On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
家都用法语交谈,因为上校的意
利语辞
达意。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
家都用法语交谈,因为上校的意
利语辞
达意。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大法语交谈,因为上校的意大利语辞不
意。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
家都用法语交谈,因为上校的意
语辞不达意。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交谈,因为上校的意大语
不达意。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交谈,因为上校的意大利语辞不达意。
:
上例句、词
分类均由
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
家都用法语交谈,因为上校的意
语辞不达意。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
家都用法语交谈,因为上校的
语辞不达
。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交谈,因为上大利语辞不达
。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On parlait français car le colonel s’exprimait fort mal en italien.
大家都用法语交谈,因为上校的意大利语辞不达意。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;
现问题,欢迎向我们指正。