法语助手
  • 关闭
procession

Une procession de visiteurs attendait à l'entrée de l'exposition.

长列参观者等候在展览入口处。

Je vois une longue file d'enfants effrayés attachés avec des cordes et j'entends les rebelles qui donnent l'ordre de les tuer.

我看到用绳索捆绑长列儿童,听见暴乱分子下令杀死他

La Commission avait formulé une longue liste de recommandations à l'intention de la CNUCED, et il faudrait établir un ordre de priorité.

具体关于贸易委员,向贸发有一长列,因而须确定优先次序。

Il était d'avis que la Conférence devrait s'abstenir d'établir une longue liste de vœux pieux et œuvrer plutôt en faveur de l'adoption de mesures concrètes.

劳工组织同样认为,仅是编制一长列空洞愿望,而努力促成更具体行动。

En l'espèce, les auteurs ont fourni une longue liste d'autres organisations religieuses qui ont obtenu le statut de société, avec des objectifs de même nature que ceux de l'Ordre des auteurs.

在本案中,交人供了一长列获得法人社团地位宗教团体名单,目标与交人同类。

Les auteurs soulignent que, comme les nombreuses autres organisations religieuses qui sont constituées en société, l'Ordre combinait des activités charitables et humanitaires (qualifiées d'activités sociales et économiques par la Cour) avec des activités religieuses, ce qui est une pratique commune à toutes les religions.

交人强调说,如被获准建成法人团体长列其他宗教团体一样,修将慈善和人道主义活动(法院称之为社经济活动)与宗教活动结合在一起,这是所有宗教共同做法。

Bien qu'elle soit disposée à dresser une liste de références pour sa région, afin de l'inclure au paragraphe 135 de manière à éviter de donner à penser que toutes les initiatives sont prises dans une seule région, la délégation des États-Unis préférerait que le paragraphe ne soit pas alourdi par une longue liste de références régionales.

虽然美国代表团愿意汇编一份关于本区域参阅清单列入第135段以便防止人误以为所有行动都是在一个区域内采取,但他还是倾向于该段不要因为载有一长列区域参照而变得累赘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 长列 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


长粒米, 长联锥, 长脸, 长链分子, 长链脂肪酸, 长列, 长列木筏, 长鳞鱼属, 长龙, 长绿滑石片岩,
procession

Une procession de visiteurs attendait à l'entrée de l'exposition.

长列参观者等候在展览会入口处。

Je vois une longue file d'enfants effrayés attachés avec des cordes et j'entends les rebelles qui donnent l'ordre de les tuer.

用绳索捆绑的长列儿童,听见暴乱分子下令杀死他们。

La Commission avait formulé une longue liste de recommandations à l'intention de la CNUCED, et il faudrait établir un ordre de priorité.

关于贸易委员会,向贸发会议提出的建议有长列,因而须确定优先次序。

Il était d'avis que la Conférence devrait s'abstenir d'établir une longue liste de vœux pieux et œuvrer plutôt en faveur de l'adoption de mesures concrètes.

劳工组织同样认为,会议不仅是编制长列空洞愿望,而努力促成更具的行动。

En l'espèce, les auteurs ont fourni une longue liste d'autres organisations religieuses qui ont obtenu le statut de société, avec des objectifs de même nature que ceux de l'Ordre des auteurs.

在本案中,提交人提供了长列获得法人社地位的其它宗教的名单,它们的目标与提交人的修会同类。

Les auteurs soulignent que, comme les nombreuses autres organisations religieuses qui sont constituées en société, l'Ordre combinait des activités charitables et humanitaires (qualifiées d'activités sociales et économiques par la Cour) avec des activités religieuses, ce qui est une pratique commune à toutes les religions.

提交人强调说,如被获准建成法人长列其他宗教样,修会将慈善和人道主义活动(法院称之为社会经济活动)与宗教活动结合在起,这是所有宗教共同的做法。

Bien qu'elle soit disposée à dresser une liste de références pour sa région, afin de l'inclure au paragraphe 135 de manière à éviter de donner à penser que toutes les initiatives sont prises dans une seule région, la délégation des États-Unis préférerait que le paragraphe ne soit pas alourdi par une longue liste de références régionales.

