Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听我说,先生,Abdullah Khan说道,他是那两个锡克兵中最凶残的那个。
Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听我说,先生,Abdullah Khan说道,他是那两个锡克兵中最凶残的那个。
Le premier était un sikh gigantesque dont la barbe noire descendait presque jusqu’à la taille.
第一眼就是那个长着大胡子的锡克大个子,他的胡子差不多留到了腰部。
Les enseignements du sikhisme sont basés sur le postulat d'une vie libérée d'une consommation ostentatoire.
锡克教的教义以生活中不大肆挥霍为前提。
Correspond à NIS 228 658 463, convertis en dollars É.-U. par le requérant.
美元数额是将索赔人提出的228,658,463锡克尔进行折算的结果。
De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.
在印度教,穆斯林和锡克教徒之间的冲和边界冲
有待解决。
Le détournement visait à appeler l'attention sur les exactions systématiques des autorités indiennes à l'encontre des Sikhs.
这次劫机的目的是提醒人们注意印度政府对锡克人的普遍虐待。
41 Sur la base d'un taux de change de 4,45 nouveaux shekels israéliens pour 1 dollar des États-Unis.
按照4.45以色列新锡克等于1美元的汇率计算。
On a prétendu qu'il s'agissait là de la première attaque contre des sikhs, ce qui est totalement faux.
声称这是第一次对锡克教信徒的攻,这纯属谎言。
Malgré le sikhisme, une idéologie qui s'efforce de transcender les distinctions de castes, ces distinctions persistent en pratique dans la diaspora.
尽管锡克教的观念旨在超越种姓区别,但区别在移民社群中实际上在在。
Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.
觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准火柴。
J'ai également demandé s'il était possible à un fugitif de trouver refuge au sein d'une communauté sikhe dans une ville ou une région en dehors du Pendjab.
我还问到,正在逃亡的人是否可以在旁遮普以外的城市或地区躲藏在一个现有的锡克人社区里。
Une grande partie des Hindous et des Sikhs dépendaient pour vivre de leurs activités commerciales avec l'Inde, en particulier de l'importation de médicaments et de l'exportation de fruits secs.
极高比例的印度和锡克族的生计依赖同印度的贸易活动,特别是药品进口和果干出口。
1 L'auteur était un sympathisant et un partisan des principaux groupes politiques sikhs d'Inde, notamment l'un des grands partis sikhs du Pendjab: la Fédération indienne des étudiants sikhs et l'Akali Dal (Mann).
1 提交人同情并支持印度的锡克人政治团体,包括全印锡克学生联合会和Akali Dal (Mann)党,该党是旁遮普邦的一个主要的锡克人政党。
Parmi des exemples d'initiatives similaires, on peut citer le lancement par la communauté sikh de l'Inde d'une initiative visant à réduire la quantité de combustibles fossiles utilisés dans les cuisines de leurs temples à Delhi.
类似的例子包括印度的锡克社区采取行动,削减在德里的寺院厨房中的矿物燃料的使用量。
Le Becket Fund a mis sur pied une exposition itinérante intitulée « Body of Belief », présentant une collection de vêtements religieux et autres symboles distinctifs interdits, notamment le foulard musulman, la kippa, la croix, le turban sikh.
贝克特基金创办了题为“信仰物”的巡回展,收集了被禁止的宗教服饰和其他的特有标志,包括头巾、亚莫克便帽、十字架、锡克人的缠头巾和领带。
La Cour a jugé que le renvoi en Inde d'un militant sikh soupçonné de terrorisme serait contraire aux obligations du Royaume-Uni au titre de l'article 3 de la Convention européenne, malgré les assurances diplomatiques données par le Gouvernement indien.
法院判定尽管印度政府作出外交保证,但将一名涉嫌参与恐怖主义的锡克族活动分子遣返印度就使联合王国违反据欧洲公约第3条承担的义务。
Aux États-Unis et au Canada, à Vancouver en particulier, les sikhs ramdasi et ravidasi ne sont pas tout à fait acceptés par les sikhs jat et katri, et les gurdwaras (lieux de culte sikh) pratiquent la ségrégation des castes.
在美国和加拿大,特别是在温哥华,Ramdasi和Ravidasi锡克族并不完全为Jat和Katri锡克族人所接受,锡克族的廟宇Gurdwaras按种姓分隔。
En outre, le Comité n'a pas constaté de discrimination de fait contre les personnes de religion sikh au sens de l'article 26 du Pacte parce que la loi «est raisonnable et tend à des fins objectives compatibles avec le Pacte».
此外,委员会未发现存在违反《公约》第二十六条的针对锡克教徒事实上的歧视,因为这项法律规定“被认为是合乎情理的,其目的客观而且符合《公约》” 10 。
Dans un article publié en ligne et intitulé Selfless Service Aims to Bring Solidarity and Awareness at the Shri Guru Ravidas Sabha of New York, Anamika Arora indique que la caste joue également un rôle très important dans les mariages sikh aux États-Unis.
Anamika Arora在网上的一篇文章“旨在为纽约Shri Guru Ravids Sabha带来团结和觉醒的无私服务” 中说,在美国的锡克族人婚姻中,种姓问题影响也非常大。
De même, comme signalé par Anamika Arora (voir plus haut), la Shri Guru Ravidas Sabha de Queens (New York) est un gurdwara accueillant principalement des sikhs de castes inférieures, les sikhs de castes supérieures se gardant bien de se rendre dans ce lieu de culte.
同样,正如Anamika Arora所指出(见上文),纽约皇后区的Shri Guru Ravidas Sabha主要是一个低等锡克种姓的廟宇,高等锡克种姓在那里朝拜会觉得不合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听我说,先生,Abdullah Khan说道,他是那两个锡克中最凶残的那个。
Le premier était un sikh gigantesque dont la barbe noire descendait presque jusqu’à la taille.
第一眼就是那个长着大胡子的锡克大个子,他的胡子差不多留到了腰部。
Les enseignements du sikhisme sont basés sur le postulat d'une vie libérée d'une consommation ostentatoire.
锡克教的教义以生活中不大肆挥霍为前提。
Correspond à NIS 228 658 463, convertis en dollars É.-U. par le requérant.
美元数额是将索赔人提出的228,658,463锡克尔进行折算的结果。
De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.
