法语助手
  • 关闭

软磁盘

添加到生词本

ruǎncípán
disque souple ;
disquette
法 语 助手

Ces données et la documentation connexe sont disponibles sur disquettes.

目前已可获取载有这些数据及所件的软磁盘

Pour la première fois, l'Enquête quinquennale peut être fournie sous format électronique d'une utilisation facile, sur une disquette d'ordinateur.

五年一次的《调查》首次以方便用户的计算机软磁盘电子方式进行。

Nous demandons également aux délégations de bien vouloir présenter les projets de résolutions sur papier accompagnés d'une disquette pour que l'on puisse rapidement traiter le texte.

还请求各代表团用硬拷贝和计算机软磁盘提供其决议草案,以确保案的处理。

Les délégations sont priées de se conformer à cette procédure et de fournir un exemplaire sur papier du texte final accompagné d'une disquette au secrétariat pour le traitement du document.

各位成员请遵循这些程序,并把最后案的复制件和软磁盘送交秘书处,以便制作件。

Il est demandé aux délégations de suivre les procédures et de soumettre à la fois le tirage du texte final et une disquette au secrétariat pour la production du document.

请各国代表团遵这些程序,并向秘书处提交最后案的硬拷贝和软磁盘,以便处理该件。

La traduction, la reproduction et la distribution d'un rapport, et donc sa présentation au Comité pour examen, seront grandement facilitées si une disquette est fournie en même temps que le rapport.

报告如果带有软磁盘,将大大地便利报告的翻译、复制和分发以及供给委员会审议。

Le Bureau thaïlandais de l'immigration a incorporé la liste établie par le Comité dans sa liste noire et l'a distribuée sous forme de disquette aux autorités thaïlandaises compétentes tant dans le pays qu'à l'étranger.

泰国移民已将第1267号决议所设委员会的名单并入黑名单,以软磁盘的形式分发给泰国境内境外各有

À l'aéroport de Mexico, j'avais égaré un manteau pour m'être préoccupé à la fois de mon ordinateur portable, de la valise où j'emportais les brouillons et les disquettes du livre en cours de rédaction et l'original sans copie du message.

在墨西哥机场,由于要看管我的个人电脑和手提箱(里头装着我正在写作的书的草稿和软磁盘以及没有副本的信息原件),我丢了一件外套。

Différentes observations ont été faites concernant la bureautique dans les bureaux de pays : huit d'entre eux n'avaient pas de copie de sauvegarde de leurs données et logiciels; 15 ne conservaient pas les disquettes ou les cassettes de sauvegarde à l'extérieur et 16 n'avaient pas de plan antisinistre digne de ce nom.

就各国家办事处的办公室自动化问题提出了各种意见:八个办事处的数据和软件没有保留备份;15个办事处的后备软磁盘或磁带没有保存在场地以外;16个办事处未制定正式的灾害和恢复计划。

Pour faciliter leur travail, nous continuerons, comme par le passé, à fournir des kits contenant les tirages de résolutions de l'an dernier ou d'années antérieures qui ont été adoptées par l'Assemblée générale, ainsi qu'une disquette accompagnée d'un dossier électronique contenant les mêmes résolutions sous forme de projets de résolution de la Première Commission.

为了方便其工作,我们将一如既往提供件袋,其中包括大会去年或者前几年所通过决议的硬拷贝和一个载有以第一委员会决议草案格式出现的上述决议电子件的软磁盘

Il est demandé 16 100 dollars pour acquérir du matériel de transmissions (deux stations de répéteurs GR 500 à un coût total de 4 000 dollars, deux systèmes d'audio-messagerie pour central téléphonique, pour un coût total de 5 000 dollars, deux télécopieurs d'un coût estimatif de 3 000 dollars et d'autres articles divers tels que disquettes et toner, pour un montant estimatif de 2 000 dollars).

所列经费16 100美元用来采购通信设备(两台GR 500型转发台,共计4 000美元,用于电话交换台的两套语音邮件系统,共计5 000美元;两台传真机,估计是3 000美元和其他杂项费用,例如软磁盘和色粉,估计是2 000美元)。

Le coût des fournitures diverses est estimé à 32 200 dollars, comprenant la papeterie et les fournitures de bureau, estimées à 15 dollars par personne par mois pour 56 membres du personnel, 5 militaires et 6 observateurs de police civile, et 2 volontaires (12 500 dollars); les fournitures sanitaires et de nettoyage (7 100 dollars); les abonnements (1 200 dollars); les cartouches et disquettes pour le matériel de bureautique (9 000 dollars); et d'autres fournitures courantes (2 400 dollars).

杂项用品估计为32 200美元,包括具和办公室用品,估计为每人每月15美元,供56名工作人员、5名军事观察员、6名民警和2名志愿人员使用(12 500美元);卫生和清洁材料(7 100美元)、订阅费(1 200美元);办公室自动化设备的磁盒和软磁盘(9 000美元);以及其他消耗性用品(2 400美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 软磁盘 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


软操纵线系, 软操作, 软尺, 软垂疣, 软瓷, 软磁盘, 软磁性材料, 软刺鱼蚤科, 软刺鱼蚤属, 软脆云母,
ruǎncípán
disque souple ;
disquette
法 语 助手

Ces données et la documentation connexe sont disponibles sur disquettes.

获取载有这些数据及所附文件软磁盘

Pour la première fois, l'Enquête quinquennale peut être fournie sous format électronique d'une utilisation facile, sur une disquette d'ordinateur.

五年一次《调查》首次以方便用户计算机软磁盘电子方式进行。

Nous demandons également aux délégations de bien vouloir présenter les projets de résolutions sur papier accompagnés d'une disquette pour que l'on puisse rapidement traiter le texte.