虽然美国代表愿意汇编份关于本区域的参阅清单列入第135段以便防止人们误以为所有的行动都是在个区域内采取的,但他还是倾向于该段不要因为载有长列区域参照而变得累赘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 长列 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


长粒米, 长联锥, 长脸, 长链分子, 长链脂肪酸, 长列, 长列木筏, 长鳞鱼属, 长龙, 长绿滑石片岩,
procession

Une procession de visiteurs attendait à l'entrée de l'exposition.

长列参观者等候在展览会入口处。

Je vois une longue file d'enfants effrayés attachés avec des cordes et j'entends les rebelles qui donnent l'ordre de les tuer.

我看到用绳索捆绑长列儿童,听见暴乱分子下令杀死他们。

La Commission avait formulé une longue liste de recommandations à l'intention de la CNUCED, et il faudrait établir un ordre de priorité.

关于贸易委员会,向贸发会提出有一长列,因而须确定优先次序。

Il était d'avis que la Conférence devrait s'abstenir d'établir une longue liste de vœux pieux et œuvrer plutôt en faveur de l'adoption de mesures concrètes.

劳工组织同样认为,会仅是编制一长列空洞愿望,而努力促成更具行动。

En l'espèce, les auteurs ont fourni une longue liste d'autres organisations religieuses qui ont obtenu le statut de société, avec des objectifs de même nature que ceux de l'Ordre des auteurs.

在本案中,提交人提供了一长列获得法人社地位其它宗教名单,它们目标与提交人修会同类。

Les auteurs soulignent que, comme les nombreuses autres organisations religieuses qui sont constituées en société, l'Ordre combinait des activités charitables et humanitaires (qualifiées d'activités sociales et économiques par la Cour) avec des activités religieuses, ce qui est une pratique commune à toutes les religions.

提交人强调说,如被获准成法人长列其他宗教一样,修会将慈善和人道主义活动(法院称之为社会经济活动)与宗教活动结合在一起,这是所有宗教共同做法。

Bien qu'elle soit disposée à dresser une liste de références pour sa région, afin de l'inclure au paragraphe 135 de manière à éviter de donner à penser que toutes les initiatives sont prises dans une seule région, la délégation des États-Unis préférerait que le paragraphe ne soit pas alourdi par une longue liste de références régionales.

虽然美国代表愿意汇编一份关于本区域参阅清单列入第135段以便防止人们误以为所有行动都是在一个区域内采取,但他还是倾向于该段不要因为载有一长列区域参照而变得累赘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长列 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


长粒米, 长联锥, 长脸, 长链分子, 长链脂肪酸, 长列, 长列木筏, 长鳞鱼属, 长龙, 长绿滑石片岩,
procession

Une procession de visiteurs attendait à l'entrée de l'exposition.

长列参观者等候会入口处。

Je vois une longue file d'enfants effrayés attachés avec des cordes et j'entends les rebelles qui donnent l'ordre de les tuer.

我看到用绳索捆绑的一长列儿童,听见暴乱分子下令杀死他们。

La Commission avait formulé une longue liste de recommandations à l'intention de la CNUCED, et il faudrait établir un ordre de priorité.

具体关于贸易委员会,向贸发会议提出的建议有一长列,因而须确定优先次序。

Il était d'avis que la Conférence devrait s'abstenir d'établir une longue liste de vœux pieux et œuvrer plutôt en faveur de l'adoption de mesures concrètes.

劳工组织同样认为,会议不仅是编制一长列空洞愿望,而努力促成更具体的行动。

En l'espèce, les auteurs ont fourni une longue liste d'autres organisations religieuses qui ont obtenu le statut de société, avec des objectifs de même nature que ceux de l'Ordre des auteurs.

本案中,提交人提供了一长列获得法人社团地位的其它宗教团体的名单,它们的目标与提交人的修会同类。

Les auteurs soulignent que, comme les nombreuses autres organisations religieuses qui sont constituées en société, l'Ordre combinait des activités charitables et humanitaires (qualifiées d'activités sociales et économiques par la Cour) avec des activités religieuses, ce qui est une pratique commune à toutes les religions.

