Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类资金的流动及其变革。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类资金的流动及其变革。
Ces courants étaient également très volatiles.
这种资金的流动也相当不稳定。
La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.
资金的自由流动应当与人员的自由流动并举。
En réalité, les investissements du secteur privé sont beaucoup plus importants que les apports intergouvernementaux.
事实上,私营部门的资金流动远远政府间的资金流动。
Il est essentiel de trouver une solution à la question des mouvements illégaux de capitaux.
必须处理法资金流动的问题。
Les pays membres devraient également s'employer à créer les conditions nécessaires pour permettre un accroissement des flux financiers privés.
成员还应努力建立必要的条件,增加私人资金的流动。
Deuxièmement, il devrait y avoir un flux accru de ressources vers l'Afrique.
二、增加的资金流动。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断恐怖分子的资金流动。
Des repères et indicateurs de performance relatifs aux flux de ressources seront en outre mis au point.
将制订资金流动的基准和绩效指标。
Les flux de ressources financières en direction des régions les plus nécessiteuses sont en diminution.
需要最急迫的地区的资金流动在下降。
Des mouvements de fonds d'un certain montant restent soumis à une autorisation préalable.
达到一定数额的资金流动仍需获得事先批准。
Un accent particulier doit être mis sur l'augmentation des flux financiers pour le développement.
应对增加用于发展的资金流动问题给予特别的强调。
Toutefois, on ne dispose pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels concernant les forêts.
不,现在缺乏关于目前影响森林资金流动的详情。
Les flux de fonds sont stables, prévisibles et utilisables directement pour des projets dans le secteur de la santé.
资金的流动是可预测的和稳定的,可直接用于卫生部门的项目。
Un certain nombre d'intervenants se sont inquiétés de l'instabilité des flux financiers privés internationaux.
一些发言者对际私人资金流动的稳定性表示关切。
L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.
追加的资金流动,大部分将不得不来自私营部门。
On ne dispose cependant pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels touchant les forêts.
然而,缺乏具体的信息,说明目前影响到森林的资金流动情况。
Les informations sur les flux financiers en provenance de sources autres que l'aide publique au développement font cruellement défaut.
关于官方发展援助以外来源的资金流动的资料特别缺乏。
On estime que les nouvelles sources fournissent environ le quart des flux d'aide mondiaux.
据估计,新的来源现在大约占全球援助资金流动的四分之一。
Une obligation mondiale à prime pourrait apporter des financements qui ne seraient pas autrement disponibles.
全球溢价债券可以提供本来无法得到的贷款资金流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类资金的流动及其变革。
Ces courants étaient également très volatiles.
这种资金的流动也相当不稳定。
La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.
资金的自由流动当与人员的自由流动并举。
En réalité, les investissements du secteur privé sont beaucoup plus importants que les apports intergouvernementaux.
事实上,私营部门的资金流动远远超过了政府间的资金流动。
Il est essentiel de trouver une solution à la question des mouvements illégaux de capitaux.
必须处理非法资金流动的问题。
Les pays membres devraient également s'employer à créer les conditions nécessaires pour permettre un accroissement des flux financiers privés.
成员还
努力建立必要的条件,增加私人资金的流动。
Deuxièmement, il devrait y avoir un flux accru de ressources vers l'Afrique.
二、增加向非洲的资金流动。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子的资金流动。
Des repères et indicateurs de performance relatifs aux flux de ressources seront en outre mis au point.
将制订资金流动的基和绩效指标。
Les flux de ressources financières en direction des régions les plus nécessiteuses sont en diminution.
向需要最急迫的地区的资金流动在下降。
Des mouvements de fonds d'un certain montant restent soumis à une autorisation préalable.
达到一定数额的资金流动仍需获得事先。
Un accent particulier doit être mis sur l'augmentation des flux financiers pour le développement.
对增加用于发展的资金流动问题给予特别的强调。
Toutefois, on ne dispose pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels concernant les forêts.
不过,现在缺乏关于目前影响森林资金流动的详情。
Les flux de fonds sont stables, prévisibles et utilisables directement pour des projets dans le secteur de la santé.