还请求各代表团用硬拷贝和计算机软磁盘提供其决议草案,以确保案文处理。

Les délégations sont priées de se conformer à cette procédure et de fournir un exemplaire sur papier du texte final accompagné d'une disquette au secrétariat pour le traitement du document.

各位成员请遵循这些程序,并把最后案文复制件和软磁盘送交秘书处,以便制作文件。

Il est demandé aux délégations de suivre les procédures et de soumettre à la fois le tirage du texte final et une disquette au secrétariat pour la production du document.

请各国代表团遵这些程序,并向秘书处提交最后案文硬拷贝和软磁盘,以便处理该文件。

La traduction, la reproduction et la distribution d'un rapport, et donc sa présentation au Comité pour examen, seront grandement facilitées si une disquette est fournie en même temps que le rapport.

报告如果附带有软磁盘,将大大地便利报告翻译、复制和分发以及供给委员会审议。

Le Bureau thaïlandais de l'immigration a incorporé la liste établie par le Comité dans sa liste noire et l'a distribuée sous forme de disquette aux autorités thaïlandaises compétentes tant dans le pays qu'à l'étranger.

泰国移民局将第1267号决议所设委员会名单并入黑名单,以软磁盘形式分发给泰国境内境外各有关当局。

À l'aéroport de Mexico, j'avais égaré un manteau pour m'être préoccupé à la fois de mon ordinateur portable, de la valise où j'emportais les brouillons et les disquettes du livre en cours de rédaction et l'original sans copie du message.

在墨西哥机场,由于要看个人电脑和手提箱(里头装着正在写作草稿和软磁盘以及没有副本信息原件),丢了一件外套。

Différentes observations ont été faites concernant la bureautique dans les bureaux de pays : huit d'entre eux n'avaient pas de copie de sauvegarde de leurs données et logiciels; 15 ne conservaient pas les disquettes ou les cassettes de sauvegarde à l'extérieur et 16 n'avaient pas de plan antisinistre digne de ce nom.

就各国家办事处办公室自动化问题提出了各种意见:八个办事处数据和软件没有保留备份;15个办事处后备软磁盘或磁带没有保存在场地以外;16个办事处未制定正式灾害和恢复计划。

Pour faciliter leur travail, nous continuerons, comme par le passé, à fournir des kits contenant les tirages de résolutions de l'an dernier ou d'années antérieures qui ont été adoptées par l'Assemblée générale, ainsi qu'une disquette accompagnée d'un dossier électronique contenant les mêmes résolutions sous forme de projets de résolution de la Première Commission.

为了方便其工作,们将一如既往提供文件袋,其中包括大会去年或者几年所通过决议硬拷贝和一个载有以第一委员会决议草案格式出现上述决议电子文件软磁盘

Il est demandé 16 100 dollars pour acquérir du matériel de transmissions (deux stations de répéteurs GR 500 à un coût total de 4 000 dollars, deux systèmes d'audio-messagerie pour central téléphonique, pour un coût total de 5 000 dollars, deux télécopieurs d'un coût estimatif de 3 000 dollars et d'autres articles divers tels que disquettes et toner, pour un montant estimatif de 2 000 dollars).

所列经费16 100美元用来采购通信设备(两台GR 500型转发台,共计4 000美元,用于电话交换台两套语音邮件系统,共计5 000美元;两台传真机,估计是3 000美元和其他杂项费用,例如软磁盘和色粉,估计是2 000美元)。

Le coût des fournitures diverses est estimé à 32 200 dollars, comprenant la papeterie et les fournitures de bureau, estimées à 15 dollars par personne par mois pour 56 membres du personnel, 5 militaires et 6 observateurs de police civile, et 2 volontaires (12 500 dollars); les fournitures sanitaires et de nettoyage (7 100 dollars); les abonnements (1 200 dollars); les cartouches et disquettes pour le matériel de bureautique (9 000 dollars); et d'autres fournitures courantes (2 400 dollars).

杂项用品估计为32 200美元,包括文具和办公室用品,估计为每人每月15美元,供56名工作人员、5名军事观察员、6名民警和2名志愿人员使用(12 500美元);卫生和清洁材料(7 100美元)、订阅费(1 200美元);办公室自动化设备磁盒和软磁盘(9 000美元);以及其他消耗性用品(2 400美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 软磁盘 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


软操纵线系, 软操作, 软尺, 软垂疣, 软瓷, 软磁盘, 软磁性材料, 软刺鱼蚤科, 软刺鱼蚤属, 软脆云母,
ruǎncípán
disque souple ;
disquette
法 语 助手

Ces données et la documentation connexe sont disponibles sur disquettes.

目前已可获取载有这些数据及所附文件的软磁盘

Pour la première fois, l'Enquête quinquennale peut être fournie sous format électronique d'une utilisation facile, sur une disquette d'ordinateur.

五年一次的《调查》首次用户的计算机软磁盘电子方式进行。

Nous demandons également aux délégations de bien vouloir présenter les projets de résolutions sur papier accompagnés d'une disquette pour que l'on puisse rapidement traiter le texte.

还请求各代表团用硬拷贝和计算机软磁盘提供其决议草案,确保案文的处理。

Les délégations sont priées de se conformer à cette procédure et de fournir un exemplaire sur papier du texte final accompagné d'une disquette au secrétariat pour le traitement du document.

各位成员请遵循这些程序,并把案文的复件和软磁盘秘书处,作文件。

Il est demandé aux délégations de suivre les procédures et de soumettre à la fois le tirage du texte final et une disquette au secrétariat pour la production du document.

请各国代表团遵这些程序,并向秘书处提案文的硬拷贝和软磁盘处理该文件。

La traduction, la reproduction et la distribution d'un rapport, et donc sa présentation au Comité pour examen, seront grandement facilitées si une disquette est fournie en même temps que le rapport.

