法语助手
  • 关闭

资本主义社会

添加到生词本

société capitaliste www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ses idées qui allient capitalisme et responsabilité sociale ont bouleversé le développement économique et social rural.

他将资本主义社会责任结合在一起,改变了农村经济和社会发展面貌。

Le capitalisme, comme le soulignait Max Weber, réclame, en fait, pour s'installer durablement un processus de maturation et d'adaptation aux valeurs sociales.

正如马克斯·韦伯指出那样,为了持久地建立资本主义社会价值观念需要有一个成熟和适应过程。

Les autorités ont fait valoir que les principes idéologiques du socialisme interdisaient le recours à la violence, contrairement à ce que l'on observait dans les pays capitalistes.

官方资本主义社会不同,社会主义思想原则阻止了这种诉诸暴力行为。

En raison de cette culture d'accumulation primaire, même les gouvernements de ces sociétés capitalistes en développement ne sont pas très soucieux de sonder les sources d'une richesse personnelle douteuse.

由于这种原始积累氛围在,甚至这些发展中资本主义社会政府都不太急于调查有疑问个人财富来源。

Coordination tous les syndicats, indépendamment des différences, pour repousser l'attaque du capital contre la sécurité sociale, le plein emploi, les privatisations, la pollution de l'environnement et défendre la qualité de vie.

所有会合作,不管他们有何分歧,目是击退资本主义社会保障、充分稳定就业、私营化、环境污染问题和生活质量不良影响。

Il est indéniable que la volonté de domination de la nature qui caractérise aussi bien la culture occidentale que les modèles capitalistes et socialistes d'accumulation des richesses ont pour effet de blesser à mort l'environnement, la « Pachamama ».

毫无疑问是,由于西方支配大自然文化和资本主义社会主义积累模式,地球母亲(Pachamama)受到了致命伤。

Mme Medal Garrido (Nicaragua) dit que, dans une économie mondialisée qui profite à quelques-uns et maintient le plus grand nombre dans la pauvreté, la crise actuelle du soi-disant système de libre-échange semble indiquer que capitalisme et développement social sont incompatibles.

Medal Garrido女士(尼加拉瓜)说,在使少数人受益,而多数人陷入贫穷全球化经济中,目前所谓自由市场体系危机似乎表明,资本主义社会发展并不兼容。

M. Bernard Chavance (Université de Paris VII - France) a traité deux questions : premièrement les enseignements pouvant être tirés de la confrontation entre les deux principaux systèmes économiques - capitalisme et socialisme - au XXe siècle; deuxièmement les enseignements pouvant être tirés de la transformation postsocialiste intervenue au cours des dix dernières années.

Bernard Chavance教授(巴黎大学,法国)谈到两个问题:第一,从20世纪资本主义社会主义这两大经济制度对抗中能汲取什么教训;第二,以过去十年社会主义转型中能汲取什么教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本主义社会 的法语例句

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


资本周转, 资本主义, 资本主义的, 资本主义的起源, 资本主义国家, 资本主义社会, 资本主义以前的, 资本主义制度, 资不抵债, 资材,
société capitaliste www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ses idées qui allient capitalisme et responsabilité sociale ont bouleversé le développement économique et social rural.

他将资本主义责任结合在一起,改变了农村的经济和发展面貌。

Le capitalisme, comme le soulignait Max Weber, réclame, en fait, pour s'installer durablement un processus de maturation et d'adaptation aux valeurs sociales.

正如马克斯·韦伯指出的那样,为了持久地建立资本主义价值观念需要有一个成熟和适应过程。

Les autorités ont fait valoir que les principes idéologiques du socialisme interdisaient le recours à la violence, contrairement à ce que l'on observait dans les pays capitalistes.

官方辨称,资本主义同,主义的思想原则阻止了这种诉诸暴力的行为。

En raison de cette culture d'accumulation primaire, même les gouvernements de ces sociétés capitalistes en développement ne sont pas très soucieux de sonder les sources d'une richesse personnelle douteuse.

由于这种原始积累氛围的在,甚至这些发展中资本主义的政府都太急于调查有疑问的个人财富的

Coordination tous les syndicats, indépendamment des différences, pour repousser l'attaque du capital contre la sécurité sociale, le plein emploi, les privatisations, la pollution de l'environnement et défendre la qualité de vie.