在印度教,穆斯林和锡克教徒之间的冲突和边界冲突仍有待解决。
Le détournement visait à appeler l'attention sur les exactions systématiques des autorités indiennes à l'encontre des Sikhs.
这次劫机的目的是提醒人们注意印度锡克人的普遍虐待。
41 Sur la base d'un taux de change de 4,45 nouveaux shekels israéliens pour 1 dollar des États-Unis.
按照4.45以色列新锡克等于1美元的汇率计算。
On a prétendu qu'il s'agissait là de la première attaque contre des sikhs, ce qui est totalement faux.
声称这是第一次锡克教信徒的攻
,这纯属谎言。
Malgré le sikhisme, une idéologie qui s'efforce de transcender les distinctions de castes, ces distinctions persistent en pratique dans la diaspora.
尽管锡克教的观念旨在超越种姓区别,但区别在移民社群中实际上在在。
Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.
觉得和锡克没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根火柴。
J'ai également demandé s'il était possible à un fugitif de trouver refuge au sein d'une communauté sikhe dans une ville ou une région en dehors du Pendjab.
我还问到,正在逃亡的人是否可以在旁遮普以外的城市或地区躲藏在一个现有的锡克人社区里。
Une grande partie des Hindous et des Sikhs dépendaient pour vivre de leurs activités commerciales avec l'Inde, en particulier de l'importation de médicaments et de l'exportation de fruits secs.
极高比例的印度和锡克族的生计依赖同印度的贸易活动,特别是药品进口和果干出口。
1 L'auteur était un sympathisant et un partisan des principaux groupes politiques sikhs d'Inde, notamment l'un des grands partis sikhs du Pendjab: la Fédération indienne des étudiants sikhs et l'Akali Dal (Mann).
1 提交人同情并支持印度的锡克人治团体,包括全印锡克学生联合会和Akali Dal (Mann)党,该党是旁遮普邦的一个主要的锡克人
党。
Parmi des exemples d'initiatives similaires, on peut citer le lancement par la communauté sikh de l'Inde d'une initiative visant à réduire la quantité de combustibles fossiles utilisés dans les cuisines de leurs temples à Delhi.
类似的例子包括印度的锡克社区采取行动,削减在德里的寺院厨房中的矿物燃料的使用量。
Le Becket Fund a mis sur pied une exposition itinérante intitulée « Body of Belief », présentant une collection de vêtements religieux et autres symboles distinctifs interdits, notamment le foulard musulman, la kippa, la croix, le turban sikh.
贝克特基金创办了题为“信仰物”的巡回展,收集了被禁止的宗教服饰和其他的特有标志,包括头巾、亚莫克便帽、十字架、锡克人的缠头巾和领带。
La Cour a jugé que le renvoi en Inde d'un militant sikh soupçonné de terrorisme serait contraire aux obligations du Royaume-Uni au titre de l'article 3 de la Convention européenne, malgré les assurances diplomatiques données par le Gouvernement indien.
法院判定尽管印度作出外交保证,但将一名涉嫌参与恐怖主义的锡克族活动分子遣返印度就使联合王国违反根据欧洲公约第3条承担的义务。
Aux États-Unis et au Canada, à Vancouver en particulier, les sikhs ramdasi et ravidasi ne sont pas tout à fait acceptés par les sikhs jat et katri, et les gurdwaras (lieux de culte sikh) pratiquent la ségrégation des castes.
在美国和加拿大,特别是在温哥华,Ramdasi和Ravidasi锡克族并不完全为Jat和Katri锡克族人所接受,锡克族的廟宇Gurdwaras按种姓分隔。
En outre, le Comité n'a pas constaté de discrimination de fait contre les personnes de religion sikh au sens de l'article 26 du Pacte parce que la loi «est raisonnable et tend à des fins objectives compatibles avec le Pacte».
此外,委员会未发现存在违反《公约》第二十六条的针锡克教徒事实上的歧视,因为这项法律规定“被认为是合乎情理的,其目的客观而且符合《公约》” 10 。
Dans un article publié en ligne et intitulé Selfless Service Aims to Bring Solidarity and Awareness at the Shri Guru Ravidas Sabha of New York, Anamika Arora indique que la caste joue également un rôle très important dans les mariages sikh aux États-Unis.
Anamika Arora在网上的一篇文章“旨在为纽约Shri Guru Ravids Sabha带来团结和觉醒的无私服务” 中说,在美国的锡克族人婚姻中,种姓问题影响也非常大。
De même, comme signalé par Anamika Arora (voir plus haut), la Shri Guru Ravidas Sabha de Queens (New York) est un gurdwara accueillant principalement des sikhs de castes inférieures, les sikhs de castes supérieures se gardant bien de se rendre dans ce lieu de culte.
同样,正如Anamika Arora所指出(见上文),纽约皇后区的Shri Guru Ravidas Sabha主要是一个低等锡克种姓的廟宇,高等锡克种姓在那里朝拜会觉得不合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听我说,先生,Abdullah Khan说道,他是那两个锡克兵中最凶残那个。
Le premier était un sikh gigantesque dont la barbe noire descendait presque jusqu’à la taille.
第一眼就是那个长着大胡子锡克大个子,他
胡子差不多留到了腰部。
Les enseignements du sikhisme sont basés sur le postulat d'une vie libérée d'une consommation ostentatoire.
锡克义以生活中不大肆挥霍为前提。
Correspond à NIS 228 658 463, convertis en dollars É.-U. par le requérant.
美元数额是将索赔人提出228,658,463锡克尔进行折算
结果。
De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.
在印度,穆斯林和锡克
间
冲突和边界冲突仍有待解决。
Le détournement visait à appeler l'attention sur les exactions systématiques des autorités indiennes à l'encontre des Sikhs.
这次劫机目
是提醒人们注意印度政府对锡克人
普遍虐待。
41 Sur la base d'un taux de change de 4,45 nouveaux shekels israéliens pour 1 dollar des États-Unis.
按照4.45以色列新锡克等于1美元汇率计算。
On a prétendu qu'il s'agissait là de la première attaque contre des sikhs, ce qui est totalement faux.
