法语助手
  • 关闭

通信卫星

添加到生词本

satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的全球电视转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲组织的登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲组织(EUTELSAT)的登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际组织已请求对INTELSAT 特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

名为“Zohreh”号,用来接管目前由组织处理的国内通业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际组织和国际海事组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际组织依靠一个内部系统跟踪其的所有运详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲组织的

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用技术的高质量电视、电和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航、气象

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的电视转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲组织的进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲组织(EUTELSAT)的进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际组织已请求对INTELSAT 群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

名为“Zohreh”号,用来接管目前由组织处理的国内通业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际组织和国际海事组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际组织依靠一个内部系统跟踪其的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲组织的

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通尼日利亚(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用技术的高质量电视、电和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在轨道上的导航、气象

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的全球电视星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲组织的星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲组织(EUTELSAT)的星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以过地球静来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际组织已请求对INTELSAT 星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

星名为“Zohreh”号,用来接管目前由组织星处理的国内

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际组织和国际海事星组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际组织依靠一个内部系统跟踪其星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲组织的星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

过尼日利亚(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用技术的高质量电视、电和因特网服线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航星、气象星和

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的通信全球转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信织的进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信是设在空间的无线站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信织(EUTELSAT)的进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信织已请求对INTELSAT 群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际织(如国际通信织和国际海事织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信织依靠一个内部系统跟踪其的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲通信织的

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信技术的高质量视、信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航、气象通信

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美通信卫星卫星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

对欧洲通信卫星组织的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设在空间的无线中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

和欧空局代表欧洲通信卫星组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

对欧洲通信卫星组织(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地通信卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

通信卫星组织已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫星活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫星组织卫星处理的内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化组织(通信卫星组织和海事卫星组织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

通信卫星组织依靠一个内部系统跟踪其卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用通信卫星组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外发射器、从外领土发射的欧洲通信卫星组织的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫星能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫星(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫星技术的高质量信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国通信卫星全球电视卫星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星卫星进行

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设在空间无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信卫星了一空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星(EUTELSAT)卫星进行

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫星已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫星活动之后做了一调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫星卫星处理国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组(如国际通信卫星和国际海事卫星组)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫星依靠一个内部系统跟踪其卫星所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信卫星位于印度洋和大西洋上空同步轨道上卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射欧洲通信卫星卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫星能力综合起来,以便提供一个全面灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫星(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫星技术高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上导航卫星、气象卫星和通信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制通信卫星情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美通信卫全球电视卫得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

对欧洲通信卫织的卫进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

和欧空局代表欧洲通信卫织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

对欧洲通信卫织(EUTELSAT)的卫进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信卫来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

通信卫织已请求对INTELSAT 卫群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫织卫处理的内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫进行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化织(如通信卫织和海事卫织)应作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

通信卫织依靠一个内部系统跟踪其卫的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用通信卫织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外发射器、从外领土发射的欧洲通信卫织的卫

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫、气象卫通信卫

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的通信全球电视转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国欧洲通信组织的行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信组织登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国欧洲通信组织(EUTELSAT)的行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信组织已请求INTELSAT 行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信组织处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信行的实时应用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际通信组织和国际海事组织)应作为私营企业待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信组织依靠一个内部系统跟踪其的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信组织位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲通信组织的

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航、气象通信

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,
satellite de communication 法 语 助手

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

多亏了美国的通信卫星全球电视卫星转播得以实现。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星的卫星进行登记。

Les satellites de télécommunications sont des stations hertziennes dans l'espace.

通信卫星是设在空间的无线电中继站。

La France et l'ESA ont immatriculé des objets spatiaux au nom d'EUTELSAT.

法国和欧空局代表欧洲通信卫星登记了一些空间物体。

La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).

法国对欧洲通信卫星(EUTELSAT)的卫星进行登记。

Ce type de liaisons peut être fourni notamment par des satellites géostationnaires de télécommunication.

这种基础设施尤其可以通过地球静通信卫星来提供。

L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a demandé une analyse spécifique de sa flotte.

国际通信卫星已请求对INTELSAT 卫星群进行特别分析。

Quelques modifications mineures ont été apportées suite aux opérations du satellite de télécommunications Astra 1K.

在Astra 1K通信卫星活动之后做了一些小的调整。

Ces satellites, appelés “Zohreh” remplaceront le satellite INTELSAT actuellement utilisé pour les télécommunications intérieures.

卫星名为“Zohreh”号,用来接管目前由通信卫星卫星处理的国内通信业务。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的实时用演示。

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际(如国际通信卫星和国际海事卫星作为私营企业对待。

La République de Corée envisage de développer des satellites de communications autres que ceux du programme KOREASAT.

大韩民国正在考虑在KOREASAT方案之外研制通信卫星

Intelsat s'en remet à un système maison pour suivre tous les détails opérationnels de ses satellites.

国际通信卫星依靠一个内部系统跟踪其卫星的所有运行详情。

Mercure fait appel à des satellites INTELSAT en orbite géosynchrone au-dessus de l'océan Indien et de l'océan Atlantique.

它使用国际通信卫星位于印度洋和大西洋上空同步轨道上的卫星。

Cet arrangement vaut également pour les satellites EUTELSAT lancés depuis un territoire et avec un lanceur étrangers.

这种安排也适用于使用外国发射器、从外国领土发射的欧洲通信卫星的卫星。

Il est également prévu d'intégrer les satellites de télécommunication à un système complet d'aide à la gestion des catastrophes.

同时还计划将通信卫星能力综合起来,以便提供一个全面的灾害管理知识系统。

La télémédecine fait l'objet de l'un des projets pilotes mis en œuvre grâce au satellite de télécommunications nigérian NigComSat-1.

已通过尼日利亚通信卫星(NigComSat-1)实施几个试点项目,远程保健是其中之一。

Le pays sera ainsi équipé de liaisons satellite de haute qualité pour la télévision, les télécommunications et l'accès à Internet.

它将设置使用通信卫星技术的高质量电视、电信和因特网服务线路。

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星

Cet engagement serait peut-être de toute façon inutile en raison de la multiplication de réseaux satellites échappant à tout contrôle.

在有分布广泛且无法控制的通信卫星的情况下,这种约定多半基本上毫无用处。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 通信卫星 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


通信分配, 通信鸽, 通信联系, 通信艇, 通信网, 通信卫星, 通信销售, 通信者, 通性, 通宿,