提交人强调说,如被获准建成法人团体的一长列其他宗教团体一样,修会将人道主义活动(法院称之为社会经济活动)与宗教活动结合一起,这是所有宗教共同的做法。

Bien qu'elle soit disposée à dresser une liste de références pour sa région, afin de l'inclure au paragraphe 135 de manière à éviter de donner à penser que toutes les initiatives sont prises dans une seule région, la délégation des États-Unis préférerait que le paragraphe ne soit pas alourdi par une longue liste de références régionales.

虽然美国代表团愿意汇编一份关于本区域的参阅清单列入第135段以便防止人们误以为所有的行动都是一个区域内采取的,但他还是倾向于该段不要因为载有一长列区域参照而变得累赘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长列 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


长粒米, 长联锥, 长脸, 长链分子, 长链脂肪酸, 长列, 长列木筏, 长鳞鱼属, 长龙, 长绿滑石片岩,
procession

Une procession de visiteurs attendait à l'entrée de l'exposition.

长列参观者等候在展览入口处。

Je vois une longue file d'enfants effrayés attachés avec des cordes et j'entends les rebelles qui donnent l'ordre de les tuer.

我看到用绳索捆绑的一长列儿童,听见暴乱分子下令杀死他们。

La Commission avait formulé une longue liste de recommandations à l'intention de la CNUCED, et il faudrait établir un ordre de priorité.

具体关于贸易委员,向贸发出的建有一长列,因而须确定优先次序。

Il était d'avis que la Conférence devrait s'abstenir d'établir une longue liste de vœux pieux et œuvrer plutôt en faveur de l'adoption de mesures concrètes.

劳工组织同样认为,仅是编制一长列空洞愿望,而努力促成更具体的行动。

En l'espèce, les auteurs ont fourni une longue liste d'autres organisations religieuses qui ont obtenu le statut de société, avec des objectifs de même nature que ceux de l'Ordre des auteurs.

在本案供了一长列获得法人社团地位的其它宗教团体的名单,它们的目标与人的修同类。

Les auteurs soulignent que, comme les nombreuses autres organisations religieuses qui sont constituées en société, l'Ordre combinait des activités charitables et humanitaires (qualifiées d'activités sociales et économiques par la Cour) avec des activités religieuses, ce qui est une pratique commune à toutes les religions.

人强调说,如被获准建成法人团体的一长列其他宗教团体一样,修将慈善和人道主义活动(法院称之为社经济活动)与宗教活动结合在一起,这是所有宗教共同的做法。

Bien qu'elle soit disposée à dresser une liste de références pour sa région, afin de l'inclure au paragraphe 135 de manière à éviter de donner à penser que toutes les initiatives sont prises dans une seule région, la délégation des États-Unis préférerait que le paragraphe ne soit pas alourdi par une longue liste de références régionales.

虽然美国代表团愿意汇编一份关于本区域的参阅清单列入第135段以便防止人们误以为所有的行动都是在一个区域内采取的,但他还是倾向于该段要因为载有一长列区域参照而变得累赘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长列 的法语例句

用户正在搜索


篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


长粒米, 长联锥, 长脸, 长链分子, 长链脂肪酸, 长列, 长列木筏, 长鳞鱼属, 长龙, 长绿滑石片岩,
procession

Une procession de visiteurs attendait à l'entrée de l'exposition.

观者等候在展览会入口处。

Je vois une longue file d'enfants effrayés attachés avec des cordes et j'entends les rebelles qui donnent l'ordre de les tuer.

我看到用绳索捆绑的一儿童,听见暴乱分子下令杀死他们。

La Commission avait formulé une longue liste de recommandations à l'intention de la CNUCED, et il faudrait établir un ordre de priorité.

具体关于贸易委员会,向贸发会议提出的建议有一,因而须确定优先次序。

Il était d'avis que la Conférence devrait s'abstenir d'établir une longue liste de vœux pieux et œuvrer plutôt en faveur de l'adoption de mesures concrètes.

劳工组织同样认为,会议不仅是编制一空洞愿望,而努力促成更具体的行

En l'espèce, les auteurs ont fourni une longue liste d'autres organisations religieuses qui ont obtenu le statut de société, avec des objectifs de même nature que ceux de l'Ordre des auteurs.