声称这是第一次对锡克信
攻
,这纯属谎言。
Malgré le sikhisme, une idéologie qui s'efforce de transcender les distinctions de castes, ces distinctions persistent en pratique dans la diaspora.
尽管锡克观念旨在超越种姓区别,但区别在移民社群中实际上在在。
Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.
觉得和锡克兵聊天没用情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根火柴。
J'ai également demandé s'il était possible à un fugitif de trouver refuge au sein d'une communauté sikhe dans une ville ou une région en dehors du Pendjab.
我还问到,正在人是否可以在旁遮普以外
城市或地区躲藏在一个现有
锡克人社区里。
Une grande partie des Hindous et des Sikhs dépendaient pour vivre de leurs activités commerciales avec l'Inde, en particulier de l'importation de médicaments et de l'exportation de fruits secs.
极高比例印度和锡克族
生计依赖同印度
贸易活动,特别是药品进口和果干出口。
1 L'auteur était un sympathisant et un partisan des principaux groupes politiques sikhs d'Inde, notamment l'un des grands partis sikhs du Pendjab: la Fédération indienne des étudiants sikhs et l'Akali Dal (Mann).
1 提交人同情并支持印度锡克人政治团体,包括全印锡克学生联合会和Akali Dal (Mann)党,该党是旁遮普邦
一个主要
锡克人政党。
Parmi des exemples d'initiatives similaires, on peut citer le lancement par la communauté sikh de l'Inde d'une initiative visant à réduire la quantité de combustibles fossiles utilisés dans les cuisines de leurs temples à Delhi.
类似例子包括印度
锡克社区采取行动,削减在德里
寺院厨房中
矿物燃料
使用量。
Le Becket Fund a mis sur pied une exposition itinérante intitulée « Body of Belief », présentant une collection de vêtements religieux et autres symboles distinctifs interdits, notamment le foulard musulman, la kippa, la croix, le turban sikh.
贝克特基金创办了题为“信仰物”巡回展,收集了被禁止
宗
服饰和其他
特有标志,包括头巾、亚莫克便帽、十字架、锡克人
缠头巾和领带。
La Cour a jugé que le renvoi en Inde d'un militant sikh soupçonné de terrorisme serait contraire aux obligations du Royaume-Uni au titre de l'article 3 de la Convention européenne, malgré les assurances diplomatiques données par le Gouvernement indien.
法院判定尽管印度政府作出外交保证,但将一名涉嫌参与恐怖主义锡克族活动分子遣返印度就使联合王国违反根据欧洲公约第3条承担
义务。
Aux États-Unis et au Canada, à Vancouver en particulier, les sikhs ramdasi et ravidasi ne sont pas tout à fait acceptés par les sikhs jat et katri, et les gurdwaras (lieux de culte sikh) pratiquent la ségrégation des castes.
在美国和加拿大,特别是在温哥华,Ramdasi和Ravidasi锡克族并不完全为Jat和Katri锡克族人所接受,锡克族廟宇Gurdwaras按种姓分隔。
En outre, le Comité n'a pas constaté de discrimination de fait contre les personnes de religion sikh au sens de l'article 26 du Pacte parce que la loi «est raisonnable et tend à des fins objectives compatibles avec le Pacte».
此外,委员会未发现存在违反《公约》第二十六条针对锡克
事实上
歧视,因为这项法律规定“被认为是合乎情理
,其目
客观而且符合《公约》” 10 。
Dans un article publié en ligne et intitulé Selfless Service Aims to Bring Solidarity and Awareness at the Shri Guru Ravidas Sabha of New York, Anamika Arora indique que la caste joue également un rôle très important dans les mariages sikh aux États-Unis.
Anamika Arora在网上一篇文章“旨在为纽约Shri Guru Ravids Sabha带来团结和觉醒
无私服务” 中说,在美国
锡克族人婚姻中,种姓问题影响也非常大。
De même, comme signalé par Anamika Arora (voir plus haut), la Shri Guru Ravidas Sabha de Queens (New York) est un gurdwara accueillant principalement des sikhs de castes inférieures, les sikhs de castes supérieures se gardant bien de se rendre dans ce lieu de culte.
同样,正如Anamika Arora所指出(见上文),纽约皇后区Shri Guru Ravidas Sabha主要是一个低等锡克种姓
廟宇,高等锡克种姓在那里朝拜会觉得不合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听我说,先生,Abdullah Khan说道,他两个锡克兵中最凶残的
个。
Le premier était un sikh gigantesque dont la barbe noire descendait presque jusqu’à la taille.
第一眼个长着大胡子的锡克大个子,他的胡子差不多留到了腰部。
Les enseignements du sikhisme sont basés sur le postulat d'une vie libérée d'une consommation ostentatoire.
锡克教的教义以生活中不大肆挥霍为前提。
Correspond à NIS 228 658 463, convertis en dollars É.-U. par le requérant.
美元数额将索赔人提出的228,658,463锡克尔进行折算的结果。
De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.
在教,穆斯林和锡克教徒之间的冲突和边界冲突仍有待解决。
Le détournement visait à appeler l'attention sur les exactions systématiques des autorités indiennes à l'encontre des Sikhs.
这次劫机的目的提醒人们注意
政府对锡克人的普遍虐待。
41 Sur la base d'un taux de change de 4,45 nouveaux shekels israéliens pour 1 dollar des États-Unis.
按照4.45以色列新锡克等于1美元的汇率计算。
On a prétendu qu'il s'agissait là de la première attaque contre des sikhs, ce qui est totalement faux.
声称这第一次对锡克教信徒的攻
,这纯属谎言。
Malgré le sikhisme, une idéologie qui s'efforce de transcender les distinctions de castes, ces distinctions persistent en pratique dans la diaspora.
尽管锡克教的观念旨在超越种姓区别,但区别在移民社群中实际上在在。
Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.
觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根火柴。
J'ai également demandé s'il était possible à un fugitif de trouver refuge au sein d'une communauté sikhe dans une ville ou une région en dehors du Pendjab.
我还问到,正在逃亡的人否可以在旁遮普以外的城市或地区躲藏在一个现有的锡克人社区里。
Une grande partie des Hindous et des Sikhs dépendaient pour vivre de leurs activités commerciales avec l'Inde, en particulier de l'importation de médicaments et de l'exportation de fruits secs.