资金的流动是可预测的和稳定的,可直接用于卫生部门的项目。
Un certain nombre d'intervenants se sont inquiétés de l'instabilité des flux financiers privés internationaux.
一些发言者对际私人资金流动的稳定性表示关切。
L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.
追加的资金流动,大部分将不得不来自私营部门。
On ne dispose cependant pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels touchant les forêts.
然而,缺乏具体的信息,说明目前影响到森林的资金流动情况。
Les informations sur les flux financiers en provenance de sources autres que l'aide publique au développement font cruellement défaut.
关于官方发展援助以外来源的资金流动的资料特别缺乏。
On estime que les nouvelles sources fournissent environ le quart des flux d'aide mondiaux.
据估计,新的来源现在大约占全球援助资金流动的四分之一。
Une obligation mondiale à prime pourrait apporter des financements qui ne seraient pas autrement disponibles.
全球溢价债券可以提供本来无法得到的贷款资金流动。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类金的流
及其变革。
Ces courants étaient également très volatiles.
这种金的流
也相当不稳定。
La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.
金的自由流
应当与
员的自由流
并举。
En réalité, les investissements du secteur privé sont beaucoup plus importants que les apports intergouvernementaux.
事实上,营部门的
金流
远远超过了政府间的
金流
。
Il est essentiel de trouver une solution à la question des mouvements illégaux de capitaux.
处理非法
金流
的问题。
Les pays membres devraient également s'employer à créer les conditions nécessaires pour permettre un accroissement des flux financiers privés.
成员还应努力建立
要的条件,增加
金的流
。
Deuxièmement, il devrait y avoir un flux accru de ressources vers l'Afrique.
二、增加向非洲的金流
。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
切断向恐怖分子的
金流
。
Des repères et indicateurs de performance relatifs aux flux de ressources seront en outre mis au point.
将制订金流
的基准和绩效指标。
Les flux de ressources financières en direction des régions les plus nécessiteuses sont en diminution.
向需要最急迫的地区的金流
在下降。
Des mouvements de fonds d'un certain montant restent soumis à une autorisation préalable.
达到一定数额的金流
仍需获得事先批准。
Un accent particulier doit être mis sur l'augmentation des flux financiers pour le développement.
应对增加用于发展的金流
问题给予特别的强调。
Toutefois, on ne dispose pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels concernant les forêts.
不过,现在缺乏关于目前影响森林金流
的详情。
Les flux de fonds sont stables, prévisibles et utilisables directement pour des projets dans le secteur de la santé.
金的流
是可预测的和稳定的,可直接用于卫生部门的项目。
Un certain nombre d'intervenants se sont inquiétés de l'instabilité des flux financiers privés internationaux.
一些发言者对际
金流
的稳定性表示关切。
L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.
追加的金流
,大部分将不得不来自
营部门。
On ne dispose cependant pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels touchant les forêts.
然而,缺乏具体的信息,说明目前影响到森林的金流
情况。
Les informations sur les flux financiers en provenance de sources autres que l'aide publique au développement font cruellement défaut.
关于官方发展援助以外来源的金流
的
料特别缺乏。
On estime que les nouvelles sources fournissent environ le quart des flux d'aide mondiaux.
据估计,新的来源现在大约占全球援助金流
的四分之一。
Une obligation mondiale à prime pourrait apporter des financements qui ne seraient pas autrement disponibles.
全球溢价债券可以提供本来无法得到的贷款金流
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自
生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类的
及其变革。
Ces courants étaient également très volatiles.
这种的
也相当不稳定。
La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.
的自由
应当与人员的自由
举。
En réalité, les investissements du secteur privé sont beaucoup plus importants que les apports intergouvernementaux.
事实上,私营部门的远远超过了政府间的
。
Il est essentiel de trouver une solution à la question des mouvements illégaux de capitaux.
必须处理非法的问题。
Les pays membres devraient également s'employer à créer les conditions nécessaires pour permettre un accroissement des flux financiers privés.
成员还应努力建立必要的条件,增加私人
的
。
Deuxièmement, il devrait y avoir un flux accru de ressources vers l'Afrique.
二、增加向非洲的。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子的。
Des repères et indicateurs de performance relatifs aux flux de ressources seront en outre mis au point.