报告如果附带有软磁盘,将大大地利报告的翻译、复和分发及供给委员会审议。

Le Bureau thaïlandais de l'immigration a incorporé la liste établie par le Comité dans sa liste noire et l'a distribuée sous forme de disquette aux autorités thaïlandaises compétentes tant dans le pays qu'à l'étranger.

泰国移民局已将第1267号决议所设委员会的名单并入黑名单,软磁盘的形式分发给泰国境内境外各有关当局。

À l'aéroport de Mexico, j'avais égaré un manteau pour m'être préoccupé à la fois de mon ordinateur portable, de la valise où j'emportais les brouillons et les disquettes du livre en cours de rédaction et l'original sans copie du message.

在墨西哥机场,由于要看管我的个人电脑和手提箱(里头装着我正在写作的书的草稿和软磁盘及没有副本的信息原件),我丢了一件外套。

Différentes observations ont été faites concernant la bureautique dans les bureaux de pays : huit d'entre eux n'avaient pas de copie de sauvegarde de leurs données et logiciels; 15 ne conservaient pas les disquettes ou les cassettes de sauvegarde à l'extérieur et 16 n'avaient pas de plan antisinistre digne de ce nom.

就各国家办事处的办公室自动化问题提出了各种意见:八个办事处的数据和软件没有保留备份;15个办事处的软磁盘或磁带没有保存在场地外;16个办事处未定正式的灾害和恢复计划。

Pour faciliter leur travail, nous continuerons, comme par le passé, à fournir des kits contenant les tirages de résolutions de l'an dernier ou d'années antérieures qui ont été adoptées par l'Assemblée générale, ainsi qu'une disquette accompagnée d'un dossier électronique contenant les mêmes résolutions sous forme de projets de résolution de la Première Commission.

为了方其工作,我们将一如既往提供文件袋,其中包括大会去年或者前几年所通过决议的硬拷贝和一个载有第一委员会决议草案格式出现的上述决议电子文件的软磁盘

Il est demandé 16 100 dollars pour acquérir du matériel de transmissions (deux stations de répéteurs GR 500 à un coût total de 4 000 dollars, deux systèmes d'audio-messagerie pour central téléphonique, pour un coût total de 5 000 dollars, deux télécopieurs d'un coût estimatif de 3 000 dollars et d'autres articles divers tels que disquettes et toner, pour un montant estimatif de 2 000 dollars).

所列经费16 100美元用来采购通信设备(两台GR 500型转发台,共计4 000美元,用于电话换台的两套语音邮件系统,共计5 000美元;两台传真机,估计是3 000美元和其他杂项费用,例如软磁盘和色粉,估计是2 000美元)。

Le coût des fournitures diverses est estimé à 32 200 dollars, comprenant la papeterie et les fournitures de bureau, estimées à 15 dollars par personne par mois pour 56 membres du personnel, 5 militaires et 6 observateurs de police civile, et 2 volontaires (12 500 dollars); les fournitures sanitaires et de nettoyage (7 100 dollars); les abonnements (1 200 dollars); les cartouches et disquettes pour le matériel de bureautique (9 000 dollars); et d'autres fournitures courantes (2 400 dollars).

杂项用品估计为32 200美元,包括文具和办公室用品,估计为每人每月15美元,供56名工作人员、5名军事观察员、6名民警和2名志愿人员使用(12 500美元);卫生和清洁材料(7 100美元)、订阅费(1 200美元);办公室自动化设备的磁盒和软磁盘(9 000美元);及其他消耗性用品(2 400美元)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 软磁盘 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


软操纵线系, 软操作, 软尺, 软垂疣, 软瓷, 软磁盘, 软磁性材料, 软刺鱼蚤科, 软刺鱼蚤属, 软脆云母,
ruǎncípán
disque souple ;
disquette
法 语 助手

Ces données et la documentation connexe sont disponibles sur disquettes.

目前已可获取载有这些数据及所附文件软磁

Pour la première fois, l'Enquête quinquennale peut être fournie sous format électronique d'une utilisation facile, sur une disquette d'ordinateur.

五年一次《调查》首次以方便用户计算机软磁方式进行。

Nous demandons également aux délégations de bien vouloir présenter les projets de résolutions sur papier accompagnés d'une disquette pour que l'on puisse rapidement traiter le texte.

还请求各代表团用硬拷贝和计算机软磁提供其决议草案,以确保案文处理。

Les délégations sont priées de se conformer à cette procédure et de fournir un exemplaire sur papier du texte final accompagné d'une disquette au secrétariat pour le traitement du document.

各位成员请遵循这些程序,并把最后案文复制件和软磁送交秘书处,以便制作文件。

Il est demandé aux délégations de suivre les procédures et de soumettre à la fois le tirage du texte final et une disquette au secrétariat pour la production du document.

请各国代表团遵这些程序,并向秘书处提交最后案文硬拷贝和软磁,以便处理该文件。

La traduction, la reproduction et la distribution d'un rapport, et donc sa présentation au Comité pour examen, seront grandement facilitées si une disquette est fournie en même temps que le rapport.

报告如果附带有软磁,将大大地便利报告翻译、复制和分发以及供给委员审议。

Le Bureau thaïlandais de l'immigration a incorporé la liste établie par le Comité dans sa liste noire et l'a distribuée sous forme de disquette aux autorités thaïlandaises compétentes tant dans le pays qu'à l'étranger.

泰国移民局已将第1267号决议所设委员单并入黑单,以软磁形式分发给泰国境内境外各有关当局。

À l'aéroport de Mexico, j'avais égaré un manteau pour m'être préoccupé à la fois de mon ordinateur portable, de la valise où j'emportais les brouillons et les disquettes du livre en cours de rédaction et l'original sans copie du message.