极高比例的和锡克族的生计依赖同
的贸易活动,特别
药品进口和果干出口。
1 L'auteur était un sympathisant et un partisan des principaux groupes politiques sikhs d'Inde, notamment l'un des grands partis sikhs du Pendjab: la Fédération indienne des étudiants sikhs et l'Akali Dal (Mann).
1 提交人同情并支的锡克人政治团体,包括全
锡克学生联合会和Akali Dal (Mann)党,该党
旁遮普邦的一个主要的锡克人政党。
Parmi des exemples d'initiatives similaires, on peut citer le lancement par la communauté sikh de l'Inde d'une initiative visant à réduire la quantité de combustibles fossiles utilisés dans les cuisines de leurs temples à Delhi.
类似的例子包括的锡克社区采取行动,削减在德里的寺院厨房中的矿物燃料的使用量。
Le Becket Fund a mis sur pied une exposition itinérante intitulée « Body of Belief », présentant une collection de vêtements religieux et autres symboles distinctifs interdits, notamment le foulard musulman, la kippa, la croix, le turban sikh.
贝克特基金创办了题为“信仰物”的巡回展,收集了被禁止的宗教服饰和其他的特有标志,包括头巾、亚莫克便帽、十字架、锡克人的缠头巾和领带。
La Cour a jugé que le renvoi en Inde d'un militant sikh soupçonné de terrorisme serait contraire aux obligations du Royaume-Uni au titre de l'article 3 de la Convention européenne, malgré les assurances diplomatiques données par le Gouvernement indien.
法院判定尽管政府作出外交保证,但将一名涉嫌参与恐怖主义的锡克族活动分子遣返
使联合王国违反根据欧洲公约第3条承担的义务。
Aux États-Unis et au Canada, à Vancouver en particulier, les sikhs ramdasi et ravidasi ne sont pas tout à fait acceptés par les sikhs jat et katri, et les gurdwaras (lieux de culte sikh) pratiquent la ségrégation des castes.
在美国和加拿大,特别在温哥华,Ramdasi和Ravidasi锡克族并不完全为Jat和Katri锡克族人所接受,锡克族的廟宇Gurdwaras按种姓分隔。
En outre, le Comité n'a pas constaté de discrimination de fait contre les personnes de religion sikh au sens de l'article 26 du Pacte parce que la loi «est raisonnable et tend à des fins objectives compatibles avec le Pacte».
此外,委员会未发现存在违反《公约》第二十六条的针对锡克教徒事实上的歧视,因为这项法律规定“被认为合乎情理的,其目的客观而且符合《公约》” 10 。
Dans un article publié en ligne et intitulé Selfless Service Aims to Bring Solidarity and Awareness at the Shri Guru Ravidas Sabha of New York, Anamika Arora indique que la caste joue également un rôle très important dans les mariages sikh aux États-Unis.
Anamika Arora在网上的一篇文章“旨在为纽约Shri Guru Ravids Sabha带来团结和觉醒的无私服务” 中说,在美国的锡克族人婚姻中,种姓问题影响也非常大。
De même, comme signalé par Anamika Arora (voir plus haut), la Shri Guru Ravidas Sabha de Queens (New York) est un gurdwara accueillant principalement des sikhs de castes inférieures, les sikhs de castes supérieures se gardant bien de se rendre dans ce lieu de culte.
同样,正如Anamika Arora所指出(见上文),纽约皇后区的Shri Guru Ravidas Sabha主要一个低等锡克种姓的廟宇,高等锡克种姓在
里朝拜会觉得不合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听我说,先生,Abdullah Khan说道,他是那两个锡克兵中最凶残的那个。
Le premier était un sikh gigantesque dont la barbe noire descendait presque jusqu’à la taille.
第一眼就是那个长着大胡子的锡克大个子,他的胡子差不多留到了腰部。
Les enseignements du sikhisme sont basés sur le postulat d'une vie libérée d'une consommation ostentatoire.
锡克教的教义以生活中不大肆挥霍为前提。
Correspond à NIS 228 658 463, convertis en dollars É.-U. par le requérant.
美元数额是将索赔人提出的228,658,463锡克尔进行折的结果。
De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.
印度教,穆斯林和锡克教徒之间的冲突和边界冲突仍有待解决。
Le détournement visait à appeler l'attention sur les exactions systématiques des autorités indiennes à l'encontre des Sikhs.
这次劫机的目的是提醒人们注意印度政府对锡克人的普遍虐待。
41 Sur la base d'un taux de change de 4,45 nouveaux shekels israéliens pour 1 dollar des États-Unis.
按照4.45以色列新锡克等于1美元的汇率计。
On a prétendu qu'il s'agissait là de la première attaque contre des sikhs, ce qui est totalement faux.
这是第一次对锡克教信徒的攻
,这纯属谎言。
Malgré le sikhisme, une idéologie qui s'efforce de transcender les distinctions de castes, ces distinctions persistent en pratique dans la diaspora.
尽管锡克教的观念越种姓区别,但区别
移民社群中实际上
。
Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.
觉得和锡克兵聊天没用的情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根火柴。
J'ai également demandé s'il était possible à un fugitif de trouver refuge au sein d'une communauté sikhe dans une ville ou une région en dehors du Pendjab.
我还问到,正逃亡的人是否可以
旁遮普以外的城市或地区躲藏
一个现有的锡克人社区里。
Une grande partie des Hindous et des Sikhs dépendaient pour vivre de leurs activités commerciales avec l'Inde, en particulier de l'importation de médicaments et de l'exportation de fruits secs.
极高比例的印度和锡克族的生计依赖同印度的贸易活动,特别是药品进口和果干出口。
1 L'auteur était un sympathisant et un partisan des principaux groupes politiques sikhs d'Inde, notamment l'un des grands partis sikhs du Pendjab: la Fédération indienne des étudiants sikhs et l'Akali Dal (Mann).
1 提交人同情并支持印度的锡克人政治团体,包括全印锡克学生联合会和Akali Dal (Mann)党,该党是旁遮普邦的一个主要的锡克人政党。
Parmi des exemples d'initiatives similaires, on peut citer le lancement par la communauté sikh de l'Inde d'une initiative visant à réduire la quantité de combustibles fossiles utilisés dans les cuisines de leurs temples à Delhi.