所有的好战的工合作,管他们有何分歧,目的是击退资本主义保障、充分稳定就业、私营化、环境污染问题和生活质量的良影响。

Il est indéniable que la volonté de domination de la nature qui caractérise aussi bien la culture occidentale que les modèles capitalistes et socialistes d'accumulation des richesses ont pour effet de blesser à mort l'environnement, la « Pachamama ».

毫无疑问的是,由于西方支配大自然的文化和资本主义主义的积累模式,地球母亲(Pachamama)受到了致命伤。

Mme Medal Garrido (Nicaragua) dit que, dans une économie mondialisée qui profite à quelques-uns et maintient le plus grand nombre dans la pauvreté, la crise actuelle du soi-disant système de libre-échange semble indiquer que capitalisme et développement social sont incompatibles.

Medal Garrido女士(尼加拉瓜)说,在使少数人受益,而多数人陷入贫穷的全球化经济中,目前所谓自由市场体系的危机似乎表明,资本主义发展并兼容。

M. Bernard Chavance (Université de Paris VII - France) a traité deux questions : premièrement les enseignements pouvant être tirés de la confrontation entre les deux principaux systèmes économiques - capitalisme et socialisme - au XXe siècle; deuxièmement les enseignements pouvant être tirés de la transformation postsocialiste intervenue au cours des dix dernières années.

Bernard Chavance教授(巴黎大学,法国)谈到两个问题:第一,从20世纪资本主义主义这两大经济制度的对抗中能汲取什么教训;第二,以过去十年的后主义转型中能汲取什么教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本主义社会 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


资本周转, 资本主义, 资本主义的, 资本主义的起源, 资本主义国家, 资本主义社会, 资本主义以前的, 资本主义制度, 资不抵债, 资材,
société capitaliste www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ses idées qui allient capitalisme et responsabilité sociale ont bouleversé le développement économique et social rural.

他将主义社会责任结合在一起,改变了农村的经济和社会发展面貌。

Le capitalisme, comme le soulignait Max Weber, réclame, en fait, pour s'installer durablement un processus de maturation et d'adaptation aux valeurs sociales.

正如马克斯·韦伯指出的那样,为了持久地建立主义社会念需要有一个成熟和适应过程。

Les autorités ont fait valoir que les principes idéologiques du socialisme interdisaient le recours à la violence, contrairement à ce que l'on observait dans les pays capitalistes.

官方辨称,与主义社会不同,社会主义的思想原则阻止了这种诉诸暴力的行为。

En raison de cette culture d'accumulation primaire, même les gouvernements de ces sociétés capitalistes en développement ne sont pas très soucieux de sonder les sources d'une richesse personnelle douteuse.

由于这种原始积累氛围的在,甚至这些发展中主义社会的政府都不太急于调查有疑问的个人财富的来源。

Coordination tous les syndicats, indépendamment des différences, pour repousser l'attaque du capital contre la sécurité sociale, le plein emploi, les privatisations, la pollution de l'environnement et défendre la qualité de vie.

与所有的好战的工会合作,不管他们有何分歧,目的是击主义社会保障、充分稳定就业、私营化、环境污染问题和生活质量的不良影响。

Il est indéniable que la volonté de domination de la nature qui caractérise aussi bien la culture occidentale que les modèles capitalistes et socialistes d'accumulation des richesses ont pour effet de blesser à mort l'environnement, la « Pachamama ».

毫无疑问的是,由于西方支配大自然的文化和主义社会主义的积累模式,地球母亲(Pachamama)受到了致命伤。

Mme Medal Garrido (Nicaragua) dit que, dans une économie mondialisée qui profite à quelques-uns et maintient le plus grand nombre dans la pauvreté, la crise actuelle du soi-disant système de libre-échange semble indiquer que capitalisme et développement social sont incompatibles.

Medal Garrido女士(尼加拉瓜)说,在使少数人受益,而多数人陷入贫穷的全球化经济中,目前所谓自由市场体系的危机似乎表明,主义社会发展并不兼容。

M. Bernard Chavance (Université de Paris VII - France) a traité deux questions : premièrement les enseignements pouvant être tirés de la confrontation entre les deux principaux systèmes économiques - capitalisme et socialisme - au XXe siècle; deuxièmement les enseignements pouvant être tirés de la transformation postsocialiste intervenue au cours des dix dernières années.

