法语助手
  • 关闭
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定赏罚办法,确保业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


Machaeridia, machairodus, machaon, machatschkite, mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用办法提高分摊会付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目,一些公务员制度已开始制定赏罚办法,确保业绩好人因务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


machin, machinal, machinalement, machinateur, machination, machine, machine à calculer, machine à laver, machine de manutention de combustible, machine-outil,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织通过赏、罚赏罚兼用的办法提高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定赏罚办法,确保业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进离职。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


machmètre, macho, mâchoire, mâchon, mâchonnement, mâchonner, mâchouiller, mâchure, mâchurer, macigno,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员度已开赏罚办法,确保业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


mackite, maclage, macle, maclé, Macleaya, maclée, macler, maclifère, macline, maclon,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度制定赏罚办法,确保业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


Mâconnais, mâconnaise, maçonne, maçonner, maçonnerie, maçonnique, Maconon, macquage, macquartite, macr(o)-,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定赏罚法,确保业绩好的人因杰出服务而适当奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


macroagrégat, macroamylasémie, macro-analyse, macroappel, macroasbeste, macroassembleur, macroatome, macroattaque, macroaxe, Macrobclella,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定赏罚办法,确保业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


Macrocanthoryhynchus, macrocarpe, macrocatégorie, macrocausalité, macrocavité, macrocéphale, macrocéphalie, Macrocephenchelyidae, Macrochaeus, macrochéilie,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

而且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高分摊会费的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社会和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公务员制度已开始制定赏罚办法,业绩好的人因杰出服务而适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


macrocôlon, macrocommande, macro-commande, macroconidie, macrocornée, macrocorrosion, macrocosme, macrocosmique, macrocristal, macrocristallin,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,
shǎngfá
récompenser et punir ;
récompense et punition
法 语 助 手

En outre, les organisations ont recours à des incitations ou à des sanctions pour accroître le taux de collecte des quotes-parts.

且,各组织还可以通过赏、罚或赏罚兼用的办法提高分的缴付效果。

Au contraire, nous devons faire tomber les murs de la haine, jeter des passerelles et renforcer l'harmonie sociale par la gouvernance participative, le développement économique et la justice distributive.

我们必须推倒仇恨之墙,架设桥梁,通过参与式治理、经济发展和赏罚的公平增进社和睦。

À cet effet, certains services publics privilégient la mise en place de mécanismes de récompense du mérite et de sanctions, qui visent à récompenser un travail d'une qualité exceptionnelle et à permettre soit d'encourager les moins compétents à améliorer leur performance, soit de les licencier.

为此目的,一些公员制度已开始制定赏罚办法,确保业绩好的人因杰出适当地获得奖赏,业绩差则鼓励改进或要求离职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赏罚 的法语例句

用户正在搜索


Macrodasyoidea, macrodécision, macrodéfinition, macrodiode, macrodôme, macrodontie, macrodureté, macroéconomie, macro-économie, macroéconomique,

相似单词


晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光,