类似的例子包括印度的锡克社区采取行动,削减德里的寺院厨房中的矿物燃料的使用量。
Le Becket Fund a mis sur pied une exposition itinérante intitulée « Body of Belief », présentant une collection de vêtements religieux et autres symboles distinctifs interdits, notamment le foulard musulman, la kippa, la croix, le turban sikh.
贝克特基金创办了题为“信仰物”的巡回展,收集了被禁止的宗教服饰和其他的特有标志,包括头巾、亚莫克便帽、十字架、锡克人的缠头巾和领带。
La Cour a jugé que le renvoi en Inde d'un militant sikh soupçonné de terrorisme serait contraire aux obligations du Royaume-Uni au titre de l'article 3 de la Convention européenne, malgré les assurances diplomatiques données par le Gouvernement indien.
法院判定尽管印度政府作出外交保证,但将一名涉嫌参与恐怖主义的锡克族活动分子遣返印度就使联合王国违反根据欧洲公约第3条承担的义务。
Aux États-Unis et au Canada, à Vancouver en particulier, les sikhs ramdasi et ravidasi ne sont pas tout à fait acceptés par les sikhs jat et katri, et les gurdwaras (lieux de culte sikh) pratiquent la ségrégation des castes.
美国和加拿大,特别是
温哥华,Ramdasi和Ravidasi锡克族并不完全为Jat和Katri锡克族人所接受,锡克族的廟宇Gurdwaras按种姓分隔。
En outre, le Comité n'a pas constaté de discrimination de fait contre les personnes de religion sikh au sens de l'article 26 du Pacte parce que la loi «est raisonnable et tend à des fins objectives compatibles avec le Pacte».
此外,委员会未发现存违反《公约》第二十六条的针对锡克教徒事实上的歧视,因为这项法律规定“被认为是合乎情理的,其目的客观而且符合《公约》” 10 。
Dans un article publié en ligne et intitulé Selfless Service Aims to Bring Solidarity and Awareness at the Shri Guru Ravidas Sabha of New York, Anamika Arora indique que la caste joue également un rôle très important dans les mariages sikh aux États-Unis.
Anamika Arora网上的一篇文章“
为纽约Shri Guru Ravids Sabha带来团结和觉醒的无私服务” 中说,
美国的锡克族人婚姻中,种姓问题影响也非常大。
De même, comme signalé par Anamika Arora (voir plus haut), la Shri Guru Ravidas Sabha de Queens (New York) est un gurdwara accueillant principalement des sikhs de castes inférieures, les sikhs de castes supérieures se gardant bien de se rendre dans ce lieu de culte.
同样,正如Anamika Arora所指出(见上文),纽约皇后区的Shri Guru Ravidas Sabha主要是一个低等锡克种姓的廟宇,高等锡克种姓那里朝拜会觉得不合适。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听说,先生,Abdullah Khan说道,他
那两个锡克兵中最凶残的那个。
Le premier était un sikh gigantesque dont la barbe noire descendait presque jusqu’à la taille.
第一眼就那个长着大胡子的锡克大个子,他的胡子差不多留到了腰部。
Les enseignements du sikhisme sont basés sur le postulat d'une vie libérée d'une consommation ostentatoire.
锡克教的教义以生活中不大肆挥霍为前。
Correspond à NIS 228 658 463, convertis en dollars É.-U. par le requérant.
美元数额将索赔人
的228,658,463锡克尔进行折算的结果。
De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.
在印度教,穆斯林和锡克教徒之间的冲突和边界冲突仍有待解决。
Le détournement visait à appeler l'attention sur les exactions systématiques des autorités indiennes à l'encontre des Sikhs.
这次劫机的目的人们注意印度政府对锡克人的普遍虐待。
41 Sur la base d'un taux de change de 4,45 nouveaux shekels israéliens pour 1 dollar des États-Unis.
按照4.45以色列新锡克等于1美元的汇率计算。
On a prétendu qu'il s'agissait là de la première attaque contre des sikhs, ce qui est totalement faux.
声称这第一次对锡克教信徒的攻
,这纯属谎言。
Malgré le sikhisme, une idéologie qui s'efforce de transcender les distinctions de castes, ces distinctions persistent en pratique dans la diaspora.
尽管锡克教的观念旨在超越种姓区别,但区别在移民社群中实际上在在。
Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.
觉得和锡克兵聊天没用的情况下,烟斗,把枪放到了身边准备划根火柴。
J'ai également demandé s'il était possible à un fugitif de trouver refuge au sein d'une communauté sikhe dans une ville ou une région en dehors du Pendjab.
还问到,正在逃亡的人
否可以在旁遮普以外的城市或地区躲藏在一个现有的锡克人社区里。
Une grande partie des Hindous et des Sikhs dépendaient pour vivre de leurs activités commerciales avec l'Inde, en particulier de l'importation de médicaments et de l'exportation de fruits secs.
极高比例的印度和锡克族的生计依赖同印度的贸易活动,特别药品进口和果干
口。
1 L'auteur était un sympathisant et un partisan des principaux groupes politiques sikhs d'Inde, notamment l'un des grands partis sikhs du Pendjab: la Fédération indienne des étudiants sikhs et l'Akali Dal (Mann).
1 交人同情并支持印度的锡克人政治团体,包括全印锡克学生联合会和Akali Dal (Mann)党,该党
旁遮普邦的一个主要的锡克人政党。
Parmi des exemples d'initiatives similaires, on peut citer le lancement par la communauté sikh de l'Inde d'une initiative visant à réduire la quantité de combustibles fossiles utilisés dans les cuisines de leurs temples à Delhi.
类似的例子包括印度的锡克社区采取行动,削减在德里的寺院厨房中的矿物燃料的使用量。
Le Becket Fund a mis sur pied une exposition itinérante intitulée « Body of Belief », présentant une collection de vêtements religieux et autres symboles distinctifs interdits, notamment le foulard musulman, la kippa, la croix, le turban sikh.
贝克特基金创办了题为“信仰物”的巡回展,收集了被禁止的宗教服饰和其他的特有标志,包括头巾、亚莫克便帽、十字架、锡克人的缠头巾和领带。
La Cour a jugé que le renvoi en Inde d'un militant sikh soupçonné de terrorisme serait contraire aux obligations du Royaume-Uni au titre de l'article 3 de la Convention européenne, malgré les assurances diplomatiques données par le Gouvernement indien.
