Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样的错。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样的错。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让错的思想自由泛滥。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有不可原谅的词汇错。
Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.
记得自己的错并想办法弥补。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所犯的最大错就是以为某人会改变。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错的东西。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
这个错的原因是您办
太仓促。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词的错,我当时抄写的时候来不及了,但是都能看懂。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错的,说“种族灭绝”。
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有错的道路,只有错
的相逢。
Il est revenu de bien des erreurs.
改变了许多错
的见解。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
们犯了同样的错
。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
后认识到自己的错
。
Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.
错的规定,治疗的失败,药物间的相互作用,
故的原因和责任是多方面的。
La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.
一个错的决定有可能在它的对立面是正确的。
Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可以容忍员工犯错,但不允许原则性错的发生。
Ce genre de faute ne se pardonne pas.
这类错是不能原谅的。
Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.
国王是不会两次犯同样的错的!
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是承认自己的错
并且道歉。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让思想自由泛滥。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有不可原谅词汇
。
Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.
记得自己并想办法弥补。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所犯最大
就是以为某人会改变。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求东西。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
这个原因是您办事太仓促。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词,我当时抄写
时候来不及了,但是都能看懂。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和,说“种族灭绝”。
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有道路,只有
相逢。
Il est revenu de bien des erreurs.
他改变了许多解。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们犯了同。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后认识到自己。
Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.
规定,治疗
失败,药物间
相互作用,事故
原因和责任是多方面
。
La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.
一个决定有可能在它
对立面是正确
。
Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可以容忍员工犯,但不允许原则性
发生。
Ce genre de faute ne se pardonne pas.
这类是不能原谅
。
Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.
国王是不会两次犯同!
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己并且道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会这样
错误。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让错误思想自由泛滥。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有不可原谅词汇错误。
Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.
记得自己错误并想办法弥补。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所大错误就是以为某人会改变。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误东西。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
这个错误原因是您办事太仓促。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词错误,我当
抄
候来不及了,但是都能看懂。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误,说“种族灭绝”。
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有错误道路,只有错误
相逢。
Il est revenu de bien des erreurs.
他改变了许多错误见解。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们了同样
错误。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后认识到自己错误。
Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.
错误规定,治疗
失败,药物间
相互作用,事故
原因和责任是多方面
。
La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.
一个错误决定有可能在它
对立面是正确
。
Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可以容忍员工错,但不允许原则性错误
发生。
Ce genre de faute ne se pardonne pas.
这类错误是不能原谅。
Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.
国王是不会两次同样
错误
!
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你下
错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己错误并且道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样的错误。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让错误的思想自由泛滥。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有不可原谅的词汇错误。
Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.
记得自己的错误并想法弥补。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所犯的最大错误就是为某人会改变。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所,在于追求错误的东西。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
这个错误的原因是太仓促。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词的错误,我当时抄写的时候来不及了,但是都能看懂。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种族灭绝”。
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有错误的道路,只有错误的相逢。
Il est revenu de bien des erreurs.
他改变了许多错误的见解。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们犯了同样的错误。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他后认识到自己的错误。
Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.
错误的规定,治疗的失败,药物间的相互作用,故的原因和责任是多方面的。
La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.
一个错误的决定有可能在它的对立面是正确的。
Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可容忍员工犯错,但不允许原则性错误的发生。
Ce genre de faute ne se pardonne pas.
这类错误是不能原谅的。
Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.
国王是不会两次犯同样的错误的!
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己的错误并且道歉。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯错误。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让错误思想自由泛滥。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有不可原谅词汇错误。
Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.
记得自己错误并想办法弥补。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所犯最大错误就是以为某人会改变。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误东西。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
个错误
原因是您办事太仓促。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词错误,我当时抄写
时候来不及了,但是都能看懂。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
是危险和错误
,说“种族灭绝”。
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有错误道路,只有错误
相逢。
Il est revenu de bien des erreurs.
他改变了许多错误。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们犯了同错误。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后认识到自己错误。
Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.
错误规定,治疗
失败,药物间
相互作用,事故
原因和责任是多方面
。
La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.