在本案中,提交人提供了一获得法人社团地位的其它宗教团体的名单,它们的目标与提交人的修会同类。

Les auteurs soulignent que, comme les nombreuses autres organisations religieuses qui sont constituées en société, l'Ordre combinait des activités charitables et humanitaires (qualifiées d'activités sociales et économiques par la Cour) avec des activités religieuses, ce qui est une pratique commune à toutes les religions.

提交人强调说,如被获准建成法人团体的一其他宗教团体一样,修会将慈善和人道主义(法院称之为社会经济)与宗教结合在一起,这是所有宗教共同的做法。

Bien qu'elle soit disposée à dresser une liste de références pour sa région, afin de l'inclure au paragraphe 135 de manière à éviter de donner à penser que toutes les initiatives sont prises dans une seule région, la délégation des États-Unis préférerait que le paragraphe ne soit pas alourdi par une longue liste de références régionales.

虽然美国代表团愿意汇编一份关于本区域的阅清单入第135段以便防止人们误以为所有的行都是在一个区域内采取的,但他还是倾向于该段不要因为载有一区域照而变得累赘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长列 的法语例句

用户正在搜索


壁架, 壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架,

相似单词


长粒米, 长联锥, 长脸, 长链分子, 长链脂肪酸, 长列, 长列木筏, 长鳞鱼属, 长龙, 长绿滑石片岩,
procession

Une procession de visiteurs attendait à l'entrée de l'exposition.

长列参观者展览会入口处。

Je vois une longue file d'enfants effrayés attachés avec des cordes et j'entends les rebelles qui donnent l'ordre de les tuer.

我看到用绳索捆绑的一长列儿童,听见暴乱分子下令杀死他们。

La Commission avait formulé une longue liste de recommandations à l'intention de la CNUCED, et il faudrait établir un ordre de priorité.

具体关于贸易委员会,向贸发会议提出的建议有一长列,因而须确定优先次序。

Il était d'avis que la Conférence devrait s'abstenir d'établir une longue liste de vœux pieux et œuvrer plutôt en faveur de l'adoption de mesures concrètes.

劳工组织同样认为,会议不仅是编制一长列空洞愿望,而努力促成更具体的行动。

En l'espèce, les auteurs ont fourni une longue liste d'autres organisations religieuses qui ont obtenu le statut de société, avec des objectifs de même nature que ceux de l'Ordre des auteurs.

本案中,提交提供了一长列获得法社团地位的其它宗教团体的名单,它们的目标与提交的修会同类。

Les auteurs soulignent que, comme les nombreuses autres organisations religieuses qui sont constituées en société, l'Ordre combinait des activités charitables et humanitaires (qualifiées d'activités sociales et économiques par la Cour) avec des activités religieuses, ce qui est une pratique commune à toutes les religions.

提交强调说,如被获准建成法团体的一长列其他宗教团体一样,修会将慈善主义活动(法院称之为社会经济活动)与宗教活动结合一起,这是所有宗教共同的做法。

Bien qu'elle soit disposée à dresser une liste de références pour sa région, afin de l'inclure au paragraphe 135 de manière à éviter de donner à penser que toutes les initiatives sont prises dans une seule région, la délégation des États-Unis préférerait que le paragraphe ne soit pas alourdi par une longue liste de références régionales.

虽然美国代表团愿意汇编一份关于本区域的参阅清单列入第135段以便防止们误以为所有的行动都是一个区域内采取的,但他还是倾向于该段不要因为载有一长列区域参照而变得累赘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长列 的法语例句

用户正在搜索


壁切除术, 壁球, 壁上观, 壁虱, 壁饰, 壁毯, 壁蜕膜, 壁炎, 壁障, 壁纸,

相似单词


长粒米, 长联锥, 长脸, 长链分子, 长链脂肪酸, 长列, 长列木筏, 长鳞鱼属, 长龙, 长绿滑石片岩,
procession

Une procession de visiteurs attendait à l'entrée de l'exposition.

长列参观者展览会入口处。

Je vois une longue file d'enfants effrayés attachés avec des cordes et j'entends les rebelles qui donnent l'ordre de les tuer.

我看到用绳索捆绑的一长列儿童,听见暴乱分子下令杀死他们。

La Commission avait formulé une longue liste de recommandations à l'intention de la CNUCED, et il faudrait établir un ordre de priorité.