法院判定尽管印度政府作外交保证,但将一名涉嫌参与恐怖主义的锡克族活动分子遣返印度就使联合王国违反根据欧洲公约第3条承担的义务。
Aux États-Unis et au Canada, à Vancouver en particulier, les sikhs ramdasi et ravidasi ne sont pas tout à fait acceptés par les sikhs jat et katri, et les gurdwaras (lieux de culte sikh) pratiquent la ségrégation des castes.
在美国和加大,特别
在温哥华,Ramdasi和Ravidasi锡克族并不完全为Jat和Katri锡克族人所接受,锡克族的廟宇Gurdwaras按种姓分隔。
En outre, le Comité n'a pas constaté de discrimination de fait contre les personnes de religion sikh au sens de l'article 26 du Pacte parce que la loi «est raisonnable et tend à des fins objectives compatibles avec le Pacte».
此外,委员会未发现存在违反《公约》第二十六条的针对锡克教徒事实上的歧视,因为这项法律规定“被认为合乎情理的,其目的客观而且符合《公约》” 10 。
Dans un article publié en ligne et intitulé Selfless Service Aims to Bring Solidarity and Awareness at the Shri Guru Ravidas Sabha of New York, Anamika Arora indique que la caste joue également un rôle très important dans les mariages sikh aux États-Unis.
Anamika Arora在网上的一篇文章“旨在为纽约Shri Guru Ravids Sabha带来团结和觉的无私服务” 中说,在美国的锡克族人婚姻中,种姓问题影响也非常大。
De même, comme signalé par Anamika Arora (voir plus haut), la Shri Guru Ravidas Sabha de Queens (New York) est un gurdwara accueillant principalement des sikhs de castes inférieures, les sikhs de castes supérieures se gardant bien de se rendre dans ce lieu de culte.
同样,正如Anamika Arora所指(见上文),纽约皇后区的Shri Guru Ravidas Sabha主要
一个低等锡克种姓的廟宇,高等锡克种姓在那里朝拜会觉得不合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听我说,先生,Abdullah Khan说道,他是那两锡克兵中最凶残的那
。
Le premier était un sikh gigantesque dont la barbe noire descendait presque jusqu’à la taille.
第一眼就是那大胡子的锡克大
子,他的胡子差不多留到了腰部。
Les enseignements du sikhisme sont basés sur le postulat d'une vie libérée d'une consommation ostentatoire.
锡克教的教义以生活中不大肆挥霍为前提。
Correspond à NIS 228 658 463, convertis en dollars É.-U. par le requérant.
美元数额是将索赔人提出的228,658,463锡克尔进行折算的结果。
De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.
在印度教,穆斯林和锡克教徒之间的冲突和边界冲突仍有待解决。
Le détournement visait à appeler l'attention sur les exactions systématiques des autorités indiennes à l'encontre des Sikhs.
这次劫机的目的是提醒人们注意印度政府对锡克人的普遍虐待。
41 Sur la base d'un taux de change de 4,45 nouveaux shekels israéliens pour 1 dollar des États-Unis.
按照4.45以色列新锡克等于1美元的汇率计算。
On a prétendu qu'il s'agissait là de la première attaque contre des sikhs, ce qui est totalement faux.
声称这是第一次对锡克教信徒的攻,这纯属谎言。
Malgré le sikhisme, une idéologie qui s'efforce de transcender les distinctions de castes, ces distinctions persistent en pratique dans la diaspora.
尽管锡克教的观念旨在超越种姓区别,但区别在移民社群中实际上在在。
Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.
觉得和锡克兵聊天没用的况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根火柴。
J'ai également demandé s'il était possible à un fugitif de trouver refuge au sein d'une communauté sikhe dans une ville ou une région en dehors du Pendjab.
我还问到,正在逃亡的人是否可以在旁遮普以外的城市或地区躲藏在一现有的锡克人社区里。
Une grande partie des Hindous et des Sikhs dépendaient pour vivre de leurs activités commerciales avec l'Inde, en particulier de l'importation de médicaments et de l'exportation de fruits secs.
极高比例的印度和锡克族的生计依赖同印度的贸易活动,特别是药品进口和果干出口。
1 L'auteur était un sympathisant et un partisan des principaux groupes politiques sikhs d'Inde, notamment l'un des grands partis sikhs du Pendjab: la Fédération indienne des étudiants sikhs et l'Akali Dal (Mann).
1 提交人同持印度的锡克人政治团体,包括全印锡克学生联合会和Akali Dal (Mann)党,该党是旁遮普邦的一
主要的锡克人政党。
Parmi des exemples d'initiatives similaires, on peut citer le lancement par la communauté sikh de l'Inde d'une initiative visant à réduire la quantité de combustibles fossiles utilisés dans les cuisines de leurs temples à Delhi.
类似的例子包括印度的锡克社区采取行动,削减在德里的寺院厨房中的矿物燃料的使用量。
Le Becket Fund a mis sur pied une exposition itinérante intitulée « Body of Belief », présentant une collection de vêtements religieux et autres symboles distinctifs interdits, notamment le foulard musulman, la kippa, la croix, le turban sikh.
贝克特基金创办了题为“信仰物”的巡回展,收集了被禁止的宗教服饰和其他的特有标志,包括头巾、亚莫克便帽、十字架、锡克人的缠头巾和领带。
La Cour a jugé que le renvoi en Inde d'un militant sikh soupçonné de terrorisme serait contraire aux obligations du Royaume-Uni au titre de l'article 3 de la Convention européenne, malgré les assurances diplomatiques données par le Gouvernement indien.
法院判定尽管印度政府作出外交保证,但将一名涉嫌参与恐怖主义的锡克族活动分子遣返印度就使联合王国违反根据欧洲公约第3条承担的义务。
Aux États-Unis et au Canada, à Vancouver en particulier, les sikhs ramdasi et ravidasi ne sont pas tout à fait acceptés par les sikhs jat et katri, et les gurdwaras (lieux de culte sikh) pratiquent la ségrégation des castes.
