法语助手
  • 关闭
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、圆柱体、锥体都是圆形体。

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

锥体共市案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

锥体是一种立体。

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

锥体共同市国家赞同科学委员会工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

锥体共同市(南方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体共同市(南方市)区域已巩固成一个平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是南锥体共同市内进行

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南锥体国家提案一部分:阿根廷、智利圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》《南锥体共同市议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南锥体就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南锥体将成为增长最快次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南锥体理事机构一直在与其他国际实体合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税同盟锥体共同市提供了特别灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南锥体共同市这一层面上展开了协调一致努力,监测某些边境地区情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表南锥体共同市成员国及其联系国提出一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

锥体共同市赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,圭还在通过南锥体共同市(南方市)向更大区域一体化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

锥体共同市对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国家谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南锥体共同市(南方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、圆柱体、锥体都是圆形体。

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

锥体共市案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

锥体是一种立体。

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

锥体共同市国家赞同科学委未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

锥体共同市(南方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体共同市(南方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是南锥体共同市内进行

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南锥体国家提案一部分:阿根廷、智利和乌

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

美自由贸易协定》和《南锥体共同市议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南锥体就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南锥体将成为增长最快次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南锥体理事机构一直在与其他国际实体合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税同盟和南锥体共同市提供了特别灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南锥体共同市这一层面上展开了协调一致努力,监测某些边境地区情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表南锥体共同市国及其联系国提出来一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

锥体共同市赞成委在研究借助环境转移放射性核素方面所作努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,乌还在通过南锥体共同市(南方市)向更大区域一体化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

锥体共同市对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国家谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南锥体共同市(南方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

、圆柱都是圆形

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

的案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

是一种立

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

国家赞科学委员会的未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如识、东盟或欧盟与墨西哥的自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

()区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是内进行的。

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于国家提案的一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,将成为增长最快的次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,的理事机构一直在与其他国际实合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为部非洲关税盟和提供了特别的灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

这一层面上展开了协调一致的努力,监测某些边境地区的情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表成员国及其联系国提出来的一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

时,乌拉圭还在通过)向更大的区域一化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国家的谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

、圆柱都是圆形

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

的案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

是一种立

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

国家赞同科学委员会的未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

(南方)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南识、东盟或欧盟与墨西哥的自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

(南方)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是南内进行的。

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南国家提案的一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《南议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南就议程73(f)了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南将成为增长最快的次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南的理事机构一直在与其他国际实合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税同盟和南提供了特别的灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南这一层面上展开了协调一致的努力,监测某些边境地区的情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表南成员国及其联系国提出来的一建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,乌拉圭还在通过南(南方)向更大的区域一化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

对这一标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于达国家的谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语言):我代表南(南方言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、圆柱体、锥体都是圆形体。

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

锥体共市案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

锥体是一种立体。

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

锥体共同市国家赞同科学委员来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

锥体共同市(南方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体共同市(南方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是南锥体共同市内进行

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南锥体国家提案一部分:阿根廷、智利和

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《南锥体共同市议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南锥体就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南锥体将成为增长最快次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南锥体理事机构一直在与其他国际实体合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税同盟和南锥体共同市提供了特别灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南锥体共同市这一层面上展开了协调一致努力,监测某些边境地区情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表南锥体共同市成员国及其联系国提出来一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

锥体共同市赞成委员在研究借助环境转移放射性核素方面所作努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,还在通过南锥体共同市(南方市)向更大区域一体化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

锥体共同市对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国家谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南锥体共同市(南方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、圆柱体、锥体都是圆形体。

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

锥体共市的案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

锥体是一种立体。

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

锥体科学委员会的未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

锥体(南方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥的自由定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体(南方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是南锥体内进行的。

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南锥体提案的一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由定》和《南锥体议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南锥体就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南锥体的理事机构一直在与其他国际实体合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税盟和南锥体提供了特别的灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南锥体这一层面上展开了调一致的努力,监测某些边境地区的情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表南锥体成员国及其联系国提出来的一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

锥体成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

时,乌拉圭还在通过南锥体(南方市)向更大的区域一体化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

锥体对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国的谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南锥体(南方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、圆柱体、锥体都是圆形体。

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

锥体共市的案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

锥体是一立体。

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

锥体共同市国家赞同科学委员会的未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

锥体共同市(南方市)曾突出说明了这

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥的自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体共同市(南方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是南锥体共同市行的。