将制订的基准和绩效指标。
Les flux de ressources financières en direction des régions les plus nécessiteuses sont en diminution.
向需要最急迫的地区的在下降。
Des mouvements de fonds d'un certain montant restent soumis à une autorisation préalable.
达到一定数额的仍需获得事先批准。
Un accent particulier doit être mis sur l'augmentation des flux financiers pour le développement.
应对增加用于发展的问题给予特别的强调。
Toutefois, on ne dispose pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels concernant les forêts.
不过,现在缺乏关于目前影响森林的详情。
Les flux de fonds sont stables, prévisibles et utilisables directement pour des projets dans le secteur de la santé.
的
是可预测的和稳定的,可直接用于卫生部门的项目。
Un certain nombre d'intervenants se sont inquiétés de l'instabilité des flux financiers privés internationaux.
一些发言者对际私人
的稳定性表示关切。
L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.
追加的,大部分将不得不来自私营部门。
On ne dispose cependant pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels touchant les forêts.
然而,缺乏具体的信息,说明目前影响到森林的情况。
Les informations sur les flux financiers en provenance de sources autres que l'aide publique au développement font cruellement défaut.
关于官方发展援助以外来源的的
料特别缺乏。
On estime que les nouvelles sources fournissent environ le quart des flux d'aide mondiaux.
据估计,新的来源现在大约占全球援助的四分之一。
Une obligation mondiale à prime pourrait apporter des financements qui ne seraient pas autrement disponibles.
全球溢价债券可以提供本来无法得到的贷款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好信息可有助于这类
金
流动及其变革。
Ces courants étaient également très volatiles.
这种金
流动也相当不稳定。
La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.
金
自由流动应当与人员
自由流动并举。
En réalité, les investissements du secteur privé sont beaucoup plus importants que les apports intergouvernementaux.
事实上,私营部门金流动远远超过了政府间
金流动。
Il est essentiel de trouver une solution à la question des mouvements illégaux de capitaux.
必须处理非法金流动
问题。
Les pays membres devraient également s'employer à créer les conditions nécessaires pour permettre un accroissement des flux financiers privés.
成员还应努力建立必要
条件,增加私人
金
流动。
Deuxièmement, il devrait y avoir un flux accru de ressources vers l'Afrique.
二、增加向非洲金流动。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子金流动。
Des repères et indicateurs de performance relatifs aux flux de ressources seront en outre mis au point.
将制订金流动
基准和绩效指标。
Les flux de ressources financières en direction des régions les plus nécessiteuses sont en diminution.
向需要最急迫地区
金流动在下降。
Des mouvements de fonds d'un certain montant restent soumis à une autorisation préalable.
达到一定数额金流动仍需获得事先批准。
Un accent particulier doit être mis sur l'augmentation des flux financiers pour le développement.
应对增加用于发金流动问题给予特别
强调。
Toutefois, on ne dispose pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels concernant les forêts.
不过,现在缺乏关于目前影响森林金流动
详情。
Les flux de fonds sont stables, prévisibles et utilisables directement pour des projets dans le secteur de la santé.
金
流动是可预测
和稳定
,可直接用于卫生部门
项目。
Un certain nombre d'intervenants se sont inquiétés de l'instabilité des flux financiers privés internationaux.
一些发言者对际私人
金流动
稳定性表示关切。
L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.
追加金流动,大部分将不得不来自私营部门。
On ne dispose cependant pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels touchant les forêts.
然而,缺乏具体信息,说明目前影响到森林
金流动情况。
Les informations sur les flux financiers en provenance de sources autres que l'aide publique au développement font cruellement défaut.
关于官方发援助以外来源
金流动
料特别缺乏。
On estime que les nouvelles sources fournissent environ le quart des flux d'aide mondiaux.
据估计,新来源现在大约占全球援助
金流动
四分之一。
Une obligation mondiale à prime pourrait apporter des financements qui ne seraient pas autrement disponibles.
全球溢价债券可以提供本来无法得到贷款
金流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好信息可有助于这类资金
流动及其变革。
Ces courants étaient également très volatiles.
这种资金流动也相当不稳定。
La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.