在墨西哥机场,由于要看管我个人脑和手提箱(里头装着我正在写作草稿和软磁以及没有副本信息原件),我丢了一件外套。

Différentes observations ont été faites concernant la bureautique dans les bureaux de pays : huit d'entre eux n'avaient pas de copie de sauvegarde de leurs données et logiciels; 15 ne conservaient pas les disquettes ou les cassettes de sauvegarde à l'extérieur et 16 n'avaient pas de plan antisinistre digne de ce nom.

就各国家办事处办公室自动化问题提出了各种意见:八个办事处数据和软件没有保留备份;15个办事处后备软磁或磁带没有保存在场地以外;16个办事处未制定正式灾害和恢复计划。

Pour faciliter leur travail, nous continuerons, comme par le passé, à fournir des kits contenant les tirages de résolutions de l'an dernier ou d'années antérieures qui ont été adoptées par l'Assemblée générale, ainsi qu'une disquette accompagnée d'un dossier électronique contenant les mêmes résolutions sous forme de projets de résolution de la Première Commission.

为了方便其工作,我们将一如既往提供文件袋,其中包括大去年或者前几年所通过决议硬拷贝和一个载有以第一委员决议草案格式出现上述决议文件软磁

Il est demandé 16 100 dollars pour acquérir du matériel de transmissions (deux stations de répéteurs GR 500 à un coût total de 4 000 dollars, deux systèmes d'audio-messagerie pour central téléphonique, pour un coût total de 5 000 dollars, deux télécopieurs d'un coût estimatif de 3 000 dollars et d'autres articles divers tels que disquettes et toner, pour un montant estimatif de 2 000 dollars).

所列经费16 100美元用来采购通信设备(两台GR 500型转发台,共计4 000美元,用于话交换台两套语音邮件系统,共计5 000美元;两台传真机,估计是3 000美元和其他杂项费用,例如软磁和色粉,估计是2 000美元)。

Le coût des fournitures diverses est estimé à 32 200 dollars, comprenant la papeterie et les fournitures de bureau, estimées à 15 dollars par personne par mois pour 56 membres du personnel, 5 militaires et 6 observateurs de police civile, et 2 volontaires (12 500 dollars); les fournitures sanitaires et de nettoyage (7 100 dollars); les abonnements (1 200 dollars); les cartouches et disquettes pour le matériel de bureautique (9 000 dollars); et d'autres fournitures courantes (2 400 dollars).

杂项用品估计为32 200美元,包括文具和办公室用品,估计为每人每月15美元,供56工作人员、5军事观察员、6民警和2志愿人员使用(12 500美元);卫生和清洁材料(7 100美元)、订阅费(1 200美元);办公室自动化设备磁盒和软磁(9 000美元);以及其他消耗性用品(2 400美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 软磁盘 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


软操纵线系, 软操作, 软尺, 软垂疣, 软瓷, 软磁盘, 软磁性材料, 软刺鱼蚤科, 软刺鱼蚤属, 软脆云母,
ruǎncípán
disque souple ;
disquette
法 语 助手

Ces données et la documentation connexe sont disponibles sur disquettes.

目前可获取载有这些数据及所附文件的软磁盘

Pour la première fois, l'Enquête quinquennale peut être fournie sous format électronique d'une utilisation facile, sur une disquette d'ordinateur.

五年一次的《调查》首次以方便用户的计算机软磁盘电子方式进行。

Nous demandons également aux délégations de bien vouloir présenter les projets de résolutions sur papier accompagnés d'une disquette pour que l'on puisse rapidement traiter le texte.

还请求团用硬拷贝和计算机软磁盘提供其决议草案,以确保案文的处理。

Les délégations sont priées de se conformer à cette procédure et de fournir un exemplaire sur papier du texte final accompagné d'une disquette au secrétariat pour le traitement du document.

位成员请遵循这些程序,并把最后案文的复制件和软磁盘送交秘书处,以便制作文件。

Il est demandé aux délégations de suivre les procédures et de soumettre à la fois le tirage du texte final et une disquette au secrétariat pour la production du document.

团遵这些程序,并向秘书处提交最后案文的硬拷贝和软磁盘,以便处理该文件。

La traduction, la reproduction et la distribution d'un rapport, et donc sa présentation au Comité pour examen, seront grandement facilitées si une disquette est fournie en même temps que le rapport.

报告如果附带有软磁盘大大地便利报告的翻译、复制和分发以及供给委员会审议。

Le Bureau thaïlandais de l'immigration a incorporé la liste établie par le Comité dans sa liste noire et l'a distribuée sous forme de disquette aux autorités thaïlandaises compétentes tant dans le pays qu'à l'étranger.

泰国移民局1267号决议所设委员会的名单并入黑名单,以软磁盘的形式分发给泰国境内境外有关当局。

À l'aéroport de Mexico, j'avais égaré un manteau pour m'être préoccupé à la fois de mon ordinateur portable, de la valise où j'emportais les brouillons et les disquettes du livre en cours de rédaction et l'original sans copie du message.

在墨西哥机场,由于要看管我的个人电脑和手提箱(里头装着我正在写作的书的草稿和软磁盘以及没有副本的信息原件),我丢了一件外套。

Différentes observations ont été faites concernant la bureautique dans les bureaux de pays : huit d'entre eux n'avaient pas de copie de sauvegarde de leurs données et logiciels; 15 ne conservaient pas les disquettes ou les cassettes de sauvegarde à l'extérieur et 16 n'avaient pas de plan antisinistre digne de ce nom.

