法语助手
  • 关闭

郊区人口

添加到生词本

la population suburbaine

Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.

向日益增加的郊区人口提供安全饮水适当的卫生服务一项巨大挑战。

Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.

在发达国家,日益引起人们关切的郊区老龄人口的交通工具够。

Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.

它的另一项目标数量上扩大并改进郊区处境不利人口中的卫生保健覆盖率。

Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.

人居署的主要重点强调郊区贫困人口获得能源的问题,建议开展大规模的贫民区通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境卫生炊用燃料等基本服务的工作中推广应用新能源可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 郊区人口 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


郊区工人, 郊区花园小别墅, 郊区居民, 郊区居民的, 郊区列车, 郊区人口, 郊区线, 郊外, 郊外的, 郊野,
la population suburbaine

Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.

向日益增加城市和近郊区人口提供安全饮水和适当卫生服务是一项巨挑战。

Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.

在发达国家,日益引起人们关切郊区老龄人口交通工具是否足够。

Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.

一项目标是从量和数量上扩进城市和郊区处境不利人口卫生保健覆盖率。

Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.

人居署主要重点是强调城市和近郊区贫困人口获得能源问题,建议开展规模贫民区通电方案,在使人们更好地获得水、电、环境卫生和炊用燃料等基本服务工作中推广应用新能源和可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 郊区人口 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


郊区工人, 郊区花园小别墅, 郊区居民, 郊区居民的, 郊区列车, 郊区人口, 郊区线, 郊外, 郊外的, 郊野,
la population suburbaine

Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.

向日益增加城市和近郊区人口提供安全饮水和适当服务一项巨大挑战。

Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.

在发达国家,日益引起人们关郊区老龄人口交通工具否足够。

Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.

另一项目标量和数量上扩大并改进城市和郊区处境不利人口覆盖率。

Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.

人居署主要重点强调城市和近郊区贫困人口获得能源问题,建议开展大规模贫民区通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境卫和炊用燃料等基本服务工作中推广应用新能源和可再能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 郊区人口 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


郊区工人, 郊区花园小别墅, 郊区居民, 郊区居民的, 郊区列车, 郊区人口, 郊区线, 郊外, 郊外的, 郊野,
la population suburbaine

Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.

向日益增加的城市和近郊区人口提供安全饮水和适当的卫生服务是挑战。

Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.

在发达国家,日益引起人们关切的是郊区老龄人口的交通工具是否足够。

Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.

它的目标是从量和数量并改进城市和郊区处境不利人口中的卫生保健覆盖率。

Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.

人居署的主要重点是强调城市和近郊区贫困人口获得能源的问题,建议开展规模的贫民区通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境卫生和炊用燃料等基本服务的工作中推广应用新能源和可再生能源。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 郊区人口 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


郊区工人, 郊区花园小别墅, 郊区居民, 郊区居民的, 郊区列车, 郊区人口, 郊区线, 郊外, 郊外的, 郊野,
la population suburbaine

Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.

向日益增加的城市和近人口提供安全饮水和适当的卫是一项巨大挑战。

Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.

在发达国家,日益引起人们关切的是老龄人口的交通工具是否足够。

Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.

它的另一项目标是从量和数量上扩大并改进城市和处境不利人口中的卫保健覆盖率。

Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.

人居署的主要重点是强调城市和近人口获得能源的问题,建议开展大规模的通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境卫和炊用燃料等基本的工作中推广应用新能源和可再能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 郊区人口 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


郊区工人, 郊区花园小别墅, 郊区居民, 郊区居民的, 郊区列车, 郊区人口, 郊区线, 郊外, 郊外的, 郊野,
la population suburbaine

Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.

向日益增加城市和近人口提供安全饮水和适当服务一项巨大挑战。

Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.

在发达国家,日益引起人们关切老龄人口交通工具否足够。

Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.

另一项目标量和数量上扩大并改进城市和处境不利人口健覆盖率。

Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.

人居署主要重点强调城市和近贫困人口获得能源问题,建议开展大规模贫民区通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境和炊用燃料等基本服务工作中推广应用新能源和可再能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 郊区人口 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


郊区工人, 郊区花园小别墅, 郊区居民, 郊区居民的, 郊区列车, 郊区人口, 郊区线, 郊外, 郊外的, 郊野,
la population suburbaine

Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.

向日益增加的城人口提供安全饮水适当的卫生服务一项巨大挑战。

Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.

在发达国家,日益引起人们关切的老龄人口的交通工足够。

Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.

它的另一项目标数量上扩大并改进城处境不利人口中的卫生保健覆盖率。

Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.

人居署的主要重点强调城贫困人口获得能源的问题,建议开展大规模的贫民区通电方案,并在使人们更好地获得水、电、环境卫生炊用燃料等基本服务的工作中推广应用新能源可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 郊区人口 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


郊区工人, 郊区花园小别墅, 郊区居民, 郊区居民的, 郊区列车, 郊区人口, 郊区线, 郊外, 郊外的, 郊野,
la population suburbaine

Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.

向日益增加城市和近郊区提供安全饮水和适当卫生服务是一项巨大挑战。

Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.

在发达国家,日益引起们关切郊区老龄交通工具是否足够。

Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.

另一项目标是从量和数量上扩大并改进城市和郊区处境卫生保健覆盖率。

Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.

居署主要重点是强调城市和近郊区贫困获得能源问题,建议开展大规模贫民区通电方案,并在使们更好地获得水、电、环境卫生和炊用燃料等基本服务工作中推广应用新能源和可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 郊区人口 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


郊区工人, 郊区花园小别墅, 郊区居民, 郊区居民的, 郊区列车, 郊区人口, 郊区线, 郊外, 郊外的, 郊野,
la population suburbaine

Fournir de l'eau potable et des services d'assainissement adéquats à la population urbaine et périurbaine croissante est un défi majeur.

向日益增加城市和近郊区人口提供安全饮水和适当卫生服务是一项巨挑战。

Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.

在发达国家,日益引起人们关切郊区老龄人口交通工具是否足够。

Il vise également à étendre et à améliorer la couverture sanitaire des populations des zones urbaines et sub-urbaines défavorables, aussi bien sur le plan quantitatif que qualitatif.

一项目标是从量和数量上扩进城市和郊区处境不利人口卫生保健覆盖率。

Il a surtout été question d'assurer aux pauvres des zones urbaines et périurbaines l'accès à l'énergie, de recommander la mise en place de vastes programmes d'électrification des bidonvilles et de promouvoir l'utilisation des sources d'énergies nouvelles et renouvelables pour améliorer l'accès aux services de base, comme l'eau, l'assainissement, l'électricité et le combustible pour la cuisson des aliments.

人居署主要重点是强调城市和近郊区贫困人口获得能源问题,建议开展规模贫民区通电方案,在使人们更好地获得水、电、环境卫生和炊用燃料等基本服务工作中推广应用新能源和可再生能源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 郊区人口 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


郊区工人, 郊区花园小别墅, 郊区居民, 郊区居民的, 郊区列车, 郊区人口, 郊区线, 郊外, 郊外的, 郊野,