一个错误决定有可能在它
对立面是正确
。
Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可以容忍员工犯错,但不允许原则性错误发生。
Ce genre de faute ne se pardonne pas.
类错误是不能原谅
。
Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.
国王是不会两次犯同错误
!
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己错误并且道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样的错误。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让错误的思想由泛滥。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有不可原谅的词汇错误。
Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.
己的错误并想办法弥补。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所犯的最大错误就以为某人会改变。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误的东西。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
这个错误的原因您办事太仓促。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词的错误,我当时抄写的时候来不及了,但都能看懂。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这和错误的,说“种族灭绝”。
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有错误的道路,只有错误的相逢。
Il est revenu de bien des erreurs.
他改变了许多错误的见解。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们犯了同样的错误。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后认识到己的错误。
Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.
错误的规定,治疗的失败,药物间的相互作用,事故的原因和责任多方面的。
La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.
一个错误的决定有可能在它的对立面正确的。
Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可以容忍员工犯错,但不允许原则性错误的发生。
Ce genre de faute ne se pardonne pas.
这类错误不能原谅的。
Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.
国王不会两次犯同样的错误的!
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于他承认
己的错误并且道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样的错误。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让错误的思想自由泛滥。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有不可原谅的词汇错误。
Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.
记得自己的错误并想办法弥补。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所犯的最大错误就是以为某人会改变。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误的东西。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
这个错误的原因是您办事太仓促。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词的错误,我当时抄写的时候来不及了,但是都能看懂。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种族灭绝”。
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有错误的道路,只有错误的相逢。
Il est revenu de bien des erreurs.
他改变了许多错误的见解。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们犯了同样的错误。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后自己的错误。
Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.
错误的规定,治疗的失败,药物间的相互作用,事故的原因和责任是多方面的。
La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.
一个错误的决定有可能在它的对立面是正确的。
Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可以容忍员工犯错,但不允许原则性错误的发生。
Ce genre de faute ne se pardonne pas.
这类错误是不能原谅的。
Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.
国王是不会两次犯同样的错误的!
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感后愧,因为它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承自己的错误并且道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会这样
错误。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让错误思想自由泛滥。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有不可原谅词汇错误。
Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.
记得自己错误并想办法弥补。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所最大错误就是以为某人会改变。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误东西。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
这个错误原因是您办事太仓促。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词错误,我当
抄写
来不及了,但是都能看懂。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误,说“种族灭绝”。
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有错误道路,只有错误
相逢。
Il est revenu de bien des erreurs.
他改变了许多错误见解。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们了同样
错误。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后认识到自己错误。
Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.
错误规定,治疗
失败,药物间
相互作用,事故
原因和责任是多方面
。
La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.
一个错误决定有可能在它
对立面是正确
。
Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可以容忍员工错,但不允许原则性错误
发生。
Ce genre de faute ne se pardonne pas.
这类错误是不能原谅。
Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.
国王是不会两次同样
错误
!
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你下
错误感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己错误并且道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样误。
Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.
决不能让误
思想自由泛滥。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有不可原谅词汇
误。
Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.
记得自己误并想办法弥补。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所犯最大
误就是
人会改变。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所痛苦,在于追求
误
东西。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
这个误
原因是您办事太仓促。
A arrive a paris les proviciasx se musent en parsiens.
可能有单词误,我当时抄写
时候来不及了,但是都能看懂。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和误
,说“种族灭绝”。
Il n'y a pas de mauvaise route, il n'y a que des mauvaises rencontres.
没有误
道路,只有
误
相逢。
Il est revenu de bien des erreurs.
他改变了许多误
见解。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们犯了同样误。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后认识到自己误。
Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.
误
规定,治疗
失败,药物间
相互作用,事故
原因和责任是多方面
。
La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.
一个误
决定有可能在它
对立面是正确
。
Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.
可容忍员工犯
,但不允许原则性
误
发生。
Ce genre de faute ne se pardonne pas.
这类误是不能原谅
。
Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.
国王是不会两次犯同样误
!
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下误感到后愧,因
它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己误并且道歉。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。