国家办事处的办公室自动化问题提出了种意见:八个办事处的数据和软件没有保留备份;15个办事处的后备软磁盘或磁带没有保存在场地以外;16个办事处未制定正式的灾害和恢复计划。

Pour faciliter leur travail, nous continuerons, comme par le passé, à fournir des kits contenant les tirages de résolutions de l'an dernier ou d'années antérieures qui ont été adoptées par l'Assemblée générale, ainsi qu'une disquette accompagnée d'un dossier électronique contenant les mêmes résolutions sous forme de projets de résolution de la Première Commission.

为了方便其工作,我们一如既往提供文件袋,其中包括大会去年或者前几年所通过决议的硬拷贝和一个载有以一委员会决议草案格式出现的上述决议电子文件的软磁盘

Il est demandé 16 100 dollars pour acquérir du matériel de transmissions (deux stations de répéteurs GR 500 à un coût total de 4 000 dollars, deux systèmes d'audio-messagerie pour central téléphonique, pour un coût total de 5 000 dollars, deux télécopieurs d'un coût estimatif de 3 000 dollars et d'autres articles divers tels que disquettes et toner, pour un montant estimatif de 2 000 dollars).

所列经费16 100美元用来采购通信设备(两台GR 500型转发台,共计4 000美元,用于电话交换台的两套语音邮件系统,共计5 000美元;两台传真机,估计是3 000美元和其他杂项费用,例如软磁盘和色粉,估计是2 000美元)。

Le coût des fournitures diverses est estimé à 32 200 dollars, comprenant la papeterie et les fournitures de bureau, estimées à 15 dollars par personne par mois pour 56 membres du personnel, 5 militaires et 6 observateurs de police civile, et 2 volontaires (12 500 dollars); les fournitures sanitaires et de nettoyage (7 100 dollars); les abonnements (1 200 dollars); les cartouches et disquettes pour le matériel de bureautique (9 000 dollars); et d'autres fournitures courantes (2 400 dollars).

杂项用品估计为32 200美元,包括文具和办公室用品,估计为每人每月15美元,供56名工作人员、5名军事观察员、6名民警和2名志愿人员使用(12 500美元);卫生和清洁材料(7 100美元)、订阅费(1 200美元);办公室自动化设备的磁盒和软磁盘(9 000美元);以及其他消耗性用品(2 400美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 软磁盘 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


软操纵线系, 软操作, 软尺, 软垂疣, 软瓷, 软磁盘, 软磁性材料, 软刺鱼蚤科, 软刺鱼蚤属, 软脆云母,

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


软操纵线系, 软操作, 软尺, 软垂疣, 软瓷, 软磁盘, 软磁性材料, 软刺鱼蚤科, 软刺鱼蚤属, 软脆云母,

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


软操纵线系, 软操作, 软尺, 软垂疣, 软瓷, 软磁盘, 软磁性材料, 软刺鱼蚤科, 软刺鱼蚤属, 软脆云母,
ruǎncípán
disque souple ;
disquette
法 语 助手

Ces données et la documentation connexe sont disponibles sur disquettes.

目前已可获取载有这些数据及所附件的软磁盘

Pour la première fois, l'Enquête quinquennale peut être fournie sous format électronique d'une utilisation facile, sur une disquette d'ordinateur.

五年一次的《调查》首次以方便用户的计算机软磁盘电子方式进行。

Nous demandons également aux délégations de bien vouloir présenter les projets de résolutions sur papier accompagnés d'une disquette pour que l'on puisse rapidement traiter le texte.

求各代表团用硬拷贝和计算机软磁盘提供其决议草案,以确保案理。

Les délégations sont priées de se conformer à cette procédure et de fournir un exemplaire sur papier du texte final accompagné d'une disquette au secrétariat pour le traitement du document.

各位成员遵循这些程序,并把最后案的复制件和软磁盘送交,以便制作件。

Il est demandé aux délégations de suivre les procédures et de soumettre à la fois le tirage du texte final et une disquette au secrétariat pour la production du document.

各国代表团遵这些程序,并向提交最后案的硬拷贝和软磁盘,以便理该件。

La traduction, la reproduction et la distribution d'un rapport, et donc sa présentation au Comité pour examen, seront grandement facilitées si une disquette est fournie en même temps que le rapport.

报告如果附带有软磁盘,将大大地便利报告的翻译、复制和分发以及供给委员会审议。

Le Bureau thaïlandais de l'immigration a incorporé la liste établie par le Comité dans sa liste noire et l'a distribuée sous forme de disquette aux autorités thaïlandaises compétentes tant dans le pays qu'à l'étranger.

泰国移民局已将第1267号决议所设委员会的名单并入黑名单,以软磁盘的形式分发给泰国境内境外各有关当局。

À l'aéroport de Mexico, j'avais égaré un manteau pour m'être préoccupé à la fois de mon ordinateur portable, de la valise où j'emportais les brouillons et les disquettes du livre en cours de rédaction et l'original sans copie du message.

在墨西哥机场,由于要看管我的个人电脑和手提箱(里头装着我正在写作的的草稿和软磁盘以及没有副本的信息原件),我丢了一件外套。

Différentes observations ont été faites concernant la bureautique dans les bureaux de pays : huit d'entre eux n'avaient pas de copie de sauvegarde de leurs données et logiciels; 15 ne conservaient pas les disquettes ou les cassettes de sauvegarde à l'extérieur et 16 n'avaient pas de plan antisinistre digne de ce nom.

就各国家办事的办公室自动化问题提出了各种意见:八个办事的数据和软件没有保留备份;15个办事的后备软磁盘或磁带没有保存在场地以外;16个办事未制定正式的灾害和恢复计划。

Pour faciliter leur travail, nous continuerons, comme par le passé, à fournir des kits contenant les tirages de résolutions de l'an dernier ou d'années antérieures qui ont été adoptées par l'Assemblée générale, ainsi qu'une disquette accompagnée d'un dossier électronique contenant les mêmes résolutions sous forme de projets de résolution de la Première Commission.