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南锥体国家提案的一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《南锥体共同市议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南锥体就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南锥体的理事机构一直在与其他国际实体合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税同盟和南锥体共同市提供了特别的灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南锥体共同市这一层面上展开了协调一致的努力,监测某些边境地区的情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表南锥体共同市成员国及其联系国提出来的一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

锥体共同市赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,乌拉圭还在通过南锥体共同市(南方市)向更大的区域一体化迈

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

锥体共同市对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国家的谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南锥体共同市(南方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

、圆柱都是圆形

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

市的案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

是一种立

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

国家赞科学委员会的未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

识、东盟或欧盟与墨西哥的自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

(方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是内进行的。

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于国家提案的一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,将成为增长最快的次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,的理事机构一直在与其他国际实合作处理这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为部非洲关税盟和提供了特别的灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

这一层面上展开了协调一致的努力,监测某些边境地区的情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表成员国及其联系国提出来的一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作的努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

时,乌拉圭还在通过方市)向更大的区域一化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国家的谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,
solide conique
cône 法 语 助手

La sphère, le cylindre, le cône sont des corps ronds.

球体、圆柱体、锥体都是圆形体。

Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.

锥体共市案文则谈到环境技术。

Le cône est un volume.

锥体是一种立体。

Ils approuvent le programme des travaux futurs du Comité scientifique.

锥体共同市国家赞同科学委员会未来工作规划。

C'est le Marché commun du Sud (MERCOSUR) qui a attiré l'attention sur ces risques.

锥体共同市(南方市)曾突出说明了这种危险。

Par exemple, MERCOSUR, ANASE ou Accord de libre-échange entre l'Union européenne et le Mexique.

例如南锥体共识、东盟或欧盟与墨西哥自由贸易协定。

Le Marché commun du cône austral a été consolidé en tant que zone de paix.

锥体共同市(南方市)区域已巩固成一个和平区。

D'autres initiatives importantes relèvent de groupements sous-régionaux, notamment du Mercosur.

其他主要行动是在次区域集团,尤其是南锥体共同市内进行

1 Dans le cadre du projet pour les pays de MERCOSUR (Argentine, Chili et Uruguay).

作为关于南锥体国家提案一部分:阿根廷、智利和乌拉圭。

On peut citer à titre d'exemples les Protocoles de l'ALENA et du MERCOSUR.

《北美自由贸易协定》和《南锥体共同市议定书》就是例子。

Le représentant du Brésil (au nom de MERCOSUR) fait une déclaration concernant le point 73 f).

巴西代表南锥体就议程项目73(f)发了言。

Pour cette raison, c'est le cône Sud qui devrait connaître, dans la région, la croissance la plus rapide.

据预测,南锥体将成为增长最快次区域。

Cependant, les organes directeurs du MERCOSUR se sont penchés sur cette question en coopération avec d'autres entités internationales.

然而,南锥体机构一直在与其他国际实体合作处这一问题。

Les modalités révisées prévoient des flexibilités particulières pour l'Union douanière d'Afrique australe et le Marché commun du sud (MERCOSUR).

修订模式为南部非洲关税同盟和南锥体共同市提供了特别灵活性。

À l'échelon du Mercosur, il existait des efforts coordonnés pour surveiller la situation dans certaines régions frontalières.

在南锥体共同市这一层面上展开了协调一致努力,监测某些边境地区情况。

Le paragraphe 26 concerne une proposition présentée par le Chili au nom des pays du Mercosur et des pays associés.

第26节是智利代表南锥体共同市成员国及其联系国提出来一项建议。

Le MERCOSUR se félicite également des efforts du Comité scientifique visant à étudier le transport des radionucléides par l'environnement.

锥体共同市赞成委员会在研究借助环境转移放射性核素方面所作努力。

Parallèlement, le pays cherche à renforcer son intégration à la région dans le cadre du Marché commun sud-américain (MERCOSUR).

同时,乌拉圭还在通过南锥体共同市(南方市)向更大区域一体化迈进。

Le MERCOSUR est fermement attaché à cet objectif mais beaucoup dépend de la volonté de négociation des pays développés.

锥体共同市对这一目标作出坚定承诺,但是其实现与否在很大程度上取决于发达国家谈判意愿。

M. Fonseca (Brésil) (parle en espagnol) : Je prends la parole au nom du Marché commun du Sud (Mercosur).

丰塞卡先生(巴西)(以西班牙语发言):我代表南锥体共同市(南方市)发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 锥体 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


锥面无级变速器, 锥塞, 锥石目, 锥石属, 锥铈锶矿, 锥体, 锥体束, 锥体束切断术, 锥体外系的, 锥体外系统,