在美国和加拿大,特别是在温哥华,Ramdasi和Ravidasi锡克族不完全为Jat和Katri锡克族人所接受,锡克族的廟宇Gurdwaras按种姓分隔。
En outre, le Comité n'a pas constaté de discrimination de fait contre les personnes de religion sikh au sens de l'article 26 du Pacte parce que la loi «est raisonnable et tend à des fins objectives compatibles avec le Pacte».
此外,委员会未发现存在违反《公约》第二十六条的针对锡克教徒事实上的歧视,因为这项法律规定“被认为是合乎理的,其目的客观而且符合《公约》” 10 。
Dans un article publié en ligne et intitulé Selfless Service Aims to Bring Solidarity and Awareness at the Shri Guru Ravidas Sabha of New York, Anamika Arora indique que la caste joue également un rôle très important dans les mariages sikh aux États-Unis.
Anamika Arora在网上的一篇文章“旨在为纽约Shri Guru Ravids Sabha带来团结和觉醒的无私服务” 中说,在美国的锡克族人婚姻中,种姓问题影响也非常大。
De même, comme signalé par Anamika Arora (voir plus haut), la Shri Guru Ravidas Sabha de Queens (New York) est un gurdwara accueillant principalement des sikhs de castes inférieures, les sikhs de castes supérieures se gardant bien de se rendre dans ce lieu de culte.
同样,正如Anamika Arora所指出(见上文),纽约皇后区的Shri Guru Ravidas Sabha主要是一低等锡克种姓的廟宇,高等锡克种姓在那里朝拜会觉得不合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听我说,先生,Abdullah Khan说道,他是那两个兵中最凶残
那个。
Le premier était un sikh gigantesque dont la barbe noire descendait presque jusqu’à la taille.
第一眼就是那个长着大胡子大个子,他
胡子差不多留到了腰部。
Les enseignements du sikhisme sont basés sur le postulat d'une vie libérée d'une consommation ostentatoire.
教
教义以生活中不大肆挥霍为前提。
Correspond à NIS 228 658 463, convertis en dollars É.-U. par le requérant.
美元数额是将索赔人提出228,658,463
尔进行折算
结果。
De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.
在印度教,穆斯林和教徒之间
冲突和边界冲突仍有待解决。
Le détournement visait à appeler l'attention sur les exactions systématiques des autorités indiennes à l'encontre des Sikhs.
这次劫机目
是提醒人们注意印度政府对
人
普遍虐待。
41 Sur la base d'un taux de change de 4,45 nouveaux shekels israéliens pour 1 dollar des États-Unis.
按照4.45以色列新等于1美元
汇率计算。
On a prétendu qu'il s'agissait là de la première attaque contre des sikhs, ce qui est totalement faux.
声称这是第一次对教信徒
攻
,这纯属谎言。
Malgré le sikhisme, une idéologie qui s'efforce de transcender les distinctions de castes, ces distinctions persistent en pratique dans la diaspora.
尽管教
观念旨在超越种姓区别,但区别在移民社群中实际上在在。
Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.
觉得和兵聊天没用
情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根火柴。
J'ai également demandé s'il était possible à un fugitif de trouver refuge au sein d'une communauté sikhe dans une ville ou une région en dehors du Pendjab.
我还问到,正在逃亡人是否可以在旁遮普以外
城市或地区躲藏在一个现有
人社区里。
Une grande partie des Hindous et des Sikhs dépendaient pour vivre de leurs activités commerciales avec l'Inde, en particulier de l'importation de médicaments et de l'exportation de fruits secs.
极高比例印度和
族
生计依赖同印度
贸易活动,特别是药品进口和果干出口。
1 L'auteur était un sympathisant et un partisan des principaux groupes politiques sikhs d'Inde, notamment l'un des grands partis sikhs du Pendjab: la Fédération indienne des étudiants sikhs et l'Akali Dal (Mann).
1 提交人同情并支持印度人政治团体,包括全印
学生联合会和Akali Dal (Mann)党,该党是旁遮普邦
一个主要
人政党。
Parmi des exemples d'initiatives similaires, on peut citer le lancement par la communauté sikh de l'Inde d'une initiative visant à réduire la quantité de combustibles fossiles utilisés dans les cuisines de leurs temples à Delhi.
类似例子包括印度
社区采取行动,削减在德里
寺院厨房中
矿物燃料
使用量。
Le Becket Fund a mis sur pied une exposition itinérante intitulée « Body of Belief », présentant une collection de vêtements religieux et autres symboles distinctifs interdits, notamment le foulard musulman, la kippa, la croix, le turban sikh.
贝特基金创办了题为“信仰物”
巡回展,收集了被禁止
宗教服饰和其他
特有标志,包括头巾、亚莫
便帽、十字架、
人
缠头巾和领带。
La Cour a jugé que le renvoi en Inde d'un militant sikh soupçonné de terrorisme serait contraire aux obligations du Royaume-Uni au titre de l'article 3 de la Convention européenne, malgré les assurances diplomatiques données par le Gouvernement indien.
法院判定尽管印度政府作出外交保证,但将一名涉嫌参与恐怖主义族活动分子遣返印度就使联合王国违反根据欧洲公约第3条承担
义务。
Aux États-Unis et au Canada, à Vancouver en particulier, les sikhs ramdasi et ravidasi ne sont pas tout à fait acceptés par les sikhs jat et katri, et les gurdwaras (lieux de culte sikh) pratiquent la ségrégation des castes.
在美国和加拿大,特别是在温哥华,Ramdasi和Ravidasi族并不完全为Jat和Katri
族人所接受,
族
廟宇Gurdwaras按种姓分隔。
En outre, le Comité n'a pas constaté de discrimination de fait contre les personnes de religion sikh au sens de l'article 26 du Pacte parce que la loi «est raisonnable et tend à des fins objectives compatibles avec le Pacte».
此外,委员会未发现存在违反《公约》第二十六条针对
教徒事实上
歧视,因为这项法律规定“被认为是合乎情理
,其目
客观而且符合《公约》” 10 。
Dans un article publié en ligne et intitulé Selfless Service Aims to Bring Solidarity and Awareness at the Shri Guru Ravidas Sabha of New York, Anamika Arora indique que la caste joue également un rôle très important dans les mariages sikh aux États-Unis.