为了方便其工作,我们将一如既往提供件袋,其中包括大会去年或者前几年所通过决议的硬拷贝和一个载有以第一委员会决议草案格式出现的上述决议电子件的软磁盘

Il est demandé 16 100 dollars pour acquérir du matériel de transmissions (deux stations de répéteurs GR 500 à un coût total de 4 000 dollars, deux systèmes d'audio-messagerie pour central téléphonique, pour un coût total de 5 000 dollars, deux télécopieurs d'un coût estimatif de 3 000 dollars et d'autres articles divers tels que disquettes et toner, pour un montant estimatif de 2 000 dollars).

所列经费16 100美元用来采购通信设备(两台GR 500型转发台,共计4 000美元,用于电话交换台的两套语音邮件系统,共计5 000美元;两台传真机,估计是3 000美元和其他杂项费用,例如软磁盘和色粉,估计是2 000美元)。

Le coût des fournitures diverses est estimé à 32 200 dollars, comprenant la papeterie et les fournitures de bureau, estimées à 15 dollars par personne par mois pour 56 membres du personnel, 5 militaires et 6 observateurs de police civile, et 2 volontaires (12 500 dollars); les fournitures sanitaires et de nettoyage (7 100 dollars); les abonnements (1 200 dollars); les cartouches et disquettes pour le matériel de bureautique (9 000 dollars); et d'autres fournitures courantes (2 400 dollars).

杂项用品估计为32 200美元,包括具和办公室用品,估计为每人每月15美元,供56名工作人员、5名军事观察员、6名民警和2名志愿人员使用(12 500美元);卫生和清洁材料(7 100美元)、订阅费(1 200美元);办公室自动化设备的磁盒和软磁盘(9 000美元);以及其他消耗性用品(2 400美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 软磁盘 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


软操纵线系, 软操作, 软尺, 软垂疣, 软瓷, 软磁盘, 软磁性材料, 软刺鱼蚤科, 软刺鱼蚤属, 软脆云母,
ruǎncípán
disque souple ;
disquette
法 语 助手

Ces données et la documentation connexe sont disponibles sur disquettes.

目前已可获取载有这数据及所附文件的软磁盘

Pour la première fois, l'Enquête quinquennale peut être fournie sous format électronique d'une utilisation facile, sur une disquette d'ordinateur.

五年一次的《调查》首次以方便用户的计算机软磁盘电子方式进行。

Nous demandons également aux délégations de bien vouloir présenter les projets de résolutions sur papier accompagnés d'une disquette pour que l'on puisse rapidement traiter le texte.

还请求各用硬拷贝和计算机软磁盘提供其决议草案,以确保案文的处理。

Les délégations sont priées de se conformer à cette procédure et de fournir un exemplaire sur papier du texte final accompagné d'une disquette au secrétariat pour le traitement du document.

各位成员请遵循这,并把最后案文的复制件和软磁盘送交秘书处,以便制作文件。

Il est demandé aux délégations de suivre les procédures et de soumettre à la fois le tirage du texte final et une disquette au secrétariat pour la production du document.

请各国,并向秘书处提交最后案文的硬拷贝和软磁盘,以便处理该文件。

La traduction, la reproduction et la distribution d'un rapport, et donc sa présentation au Comité pour examen, seront grandement facilitées si une disquette est fournie en même temps que le rapport.

报告如果附带有软磁盘,将大大地便利报告的翻译、复制和分发以及供给委员会审议。

Le Bureau thaïlandais de l'immigration a incorporé la liste établie par le Comité dans sa liste noire et l'a distribuée sous forme de disquette aux autorités thaïlandaises compétentes tant dans le pays qu'à l'étranger.

泰国移民局已将第1267号决议所设委员会的名单并入黑名单,以软磁盘的形式分发给泰国境内境外各有关当局。

À l'aéroport de Mexico, j'avais égaré un manteau pour m'être préoccupé à la fois de mon ordinateur portable, de la valise où j'emportais les brouillons et les disquettes du livre en cours de rédaction et l'original sans copie du message.

在墨西哥机场,由于要看管我的个人电脑和手提箱(里头装着我正在写作的书的草稿和软磁盘以及没有副本的信息原件),我丢了一件外套。

Différentes observations ont été faites concernant la bureautique dans les bureaux de pays : huit d'entre eux n'avaient pas de copie de sauvegarde de leurs données et logiciels; 15 ne conservaient pas les disquettes ou les cassettes de sauvegarde à l'extérieur et 16 n'avaient pas de plan antisinistre digne de ce nom.

就各国家办事处的办公室自动化问题提出了各种意见:八个办事处的数据和软件没有保留备份;15个办事处的后备软磁盘或磁带没有保存在场地以外;16个办事处未制定正式的灾害和恢复计划。

Pour faciliter leur travail, nous continuerons, comme par le passé, à fournir des kits contenant les tirages de résolutions de l'an dernier ou d'années antérieures qui ont été adoptées par l'Assemblée générale, ainsi qu'une disquette accompagnée d'un dossier électronique contenant les mêmes résolutions sous forme de projets de résolution de la Première Commission.

为了方便其工作,我们将一如既往提供文件袋,其中包括大会去年或者前几年所通过决议的硬拷贝和一个载有以第一委员会决议草案格式出现的上述决议电子文件的软磁盘

Il est demandé 16 100 dollars pour acquérir du matériel de transmissions (deux stations de répéteurs GR 500 à un coût total de 4 000 dollars, deux systèmes d'audio-messagerie pour central téléphonique, pour un coût total de 5 000 dollars, deux télécopieurs d'un coût estimatif de 3 000 dollars et d'autres articles divers tels que disquettes et toner, pour un montant estimatif de 2 000 dollars).