资金由流动应当与人
由流动并举。
En réalité, les investissements du secteur privé sont beaucoup plus importants que les apports intergouvernementaux.
事实上,私营部门资金流动远远超过了政府间
资金流动。
Il est essentiel de trouver une solution à la question des mouvements illégaux de capitaux.
必须处理非法资金流动问题。
Les pays membres devraient également s'employer à créer les conditions nécessaires pour permettre un accroissement des flux financiers privés.
成还应努力建立必要
条件,增加私人资金
流动。
Deuxièmement, il devrait y avoir un flux accru de ressources vers l'Afrique.
二、增加向非洲资金流动。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子资金流动。
Des repères et indicateurs de performance relatifs aux flux de ressources seront en outre mis au point.
资金流动
基准和绩效指标。
Les flux de ressources financières en direction des régions les plus nécessiteuses sont en diminution.
向需要最急迫地区
资金流动在下降。
Des mouvements de fonds d'un certain montant restent soumis à une autorisation préalable.
达到一定数额资金流动仍需获得事先批准。
Un accent particulier doit être mis sur l'augmentation des flux financiers pour le développement.
应对增加用于发展资金流动问题给予特别
强调。
Toutefois, on ne dispose pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels concernant les forêts.
不过,现在缺乏关于目前影响森林资金流动详情。
Les flux de fonds sont stables, prévisibles et utilisables directement pour des projets dans le secteur de la santé.
资金流动是可预测
和稳定
,可直接用于卫生部门
项目。
Un certain nombre d'intervenants se sont inquiétés de l'instabilité des flux financiers privés internationaux.
一些发言者对际私人资金流动
稳定性表示关切。
L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.
追加资金流动,大部分
不得不来
私营部门。
On ne dispose cependant pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels touchant les forêts.
然而,缺乏具体信息,说明目前影响到森林
资金流动情况。
Les informations sur les flux financiers en provenance de sources autres que l'aide publique au développement font cruellement défaut.
关于官方发展援助以外来源资金流动
资料特别缺乏。
On estime que les nouvelles sources fournissent environ le quart des flux d'aide mondiaux.
据估计,新来源现在大约占全球援助资金流动
四分之一。
Une obligation mondiale à prime pourrait apporter des financements qui ne seraient pas autrement disponibles.
全球溢价债券可以提供本来无法得到贷款资金流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类资的
及其变革。
Ces courants étaient également très volatiles.
这种资的
也相
不稳定。
La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.
资的自由
人员的自由
并举。
En réalité, les investissements du secteur privé sont beaucoup plus importants que les apports intergouvernementaux.
事实上,私营部门的资远远超过了政府间的资
。
Il est essentiel de trouver une solution à la question des mouvements illégaux de capitaux.
必须处理非法资的问题。
Les pays membres devraient également s'employer à créer les conditions nécessaires pour permettre un accroissement des flux financiers privés.
成员还
努力建立必要的条件,增加私人资
的
。
Deuxièmement, il devrait y avoir un flux accru de ressources vers l'Afrique.
二、增加向非洲的资。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子的资。
Des repères et indicateurs de performance relatifs aux flux de ressources seront en outre mis au point.
将制订资的基准和绩效指标。
Les flux de ressources financières en direction des régions les plus nécessiteuses sont en diminution.
向需要最急迫的地区的资在下降。
Des mouvements de fonds d'un certain montant restent soumis à une autorisation préalable.
达到一定数额的资仍需获得事先批准。
Un accent particulier doit être mis sur l'augmentation des flux financiers pour le développement.
对增加用于发展的资
问题给予特别的强调。
Toutefois, on ne dispose pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels concernant les forêts.
不过,现在缺乏关于目前影响森林资的详情。
Les flux de fonds sont stables, prévisibles et utilisables directement pour des projets dans le secteur de la santé.
资的
是可预测的和稳定的,可直接用于卫生部门的项目。
Un certain nombre d'intervenants se sont inquiétés de l'instabilité des flux financiers privés internationaux.
一些发言者对际私人资
的稳定性表示关切。
L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.
追加的资,大部分将不得不来自私营部门。
On ne dispose cependant pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels touchant les forêts.
