N'envoyez pas les soldats au massacre .
不要让士兵去送死。
Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.
更糟的是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦人为了进行公共关系到街上送死,从
企图转移罪责。
Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.
相反,我们只是以宽慰的心情说塞拉利昂不再有兵,我们感到宽慰的是,在残酷的叛军战争中幸存下来的我国
终于摆脱了招募
去杀人和送死的可耻做法。
Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.
美国政府以反恐名义发动战争并让它的士兵去送死,当今却保护一名当代最臭名昭著的恐怖分子:对一架载有73名乘客的古巴飞机进行恐怖破坏的主脑人和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为的责任人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.
更糟的是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦人为了进行公共关系而把童弄到街上
,从而企图转移罪责。
Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.
相反,们只是以宽慰的心情说塞拉利昂不再有
童兵,
们感到宽慰的是,在残酷的叛军战争中幸存下来的
童终于摆脱了招募
童去杀人和
的可耻做法。
Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.
美政府以反恐名义发动战争
让它的士兵去
,当今却保护一名当代最臭名昭著的恐怖分子:对一架载有73名乘客的古巴飞机进行恐怖破坏的主脑人和对很多古巴公民及其他
家公民进行其他暗杀行为的责任人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.
更糟的是,以色列一方勒斯坦领导人正在挑拨暴力,
勒斯坦人为了进行公共关系而把
童弄到街上送死,从而企图转移罪责。
Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.
相反,我们只是以宽慰的心情说塞不再有
童兵,我们感到宽慰的是,在残酷的叛军战争中幸存下来的我国
童终于摆脱了招募
童去杀人和送死的可耻做法。
Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.
美国政府以反恐名义发动战争并让它的士兵去送死,当今却保护一名当代最臭名昭著的恐怖分子:对一架载有73名乘客的古飞机进行恐怖破坏的主脑人和对很多古
公民及其他国家公民进行其他暗杀行为的责任人。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.
更糟是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦人为了进行公共关系而把
童弄到街上送死,从而企图转移罪
。
Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.
相反,我们只是以心情说塞拉利昂不再有
童兵,我们感到
是,在残酷
叛军战争中幸存下来
我国
童终于摆脱了招募
童去杀人和送死
可耻做法。
Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.
美国政府以反恐名义发动战争并让它士兵去送死,当今却保护一名当代最臭名昭著
恐怖分子:对一架载有73名乘客
古巴飞机进行恐怖破坏
主脑人和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为
任人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.
更糟的是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦人为进行公共关系而把
童弄到街上送死,从而企图转移罪责。
Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.
相反,我们只是以宽慰的心情说塞拉利昂不再有童兵,我们感到宽慰的是,在残酷的叛军战争中幸存下来的我国
童终于摆脱
童去杀人和送死的可耻做法。
Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.
美国政府以反恐名义发动战争并它的士兵去送死,当今却保护一名当代最臭名昭著的恐怖分子:对一架载有73名乘客的古巴飞机进行恐怖破坏的主脑人和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为的责任人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.
更糟是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦人为了进行公共关系而把
童弄到街上送
,从而企图转移罪责。
Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.
相反,我们只是以宽慰心情说塞拉利昂不再有
童兵,我们感到宽慰
是,在残酷
叛军战争中幸存下来
我国
童终于摆脱了招募
童去杀人和送
耻做法。
Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.
美国政府以反恐名义发动战争并让它士兵去送
,当今却保护一名当代最臭名昭著
恐怖分子:对一架载有73名乘客
古巴飞机进行恐怖破坏
主脑人和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为
责任人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.
更糟的是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦人为了进行公共关系而把弄到街上
死,从而企图转移罪责。
Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.
相反,我们只是以宽慰的心情说塞拉利昂不再有兵,我们感到宽慰的是,在残酷的叛军战争中幸存下来的我国
于摆脱了招募
去杀人和
死的可耻做法。
Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.
美国政府以反恐名义发动战争并让它的士兵去死,当今却保护一名当代最臭名昭著的恐怖分子:对一架载有73名乘客的古巴飞机进行恐怖破坏的主脑人和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为的责任人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.
更糟是,以色列一方声称巴勒斯坦领导人正在挑拨暴力,声称巴勒斯坦人为了进行公共关系而把
童弄到街上送
,从而企图转移罪责。
Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.
相反,我们只是以宽慰心情说塞拉利昂不再有
童兵,我们感到宽慰
是,在残酷
叛军战争中幸存下来
我国
童终于摆脱了招募
童去杀人和送
耻做法。
Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.
美国政府以反恐名义发动战争并让它士兵去送
,当今却保护一名当代最臭名昭著
恐怖分子:对一架载有73名乘客
古巴飞机进行恐怖破坏
主脑人和对很多古巴公民及其他国家公民进行其他暗杀行为
责任人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, les Israéliens ont tenté d'esquiver les critiques en prétendant que les dirigeants palestiniens incitent à la violence et que lorsque les Palestiniens envoient leurs enfants mourir dans les rues, il s'agit d'une opération de relations publiques.
更糟的是,以色列一方勒斯坦领导人正在挑拨暴力,
勒斯坦人为了进行公共关系而把
童弄到街上送死,从而企图转移罪
。
Au contraire, nous affirmons qu'il n'y a plus d'enfants soldats en Sierra Leone avec un sentiment de soulagement : nous sommes soulagés que nos enfants, ceux qui ont survécu à la barbarie de la guerre des rebelles, soient enfin libérés de cette pratique abominable qu'est le recrutement d'enfants destinés à tuer et à être tués.
,我们只是以宽慰的心情说塞拉利昂不再有
童兵,我们感到宽慰的是,在残酷的叛军战争中幸存下来的我国
童终于摆脱了招募
童去杀人和送死的可耻做法。
Le Gouvernement qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, a déclenché des guerres et envoyé ses soldats à la mort est celui même qui protège aujourd'hui l'un des terroristes les plus tristement notoires de notre temps, celui qui fut le cerveau de l'horrible sabotage d'un avion cubain, avec 73 passagers à bord, et l'auteur de nombreux autres assassinats de citoyens de Cuba et d'autres pays.
美国政府以恐名义发动战争并让它的士兵去送死,当今却保护一名当代最臭名昭著的恐怖分子:对一架载有73名乘客的古
飞机进行恐怖破坏的主脑人和对很多古
公民及其他国家公民进行其他暗杀行为的
任人。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。