法语助手
  • 关闭
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清的账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中的客户还清了他们的借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏说,"我父亲以前欠下的四百万的债款,昨天已全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付摊款并且还清欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩施的价值,例如将未支付的分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付款项的努力,并危害到鼓励它们还清欠款的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经欠下一生收入都无法还清的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清了债款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在还清现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金的贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均已还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,还清欠款,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清贷款,其中包括按5.54%的年利率收取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经还清了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%负债正常情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中还清了他们借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前欠下四百万债款,昨天已全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要,会员国应该及时缴付摊款并且还清欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施价值,例如将未支付分摊会费指收取利息,这将阻碍会员国支付款项努力,并危害到鼓励它们还清欠款目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经欠下一生收入都无法还清债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清了债款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者利钱以及由利上加利滚成目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在还清现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金全部818,241美元现均已还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家债务额仍然达它们原来借款额近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家债务额仍然达它们原来借款额近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,还清欠款,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清贷款,其中包括按5.54%年利率收取利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经还清了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清的账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中的客户还清了他们的借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前欠下的四百万的债款,昨天已全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付摊款还清欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将未支付的分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付款项的努害到鼓励它们还清欠款的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经欠下一生收入都无法还清的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清了债款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在还清现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金的贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均已还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,还清欠款,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清贷款,其中包括按5.54%的年利率收取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经还清了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未的账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中的客户了他们的借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前欠下的四百万的债款,昨天已全部。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付摊款并且欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将未支付的分摊会费指数化或取利息,这将阻碍会员国支付款项的努力,并危害到鼓励它们欠款的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经欠下一生无法的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来第一次了债款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部国际货币基金的贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均已

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,欠款,算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内贷款,其中包括按5.54%的年利率取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清的账, 不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中的客户还清了他们的借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏尔回,"父亲以前欠下的四百万的债款,昨天已全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付摊款并且还清欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采性措施的价值,例如将未支付的分摊会费指数化或收利息,这将阻碍会员国支付款项的努力,并危害到鼓励它们还清欠款的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经欠下一生收入都无法还清的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清了债款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在还清现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金的贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告,该储备金的全部818,241美元现均已还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,还清欠款,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清贷款,其中包括按5.54%的年利率收的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经还清了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清的账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中的客户还清了他们的借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前欠下的四百万的债款,昨天已全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付摊款并且还清欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,如将未支付的分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付款项的努力,并危害鼓励它们还清欠款的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经欠下一生收入都无法还清的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清了债款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在还清现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金的贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均已还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,如,还清欠款,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清贷款,其中包括按5.54%的年利率收取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经还清了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不任何新的支助。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


电刑, 电兴奋机, 电兴奋疗法, 电兴奋性, 电休克, 电休克(疗法), 电休克抽搐, 电休克机, 电休克疗法, 电序电阻,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清的账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中的客户还清了他们的借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏尔回答说,"我父亲前欠下的四百万的债款,昨天已全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付摊款并且还清欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将未支付的分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付款项的努力,并危害到鼓励它们还清欠款的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经欠下一生收入都无法还清的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到前,自从他们1952年结婚来才第一次还清了债款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者的利钱及由利上加利滚成的数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在还清现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金的贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均已还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,还清欠款,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清贷款,其中包括按5.54%的年利率收取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经还清了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


电冶金, 电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未的账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷和54位集体担保贷计划中的客户了他们的

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏尔回答说,"我父亲以前下的四百万的债,昨天全部。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付摊并且

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩罚性措施的价值,例如将未支付的分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付项的努力,并危害到鼓励它们的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就下一生收入都无法的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡性融资提供,可在10年内

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次了债

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

按照笔次发放;在现有贷后,贷者有资格获得另一笔贷

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部国际货币基金的贷

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金,但这些国家的债务额仍然达它们原来额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金,但这些国家的债务额仍然达它们原来额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内,其中包括按5.54%的年利率收取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,
huánqīng
rembourser entièrement (ses dettes) ;
s'acquitter (de ses dettes)

Je vous tiens quitte de ce que vous me devez encore.

您尚未还清的账, 我不再向您要了。

Depuis lors, leur habileté d’une décennie, la dette ont été effectués.

但此后,他们整整花了十年工夫,才还清了债务。

Les sommes avancées furent remboursées.

借款还清了。

Selon le rapport officiel, 70% de ces dettes doivent être normalement remboursées dans les cinq prochaines années.

根据官方报告,70%的负债正常情况将在未来五年内还清

Entre-temps, cinq prêts individuels et 54 prêts à garantie mutuelle ont été remboursés.

与此同时,54笔个人贷款和54位集体担保贷款计划中的客户还清了他们的借款。

Rien, madame, repondit Charles. Les trois millions autrefois dus par mon pere ont ete soldes hier.

"挡不住的,太太,"夏说,"我父亲以前欠下的四百万的债款,昨天已全部还清。"

Il faut absolument que tous les États Membres versent leurs contributions sans retard et qu'ils liquident leurs arriérés.

至关重要的,会员国应该及时缴付摊款并且还清欠款。

Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.

日本代表团怀疑采取惩施的价值,例如将未支付的分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付款项的努力,并危害到鼓励它们还清欠款的目标。

Des millions d'êtres humains doivent plus à leur naissance que tout ce qu'ils gagneront durant leur vie entière.

今天,千百万人民一出生就已经欠下一生收入都无法还清的债务。

Le Gouvernement assure le remboursement du solde sous forme de crédit provisoire payable sur une période de 10 ans.

余额将由政府作为过渡融资提供,可在10年内还清

Ce n'est que depuis trois mois pour la première fois depuis leur mariage, en 1952, qu'ils n'ont plus de dettes.

直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清了债款。

Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.

十年之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。

Les prêts sont accordés l'un après l'autre : l'emprunteur ne peut obtenir un nouveau prêt qu'après avoir remboursé le dernier.

贷款按照笔次发放;在还清现有贷款后,借贷者有资格获得另一笔贷款。

Le 31 juillet, la Thaïlande avait complètement remboursé tous ses prêts au Fonds monétaire international deux ans avant la date fixée.

31日,泰国提前两年全部还清国际货币基金的贷款。

Le Secrétaire exécutif a indiqué que le montant de 818 241 dollars des Etats-Unis provenant de la réserve avait été intégralement remboursé.

执行秘书报告说,该储备金的全部818,241美元现均已还清

En d'autres termes, ils ont déjà remboursé le principal, mais leur dette représente toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

En d'autres termes, ils avaient déjà remboursé le principal, mais leur dette représentait toujours près de 60 % des sommes initialement empruntées.

因此,本金已还清,但这些国家的债务额仍然达它们原来借款额的近60%。

Dans le cas contraire, vous risquez d'avoir à régler des dettes et autres remboursements d'emprunt un peu trop lourds à votre goût.

否则,你会有有些麻烦,例如,还清欠款,清算债务等等。

L'ONU serait tenue de rembourser le prêt aux États-Unis sur trente (30) ans, intérêts compris facturés au taux de 5,54 % par an.

要求联合国在30年内还清贷款,其中包括按5.54%的年利率收取的利息。

Bien qu'ayant assuré le service de sa dette à l'égard du FMI, le Zimbabwe continue de se voir refuser toute nouvelle aide.

尽管已经还清了对基金组织所负债务,津巴布韦仍然得不到任何新的支助。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 还清 的法语例句

用户正在搜索


电止血法, 电制动, 电致变色的, 电致发光, 电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟,

相似单词


还没有, 还没有死的, 还能听, 还钱, 还钱给债主, 还清, 还清全部债务, 还清债务, 还情, 还事实以真相,