Anamika Arora在网上一篇文章“旨在为纽约Shri Guru Ravids Sabha带来团结和觉醒
无私服务” 中说,在美国
族人婚姻中,种姓问题影响也非常大。
De même, comme signalé par Anamika Arora (voir plus haut), la Shri Guru Ravidas Sabha de Queens (New York) est un gurdwara accueillant principalement des sikhs de castes inférieures, les sikhs de castes supérieures se gardant bien de se rendre dans ce lieu de culte.
同样,正如Anamika Arora所指出(见上文),纽约皇后区Shri Guru Ravidas Sabha主要是一个低等
种姓
廟宇,高等
种姓在那里朝拜会觉得不合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Écoute-moi, sahib, dit Abdullah Khan, le plus grand et le plus féroce des deux.
听我说,先生,Abdullah Khan说道,他是那两个克兵中最凶残
那个。
Le premier était un sikh gigantesque dont la barbe noire descendait presque jusqu’à la taille.
第是那个长着大胡子
克大个子,他
胡子差不多留到了腰部。
Les enseignements du sikhisme sont basés sur le postulat d'une vie libérée d'une consommation ostentatoire.
克教
教义以生活中不大肆挥霍为前提。
Correspond à NIS 228 658 463, convertis en dollars É.-U. par le requérant.
美元数额是将索赔人提出228,658,463
克尔进行折算
结果。
De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.
在印教,穆斯林和
克教徒之间
冲突和边界冲突仍有待解决。
Le détournement visait à appeler l'attention sur les exactions systématiques des autorités indiennes à l'encontre des Sikhs.
这次劫机目
是提醒人们注意印
政府对
克人
普遍虐待。
41 Sur la base d'un taux de change de 4,45 nouveaux shekels israéliens pour 1 dollar des États-Unis.
按照4.45以色列新克等于1美元
汇率计算。
On a prétendu qu'il s'agissait là de la première attaque contre des sikhs, ce qui est totalement faux.
声称这是第次对
克教信徒
攻
,这纯属谎言。
Malgré le sikhisme, une idéologie qui s'efforce de transcender les distinctions de castes, ces distinctions persistent en pratique dans la diaspora.
尽管克教
观念旨在超越种姓区别,但区别在移民社群中实际上在在。
Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.
觉得和克兵聊天没用
情况下,我拿出烟斗,把枪放到了身边准备划根火柴。
J'ai également demandé s'il était possible à un fugitif de trouver refuge au sein d'une communauté sikhe dans une ville ou une région en dehors du Pendjab.
我还问到,正在逃亡人是否可以在旁遮普以外
城市或地区躲藏在
个现有
克人社区里。
Une grande partie des Hindous et des Sikhs dépendaient pour vivre de leurs activités commerciales avec l'Inde, en particulier de l'importation de médicaments et de l'exportation de fruits secs.
极高比例印
和
克族
生计依赖同印
贸易活动,特别是药品进口和果干出口。
1 L'auteur était un sympathisant et un partisan des principaux groupes politiques sikhs d'Inde, notamment l'un des grands partis sikhs du Pendjab: la Fédération indienne des étudiants sikhs et l'Akali Dal (Mann).
1 提交人同情并支持印克人政治团体,包括全印
克学生联合会和Akali Dal (Mann)党,该党是旁遮普邦
个主要
克人政党。
Parmi des exemples d'initiatives similaires, on peut citer le lancement par la communauté sikh de l'Inde d'une initiative visant à réduire la quantité de combustibles fossiles utilisés dans les cuisines de leurs temples à Delhi.
类似例子包括印
克社区采取行动,削减在德里
寺院厨房中
矿物燃料
使用量。
Le Becket Fund a mis sur pied une exposition itinérante intitulée « Body of Belief », présentant une collection de vêtements religieux et autres symboles distinctifs interdits, notamment le foulard musulman, la kippa, la croix, le turban sikh.
贝克特基金创办了题为“信仰物”巡回展,收集了被禁止
宗教服饰和其他
特有标志,包括头巾、亚莫克便帽、十字架、
克人
缠头巾和领带。
La Cour a jugé que le renvoi en Inde d'un militant sikh soupçonné de terrorisme serait contraire aux obligations du Royaume-Uni au titre de l'article 3 de la Convention européenne, malgré les assurances diplomatiques données par le Gouvernement indien.
法院判定尽管印政府作出外交保证,但将
名涉嫌参与恐怖主义
克族活动分子遣返印
使联合王国违反根据欧洲公约第3条承担
义务。
Aux États-Unis et au Canada, à Vancouver en particulier, les sikhs ramdasi et ravidasi ne sont pas tout à fait acceptés par les sikhs jat et katri, et les gurdwaras (lieux de culte sikh) pratiquent la ségrégation des castes.
在美国和加拿大,特别是在温哥华,Ramdasi和Ravidasi克族并不完全为Jat和Katri
克族人所接受,
克族
廟宇Gurdwaras按种姓分隔。
En outre, le Comité n'a pas constaté de discrimination de fait contre les personnes de religion sikh au sens de l'article 26 du Pacte parce que la loi «est raisonnable et tend à des fins objectives compatibles avec le Pacte».
此外,委员会未发现存在违反《公约》第二十六条针对
克教徒事实上
歧视,因为这项法律规定“被认为是合乎情理
,其目
客观而且符合《公约》” 10 。
Dans un article publié en ligne et intitulé Selfless Service Aims to Bring Solidarity and Awareness at the Shri Guru Ravidas Sabha of New York, Anamika Arora indique que la caste joue également un rôle très important dans les mariages sikh aux États-Unis.
Anamika Arora在网上篇文章“旨在为纽约Shri Guru Ravids Sabha带来团结和觉醒
无私服务” 中说,在美国
克族人婚姻中,种姓问题影响也非常大。
De même, comme signalé par Anamika Arora (voir plus haut), la Shri Guru Ravidas Sabha de Queens (New York) est un gurdwara accueillant principalement des sikhs de castes inférieures, les sikhs de castes supérieures se gardant bien de se rendre dans ce lieu de culte.
同样,正如Anamika Arora所指出(见上文),纽约皇后区Shri Guru Ravidas Sabha主要是
个低等
克种姓
廟宇,高等
克种姓在那里朝拜会觉得不合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。