然而,缺乏具体的信息,说明目前影响到森林的资情况。
Les informations sur les flux financiers en provenance de sources autres que l'aide publique au développement font cruellement défaut.
关于官方发展援助以外来源的资的资料特别缺乏。
On estime que les nouvelles sources fournissent environ le quart des flux d'aide mondiaux.
据估计,新的来源现在大约占全球援助资的四分之一。
Une obligation mondiale à prime pourrait apporter des financements qui ne seraient pas autrement disponibles.
全球溢价债券可以提供本来无法得到的贷款资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类资金的流动及其变革。
Ces courants étaient également très volatiles.
这种资金的流动也相定。
La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.
资金的自由流动应与人员的自由流动并举。
En réalité, les investissements du secteur privé sont beaucoup plus importants que les apports intergouvernementaux.
事实上,私营部门的资金流动远远超过了政府间的资金流动。
Il est essentiel de trouver une solution à la question des mouvements illégaux de capitaux.
必须处理非法资金流动的问题。
Les pays membres devraient également s'employer à créer les conditions nécessaires pour permettre un accroissement des flux financiers privés.
成员还应努力建立必
的条件,增加私人资金的流动。
Deuxièmement, il devrait y avoir un flux accru de ressources vers l'Afrique.
二、增加非洲的资金流动。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断恐怖分子的资金流动。
Des repères et indicateurs de performance relatifs aux flux de ressources seront en outre mis au point.
将制订资金流动的基准和绩效指标。
Les flux de ressources financières en direction des régions les plus nécessiteuses sont en diminution.
最急迫的地区的资金流动在下降。
Des mouvements de fonds d'un certain montant restent soumis à une autorisation préalable.
达到一定数额的资金流动仍获得事先批准。
Un accent particulier doit être mis sur l'augmentation des flux financiers pour le développement.
应对增加用于发展的资金流动问题给予特别的强调。
Toutefois, on ne dispose pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels concernant les forêts.
过,现在缺乏关于目前影响森林资金流动的详情。
Les flux de fonds sont stables, prévisibles et utilisables directement pour des projets dans le secteur de la santé.
资金的流动是可预测的和定的,可直接用于卫生部门的项目。
Un certain nombre d'intervenants se sont inquiétés de l'instabilité des flux financiers privés internationaux.
一些发言者对际私人资金流动的
定性表示关切。
L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.
追加的资金流动,大部分将得
来自私营部门。
On ne dispose cependant pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels touchant les forêts.
然而,缺乏具体的信息,说明目前影响到森林的资金流动情况。
Les informations sur les flux financiers en provenance de sources autres que l'aide publique au développement font cruellement défaut.
关于官方发展援助以外来源的资金流动的资料特别缺乏。
On estime que les nouvelles sources fournissent environ le quart des flux d'aide mondiaux.
据估计,新的来源现在大约占全球援助资金流动的四分之一。
Une obligation mondiale à prime pourrait apporter des financements qui ne seraient pas autrement disponibles.
全球溢价债券可以提供本来无法得到的贷款资金流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类资金的动及其变革。
Ces courants étaient également très volatiles.
这种资金的动也相当不稳定。
La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.
资金的动应当与人员的
动并举。
En réalité, les investissements du secteur privé sont beaucoup plus importants que les apports intergouvernementaux.
事实上,私营部门的资金动远远超过了政府间的资金
动。
Il est essentiel de trouver une solution à la question des mouvements illégaux de capitaux.
必须处理非法资金动的问题。
Les pays membres devraient également s'employer à créer les conditions nécessaires pour permettre un accroissement des flux financiers privés.
成员还应努力建立必要的条件,增加私人资金的
动。
Deuxièmement, il devrait y avoir un flux accru de ressources vers l'Afrique.
二、增加向非洲的资金动。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子的资金动。
Des repères et indicateurs de performance relatifs aux flux de ressources seront en outre mis au point.
将制订资金动的
绩效指标。
Les flux de ressources financières en direction des régions les plus nécessiteuses sont en diminution.
向需要最急迫的地区的资金动在下降。
Des mouvements de fonds d'un certain montant restent soumis à une autorisation préalable.