所列经费16 100美元用来采购通信设备(两台GR 500型转发台,共计4 000美元,用于电话交换台的两套语音邮件系统,共计5 000美元;两台传真机,估计是3 000美元和其他杂项费用,例如软磁盘和色粉,估计是2 000美元)。

Le coût des fournitures diverses est estimé à 32 200 dollars, comprenant la papeterie et les fournitures de bureau, estimées à 15 dollars par personne par mois pour 56 membres du personnel, 5 militaires et 6 observateurs de police civile, et 2 volontaires (12 500 dollars); les fournitures sanitaires et de nettoyage (7 100 dollars); les abonnements (1 200 dollars); les cartouches et disquettes pour le matériel de bureautique (9 000 dollars); et d'autres fournitures courantes (2 400 dollars).

杂项用品估计为32 200美元,包括文具和办公室用品,估计为每人每月15美元,供56名工作人员、5名军事观察员、6名民警和2名志愿人员使用(12 500美元);卫生和清洁材料(7 100美元)、订阅费(1 200美元);办公室自动化设备的磁盒和软磁盘(9 000美元);以及其他消耗性用品(2 400美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 软磁盘 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


软操纵线系, 软操作, 软尺, 软垂疣, 软瓷, 软磁盘, 软磁性材料, 软刺鱼蚤科, 软刺鱼蚤属, 软脆云母,
ruǎncípán
disque souple ;
disquette
法 语 助手

Ces données et la documentation connexe sont disponibles sur disquettes.

目前已可获取载有这些数据及所附文件的软磁盘

Pour la première fois, l'Enquête quinquennale peut être fournie sous format électronique d'une utilisation facile, sur une disquette d'ordinateur.

五年一次的《调查》首次以方便用户的计算机软磁盘电子方式进行。

Nous demandons également aux délégations de bien vouloir présenter les projets de résolutions sur papier accompagnés d'une disquette pour que l'on puisse rapidement traiter le texte.

还请求各代表团用硬拷贝和计算机软磁盘提供其决议草案,以确保案文的处理。

Les délégations sont priées de se conformer à cette procédure et de fournir un exemplaire sur papier du texte final accompagné d'une disquette au secrétariat pour le traitement du document.

各位成员请遵循这些程序,后案文的复制件和软磁盘送交秘书处,以便制作文件。

Il est demandé aux délégations de suivre les procédures et de soumettre à la fois le tirage du texte final et une disquette au secrétariat pour la production du document.

请各国代表团遵这些程序,向秘书处提交后案文的硬拷贝和软磁盘,以便处理该文件。

La traduction, la reproduction et la distribution d'un rapport, et donc sa présentation au Comité pour examen, seront grandement facilitées si une disquette est fournie en même temps que le rapport.

如果附带有软磁盘,将大大地便利的翻译、复制和分发以及供给委员会审议。

Le Bureau thaïlandais de l'immigration a incorporé la liste établie par le Comité dans sa liste noire et l'a distribuée sous forme de disquette aux autorités thaïlandaises compétentes tant dans le pays qu'à l'étranger.

泰国移民局已将第1267号决议所设委员会的名单入黑名单,以软磁盘的形式分发给泰国境内境外各有关当局。

À l'aéroport de Mexico, j'avais égaré un manteau pour m'être préoccupé à la fois de mon ordinateur portable, de la valise où j'emportais les brouillons et les disquettes du livre en cours de rédaction et l'original sans copie du message.

在墨西哥机场,由于要看管我的个人电脑和手提箱(里头装着我正在写作的书的草稿和软磁盘以及没有副本的信息原件),我丢了一件外套。

Différentes observations ont été faites concernant la bureautique dans les bureaux de pays : huit d'entre eux n'avaient pas de copie de sauvegarde de leurs données et logiciels; 15 ne conservaient pas les disquettes ou les cassettes de sauvegarde à l'extérieur et 16 n'avaient pas de plan antisinistre digne de ce nom.

就各国家办事处的办公室自动化问题提出了各种意见:八个办事处的数据和软件没有保留备份;15个办事处的后备软磁盘或磁带没有保存在场地以外;16个办事处未制定正式的灾害和恢复计划。

Pour faciliter leur travail, nous continuerons, comme par le passé, à fournir des kits contenant les tirages de résolutions de l'an dernier ou d'années antérieures qui ont été adoptées par l'Assemblée générale, ainsi qu'une disquette accompagnée d'un dossier électronique contenant les mêmes résolutions sous forme de projets de résolution de la Première Commission.

为了方便其工作,我们将一如既往提供文件袋,其中包括大会去年或者前几年所通过决议的硬拷贝和一个载有以第一委员会决议草案格式出现的上述决议电子文件的软磁盘

Il est demandé 16 100 dollars pour acquérir du matériel de transmissions (deux stations de répéteurs GR 500 à un coût total de 4 000 dollars, deux systèmes d'audio-messagerie pour central téléphonique, pour un coût total de 5 000 dollars, deux télécopieurs d'un coût estimatif de 3 000 dollars et d'autres articles divers tels que disquettes et toner, pour un montant estimatif de 2 000 dollars).

所列经费16 100美元用来采购通信设备(两台GR 500型转发台,共计4 000美元,用于电话交换台的两套语音邮件系统,共计5 000美元;两台传真机,估计是3 000美元和其他杂项费用,例如软磁盘和色粉,估计是2 000美元)。

Le coût des fournitures diverses est estimé à 32 200 dollars, comprenant la papeterie et les fournitures de bureau, estimées à 15 dollars par personne par mois pour 56 membres du personnel, 5 militaires et 6 observateurs de police civile, et 2 volontaires (12 500 dollars); les fournitures sanitaires et de nettoyage (7 100 dollars); les abonnements (1 200 dollars); les cartouches et disquettes pour le matériel de bureautique (9 000 dollars); et d'autres fournitures courantes (2 400 dollars).