具体关于贸易委员会,向贸发会议提出的建议有一长列,因而须确定优先次序。

Il était d'avis que la Conférence devrait s'abstenir d'établir une longue liste de vœux pieux et œuvrer plutôt en faveur de l'adoption de mesures concrètes.

劳工组织同样认为,会议不仅是编制一长列空洞愿望,而努力促成更具体的行动。

En l'espèce, les auteurs ont fourni une longue liste d'autres organisations religieuses qui ont obtenu le statut de société, avec des objectifs de même nature que ceux de l'Ordre des auteurs.

本案中,提交提供了一长列获得法社团地位的其它宗教团体的名单,它们的目标与提交的修会同类。

Les auteurs soulignent que, comme les nombreuses autres organisations religieuses qui sont constituées en société, l'Ordre combinait des activités charitables et humanitaires (qualifiées d'activités sociales et économiques par la Cour) avec des activités religieuses, ce qui est une pratique commune à toutes les religions.

提交强调说,如被获准建成法团体的一长列其他宗教团体一样,修会将慈善主义活动(法院称之为社会经济活动)与宗教活动结合一起,这是所有宗教共同的做法。

Bien qu'elle soit disposée à dresser une liste de références pour sa région, afin de l'inclure au paragraphe 135 de manière à éviter de donner à penser que toutes les initiatives sont prises dans une seule région, la délégation des États-Unis préférerait que le paragraphe ne soit pas alourdi par une longue liste de références régionales.

虽然美国代表团愿意汇编一份关于本区域的参阅清单列入第135段以便防止们误以为所有的行动都是一个区域内采取的,但他还是倾向于该段不要因为载有一长列区域参照而变得累赘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长列 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


长粒米, 长联锥, 长脸, 长链分子, 长链脂肪酸, 长列, 长列木筏, 长鳞鱼属, 长龙, 长绿滑石片岩,
procession

Une procession de visiteurs attendait à l'entrée de l'exposition.

长列参观者等候在展览会入口处。

Je vois une longue file d'enfants effrayés attachés avec des cordes et j'entends les rebelles qui donnent l'ordre de les tuer.

我看到用绳索捆绑的一长列儿童,听见暴乱分子下令杀死他们。

La Commission avait formulé une longue liste de recommandations à l'intention de la CNUCED, et il faudrait établir un ordre de priorité.

具体关于贸易委员会,向贸发会议提出的建议有一长列,因而须确定优先次序。

Il était d'avis que la Conférence devrait s'abstenir d'établir une longue liste de vœux pieux et œuvrer plutôt en faveur de l'adoption de mesures concrètes.

劳工组织同样认为,会议是编制一长列空洞愿望,而努力促成更具体的行动。

En l'espèce, les auteurs ont fourni une longue liste d'autres organisations religieuses qui ont obtenu le statut de société, avec des objectifs de même nature que ceux de l'Ordre des auteurs.

,提交人提供了一长列获得法人社团地位的其它宗教团体的名单,它们的目标与提交人的修会同类。

Les auteurs soulignent que, comme les nombreuses autres organisations religieuses qui sont constituées en société, l'Ordre combinait des activités charitables et humanitaires (qualifiées d'activités sociales et économiques par la Cour) avec des activités religieuses, ce qui est une pratique commune à toutes les religions.

提交人强调说,如被获准建成法人团体的一长列其他宗教团体一样,修会将慈善和人道主义活动(法院称之为社会经济活动)与宗教活动结合在一起,这是所有宗教共同的做法。

Bien qu'elle soit disposée à dresser une liste de références pour sa région, afin de l'inclure au paragraphe 135 de manière à éviter de donner à penser que toutes les initiatives sont prises dans une seule région, la délégation des États-Unis préférerait que le paragraphe ne soit pas alourdi par une longue liste de références régionales.

虽然美国代表团愿意汇编一份关于区域的参阅清单列入第135段以便防止人们误以为所有的行动都是在一个区域内采取的,但他还是倾向于该段要因为载有一长列区域参照而变得累赘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长列 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


长粒米, 长联锥, 长脸, 长链分子, 长链脂肪酸, 长列, 长列木筏, 长鳞鱼属, 长龙, 长绿滑石片岩,