达到一定数额的资金动仍需获得事先批
。
Un accent particulier doit être mis sur l'augmentation des flux financiers pour le développement.
应对增加用于发展的资金动问题给予特别的强调。
Toutefois, on ne dispose pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels concernant les forêts.
不过,现在缺乏关于目前影响森林资金动的详情。
Les flux de fonds sont stables, prévisibles et utilisables directement pour des projets dans le secteur de la santé.
资金的动是可预测的
稳定的,可直接用于卫生部门的项目。
Un certain nombre d'intervenants se sont inquiétés de l'instabilité des flux financiers privés internationaux.
一些发言者对际私人资金
动的稳定性表示关切。
L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.
追加的资金动,大部分将不得不来
私营部门。
On ne dispose cependant pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels touchant les forêts.
然而,缺乏具体的信息,说明目前影响到森林的资金动情况。
Les informations sur les flux financiers en provenance de sources autres que l'aide publique au développement font cruellement défaut.
关于官方发展援助以外来源的资金动的资料特别缺乏。
On estime que les nouvelles sources fournissent environ le quart des flux d'aide mondiaux.
据估计,新的来源现在大约占全球援助资金动的四分之一。
Une obligation mondiale à prime pourrait apporter des financements qui ne seraient pas autrement disponibles.
全球溢价债券可以提供本来无法得到的贷款资金动。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une meilleure information pourrait aider et réorienter ces flux.
更好的信息可有助于这类资金的流动及其变革。
Ces courants étaient également très volatiles.
这种资金的流动也相当不稳定。
La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.
资金的自由流动应当与人员的自由流动并举。
En réalité, les investissements du secteur privé sont beaucoup plus importants que les apports intergouvernementaux.
事实上,私营部门的资金流动远远超过了政府间的资金流动。
Il est essentiel de trouver une solution à la question des mouvements illégaux de capitaux.
必须法资金流动的问题。
Les pays membres devraient également s'employer à créer les conditions nécessaires pour permettre un accroissement des flux financiers privés.
成员还应努力建立必要的条件,
私人资金的流动。
Deuxièmement, il devrait y avoir un flux accru de ressources vers l'Afrique.
二、向
洲的资金流动。
Il faudra bloquer les flux financiers en direction des terroristes.
必须切断向恐怖分子的资金流动。
Des repères et indicateurs de performance relatifs aux flux de ressources seront en outre mis au point.
将制订资金流动的基准和绩效指标。
Les flux de ressources financières en direction des régions les plus nécessiteuses sont en diminution.
向需要最急迫的地区的资金流动在下降。
Des mouvements de fonds d'un certain montant restent soumis à une autorisation préalable.
达到一定数额的资金流动仍需获得事先批准。
Un accent particulier doit être mis sur l'augmentation des flux financiers pour le développement.
应对用于发展的资金流动问题给予特别的强调。
Toutefois, on ne dispose pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels concernant les forêts.
不过,现在缺乏关于目前影响森林资金流动的详情。
Les flux de fonds sont stables, prévisibles et utilisables directement pour des projets dans le secteur de la santé.
资金的流动是可预测的和稳定的,可直接用于卫生部门的项目。
Un certain nombre d'intervenants se sont inquiétés de l'instabilité des flux financiers privés internationaux.
一些发言者对际私人资金流动的稳定性表示关切。
L'essentiel des ressources financières supplémentaires devra venir du secteur privé.
追的资金流动,大部分将不得不来自私营部门。
On ne dispose cependant pas d'informations détaillées sur les flux financiers actuels touchant les forêts.
然而,缺乏具体的信息,说明目前影响到森林的资金流动情况。
Les informations sur les flux financiers en provenance de sources autres que l'aide publique au développement font cruellement défaut.
关于官方发展援助以外来源的资金流动的资料特别缺乏。
On estime que les nouvelles sources fournissent environ le quart des flux d'aide mondiaux.
据估计,新的来源现在大约占全球援助资金流动的四分之一。
Une obligation mondiale à prime pourrait apporter des financements qui ne seraient pas autrement disponibles.
全球溢价债券可以提供本来无法得到的贷款资金流动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。