杂项用品估计为32 200美元,包括文具和办公室用品,估计为每人每月15美元,供56名工作人员、5名军事观察员、6名民警和2名志愿人员使用(12 500美元);卫生和清洁材料(7 100美元)、订阅费(1 200美元);办公室自动化设备的磁盒和软磁盘(9 000美元);以及其他消耗性用品(2 400美元)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 软磁盘 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


软操纵线系, 软操作, 软尺, 软垂疣, 软瓷, 软磁盘, 软磁性材料, 软刺鱼蚤科, 软刺鱼蚤属, 软脆云母,
ruǎncípán
disque souple ;
disquette
法 语 助手

Ces données et la documentation connexe sont disponibles sur disquettes.

目前已可获取载有这些数据及所附文件软磁盘

Pour la première fois, l'Enquête quinquennale peut être fournie sous format électronique d'une utilisation facile, sur une disquette d'ordinateur.

五年一次》首次以方便用户计算机软磁盘电子方式进行。

Nous demandons également aux délégations de bien vouloir présenter les projets de résolutions sur papier accompagnés d'une disquette pour que l'on puisse rapidement traiter le texte.

还请求各代表团用硬拷贝和计算机软磁盘提供其决议草案,以确保案文处理。

Les délégations sont priées de se conformer à cette procédure et de fournir un exemplaire sur papier du texte final accompagné d'une disquette au secrétariat pour le traitement du document.

各位成员请遵循这些程序,并把最后案文复制件和软磁盘送交秘书处,以便制作文件。

Il est demandé aux délégations de suivre les procédures et de soumettre à la fois le tirage du texte final et une disquette au secrétariat pour la production du document.

请各国代表团遵这些程序,并向秘书处提交最后案文硬拷贝和软磁盘,以便处理该文件。

La traduction, la reproduction et la distribution d'un rapport, et donc sa présentation au Comité pour examen, seront grandement facilitées si une disquette est fournie en même temps que le rapport.

报告如果附带有软磁盘,将大大地便利报告翻译、复制和以及供委员会审议。

Le Bureau thaïlandais de l'immigration a incorporé la liste établie par le Comité dans sa liste noire et l'a distribuée sous forme de disquette aux autorités thaïlandaises compétentes tant dans le pays qu'à l'étranger.

泰国移民局已将第1267号决议所设委员会名单并入黑名单,以软磁盘形式泰国境内境外各有关当局。

À l'aéroport de Mexico, j'avais égaré un manteau pour m'être préoccupé à la fois de mon ordinateur portable, de la valise où j'emportais les brouillons et les disquettes du livre en cours de rédaction et l'original sans copie du message.

在墨西哥机场,由于要看管我个人电脑和手提箱(里头装着我正在写作草稿和软磁盘以及没有副本信息原件),我丢了一件外套。

Différentes observations ont été faites concernant la bureautique dans les bureaux de pays : huit d'entre eux n'avaient pas de copie de sauvegarde de leurs données et logiciels; 15 ne conservaient pas les disquettes ou les cassettes de sauvegarde à l'extérieur et 16 n'avaient pas de plan antisinistre digne de ce nom.

就各国家办事处办公室自动化问题提出了各种意见:八个办事处数据和软件没有保留备份;15个办事处后备软磁盘或磁带没有保存在场地以外;16个办事处未制定正式灾害和恢复计划。

Pour faciliter leur travail, nous continuerons, comme par le passé, à fournir des kits contenant les tirages de résolutions de l'an dernier ou d'années antérieures qui ont été adoptées par l'Assemblée générale, ainsi qu'une disquette accompagnée d'un dossier électronique contenant les mêmes résolutions sous forme de projets de résolution de la Première Commission.

为了方便其工作,我们将一如既往提供文件袋,其中包括大会去年或者前几年所通过决议硬拷贝和一个载有以第一委员会决议草案格式出现上述决议电子文件软磁盘

Il est demandé 16 100 dollars pour acquérir du matériel de transmissions (deux stations de répéteurs GR 500 à un coût total de 4 000 dollars, deux systèmes d'audio-messagerie pour central téléphonique, pour un coût total de 5 000 dollars, deux télécopieurs d'un coût estimatif de 3 000 dollars et d'autres articles divers tels que disquettes et toner, pour un montant estimatif de 2 000 dollars).

所列经费16 100美元用来采购通信设备(两台GR 500型转台,共计4 000美元,用于电话交换台两套语音邮件系统,共计5 000美元;两台传真机,估计是3 000美元和其他杂项费用,例如软磁盘和色粉,估计是2 000美元)。

Le coût des fournitures diverses est estimé à 32 200 dollars, comprenant la papeterie et les fournitures de bureau, estimées à 15 dollars par personne par mois pour 56 membres du personnel, 5 militaires et 6 observateurs de police civile, et 2 volontaires (12 500 dollars); les fournitures sanitaires et de nettoyage (7 100 dollars); les abonnements (1 200 dollars); les cartouches et disquettes pour le matériel de bureautique (9 000 dollars); et d'autres fournitures courantes (2 400 dollars).

杂项用品估计为32 200美元,包括文具和办公室用品,估计为每人每月15美元,供56名工作人员、5名军事观察员、6名民警和2名志愿人员使用(12 500美元);卫生和清洁材料(7 100美元)、订阅费(1 200美元);办公室自动化设备磁盒和软磁盘(9 000美元);以及其他消耗性用品(2 400美元)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 软磁盘 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


软操纵线系, 软操作, 软尺, 软垂疣, 软瓷, 软磁盘, 软磁性材料, 软刺鱼蚤科, 软刺鱼蚤属, 软脆云母,