法语助手
  • 关闭

釜底抽薪

添加到生词本

fǔ dǐ chōu xīn
retirer les bois de chauffage au dessous du chaudron; prendre des mesures radicales
法 语助 手

L'effet de ces pratiques est de tirer le tapis sous les pieds des petits États dès qu'ils parviennent à se relever.

这样做的结果是,小国刚刚站立起来,就被釜底抽薪

Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?

它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以对恐怖分子实行釜底抽薪

Allons-nous refaire le même chemin pour obtenir un accord sur des formulations qui sont semblables à celles débattues la dernière fois, pour ensuite voir tout s'effondrer dans deux ou trois ans?

我们是否要一直争取就类似于我们上次讨论的方案达成一致,却在两三年后被釜底抽薪

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 釜底抽薪 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


俯仰阻尼器, 俯腰过伸法, 俯泳, 俯允, , 釜底抽薪, 釜底游鱼, , 辅币, 辅操舵部位,
fǔ dǐ chōu xīn
retirer les bois de chauffage au dessous du chaudron; prendre des mesures radicales
法 语助 手

L'effet de ces pratiques est de tirer le tapis sous les pieds des petits États dès qu'ils parviennent à se relever.

的结果是,小国刚刚站立起来,就被

Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?

它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以对恐怖分子实行

Allons-nous refaire le même chemin pour obtenir un accord sur des formulations qui sont semblables à celles débattues la dernière fois, pour ensuite voir tout s'effondrer dans deux ou trois ans?

我们是否要一直争取就类似于我们上次讨论的方案达成一致,却在两三年后被

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 釜底抽薪 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


俯仰阻尼器, 俯腰过伸法, 俯泳, 俯允, , 釜底抽薪, 釜底游鱼, , 辅币, 辅操舵部位,
fǔ dǐ chōu xīn
retirer les bois de chauffage au dessous du chaudron; prendre des mesures radicales
法 语助 手

L'effet de ces pratiques est de tirer le tapis sous les pieds des petits États dès qu'ils parviennent à se relever.

这样做的结果是,小国刚刚站立起来,就被釜底抽薪

Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?

它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以对恐怖分子实行釜底抽薪

Allons-nous refaire le même chemin pour obtenir un accord sur des formulations qui sont semblables à celles débattues la dernière fois, pour ensuite voir tout s'effondrer dans deux ou trois ans?

我们是否要一直争取就类似于我们上次讨论的方案达成一致,却在两三年后被釜底抽薪

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 釜底抽薪 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


俯仰阻尼器, 俯腰过伸法, 俯泳, 俯允, , 釜底抽薪, 釜底游鱼, , 辅币, 辅操舵部位,
fǔ dǐ chōu xīn
retirer les bois de chauffage au dessous du chaudron; prendre des mesures radicales
法 语助 手

L'effet de ces pratiques est de tirer le tapis sous les pieds des petits États dès qu'ils parviennent à se relever.

这样做的结果是,小国刚刚站立起来,就被釜底抽薪

Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?

它们是逮捕和起恐怖行为和支持恐怖罪的人,以对恐怖分子实行釜底抽薪

Allons-nous refaire le même chemin pour obtenir un accord sur des formulations qui sont semblables à celles débattues la dernière fois, pour ensuite voir tout s'effondrer dans deux ou trois ans?

我们是直争取就类似于我们上次讨论的方案达成致,却在两三年后被釜底抽薪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 釜底抽薪 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


俯仰阻尼器, 俯腰过伸法, 俯泳, 俯允, , 釜底抽薪, 釜底游鱼, , 辅币, 辅操舵部位,
fǔ dǐ chōu xīn
retirer les bois de chauffage au dessous du chaudron; prendre des mesures radicales
法 语助 手

L'effet de ces pratiques est de tirer le tapis sous les pieds des petits États dès qu'ils parviennent à se relever.

这样做的结果,小国刚刚站立起来,就被釜底抽薪

Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?

它们逮捕和起诉怖行为和支持罪的人,以怖分子实行釜底抽薪

Allons-nous refaire le même chemin pour obtenir un accord sur des formulations qui sont semblables à celles débattues la dernière fois, pour ensuite voir tout s'effondrer dans deux ou trois ans?

我们一直争取就类似于我们上次讨论的方案达成一致,却在两三年后被釜底抽薪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 釜底抽薪 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


俯仰阻尼器, 俯腰过伸法, 俯泳, 俯允, , 釜底抽薪, 釜底游鱼, , 辅币, 辅操舵部位,
fǔ dǐ chōu xīn
retirer les bois de chauffage au dessous du chaudron; prendre des mesures radicales
法 语助 手

L'effet de ces pratiques est de tirer le tapis sous les pieds des petits États dès qu'ils parviennent à se relever.

这样做的结果是,小国刚刚站立起来,就被

Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?

它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以对恐怖分子实行

Allons-nous refaire le même chemin pour obtenir un accord sur des formulations qui sont semblables à celles débattues la dernière fois, pour ensuite voir tout s'effondrer dans deux ou trois ans?

我们是否要一直争取就类似于我们论的方案达成一致,却在两三年后被

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 釜底抽薪 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


俯仰阻尼器, 俯腰过伸法, 俯泳, 俯允, , 釜底抽薪, 釜底游鱼, , 辅币, 辅操舵部位,
fǔ dǐ chōu xīn
retirer les bois de chauffage au dessous du chaudron; prendre des mesures radicales
法 语助 手

L'effet de ces pratiques est de tirer le tapis sous les pieds des petits États dès qu'ils parviennent à se relever.

这样做的结果,小国刚刚站立起来,就被釜底抽薪

Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?

它们逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以对恐怖分子实行釜底抽薪

Allons-nous refaire le même chemin pour obtenir un accord sur des formulations qui sont semblables à celles débattues la dernière fois, pour ensuite voir tout s'effondrer dans deux ou trois ans?

我们一直争取就我们上次讨论的方案达成一致,却在两三年后被釜底抽薪

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 釜底抽薪 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


俯仰阻尼器, 俯腰过伸法, 俯泳, 俯允, , 釜底抽薪, 釜底游鱼, , 辅币, 辅操舵部位,
fǔ dǐ chōu xīn
retirer les bois de chauffage au dessous du chaudron; prendre des mesures radicales
法 语助 手

L'effet de ces pratiques est de tirer le tapis sous les pieds des petits États dès qu'ils parviennent à se relever.

这样做的结果是,小国刚刚站立起来,就被釜底抽薪

Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?

它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以对恐怖分子实行釜底抽薪

Allons-nous refaire le même chemin pour obtenir un accord sur des formulations qui sont semblables à celles débattues la dernière fois, pour ensuite voir tout s'effondrer dans deux ou trois ans?

我们是否要一直争取就类似于我们上次讨论的方案达成一致,却在两三年后被釜底抽薪

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 釜底抽薪 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


俯仰阻尼器, 俯腰过伸法, 俯泳, 俯允, , 釜底抽薪, 釜底游鱼, , 辅币, 辅操舵部位,
fǔ dǐ chōu xīn
retirer les bois de chauffage au dessous du chaudron; prendre des mesures radicales
法 语助 手

L'effet de ces pratiques est de tirer le tapis sous les pieds des petits États dès qu'ils parviennent à se relever.

这样做的结果是,小国刚刚站立起来,就被釜底抽薪

Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?

它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,对恐怖分子实行釜底抽薪

Allons-nous refaire le même chemin pour obtenir un accord sur des formulations qui sont semblables à celles débattues la dernière fois, pour ensuite voir tout s'effondrer dans deux ou trois ans?

我们是否要一直争取就类似于我们上次讨论的方案达成一致,却在两三年后被釜底抽薪

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 釜底抽薪 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


俯仰阻尼器, 俯腰过伸法, 俯泳, 俯允, , 釜底抽薪, 釜底游鱼, , 辅币, 辅操舵部位,