Bernard Chavance教授(巴黎大学,法国)谈到两个问题:第一,从20世纪主义社会主义这两大经济制度的对抗中能汲取什么教训;第二,以过去十年的后社会主义转型中能汲取什么教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本主义社会 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


资本周转, 资本主义, 资本主义的, 资本主义的起源, 资本主义国家, 资本主义社会, 资本主义以前的, 资本主义制度, 资不抵债, 资材,
société capitaliste www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ses idées qui allient capitalisme et responsabilité sociale ont bouleversé le développement économique et social rural.

他将本主义社会责任结合在一起,改变了农村的经济和社会发展面貌。

Le capitalisme, comme le soulignait Max Weber, réclame, en fait, pour s'installer durablement un processus de maturation et d'adaptation aux valeurs sociales.

正如马克斯·韦伯指出的那样,为了持久地建立本主义社会需要有一个成熟和适应过程。

Les autorités ont fait valoir que les principes idéologiques du socialisme interdisaient le recours à la violence, contrairement à ce que l'on observait dans les pays capitalistes.

官方辨称,与本主义社会不同,社会主义的思想原则阻止了这种诉诸暴力的行为。

En raison de cette culture d'accumulation primaire, même les gouvernements de ces sociétés capitalistes en développement ne sont pas très soucieux de sonder les sources d'une richesse personnelle douteuse.

由于这种原始积累氛围的在,甚至这些发展中本主义社会的政府都不太急于调查有疑问的个人财富的来源。

Coordination tous les syndicats, indépendamment des différences, pour repousser l'attaque du capital contre la sécurité sociale, le plein emploi, les privatisations, la pollution de l'environnement et défendre la qualité de vie.

与所有的好战的工会合作,不管他们有何分歧,目的是本主义社会保障、充分稳定就业、私营化、环境污染问题和生活质量的不良影响。

Il est indéniable que la volonté de domination de la nature qui caractérise aussi bien la culture occidentale que les modèles capitalistes et socialistes d'accumulation des richesses ont pour effet de blesser à mort l'environnement, la « Pachamama ».

毫无疑问的是,由于西方支配大自然的文化和本主义社会主义的积累模式,地球母亲(Pachamama)受到了致命伤。

Mme Medal Garrido (Nicaragua) dit que, dans une économie mondialisée qui profite à quelques-uns et maintient le plus grand nombre dans la pauvreté, la crise actuelle du soi-disant système de libre-échange semble indiquer que capitalisme et développement social sont incompatibles.

Medal Garrido女士(尼加拉瓜)说,在使少数人受益,而多数人陷入贫穷的全球化经济中,目前所谓自由市场体系的危机似乎表明,本主义社会发展并不兼容。

M. Bernard Chavance (Université de Paris VII - France) a traité deux questions : premièrement les enseignements pouvant être tirés de la confrontation entre les deux principaux systèmes économiques - capitalisme et socialisme - au XXe siècle; deuxièmement les enseignements pouvant être tirés de la transformation postsocialiste intervenue au cours des dix dernières années.

Bernard Chavance教授(巴黎大学,法国)谈到两个问题:第一,从20世纪本主义社会主义这两大经济制度的对抗中能汲取什么教训;第二,以过去十年的后社会主义转型中能汲取什么教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本主义社会 的法语例句

用户正在搜索


吃穿不愁, 吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀,

相似单词


资本周转, 资本主义, 资本主义的, 资本主义的起源, 资本主义国家, 资本主义社会, 资本主义以前的, 资本主义制度, 资不抵债, 资材,
société capitaliste www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ses idées qui allient capitalisme et responsabilité sociale ont bouleversé le développement économique et social rural.

他将资本社会责任结合在一起,改变了农村经济和社会发展面貌。

Le capitalisme, comme le soulignait Max Weber, réclame, en fait, pour s'installer durablement un processus de maturation et d'adaptation aux valeurs sociales.

正如马克斯·韦伯指出那样,为了持久地建立资本社会价值观念需要有一个成熟和适应过程。

Les autorités ont fait valoir que les principes idéologiques du socialisme interdisaient le recours à la violence, contrairement à ce que l'on observait dans les pays capitalistes.

官方辨称,与资本社会不同,社会思想原则阻止了这种诉诸暴力行为。

En raison de cette culture d'accumulation primaire, même les gouvernements de ces sociétés capitalistes en développement ne sont pas très soucieux de sonder les sources d'une richesse personnelle douteuse.

由于这种原始积累氛围在,甚至这些发展中资本社会政府都不太急于调查有疑问个人财富来源。

Coordination tous les syndicats, indépendamment des différences, pour repousser l'attaque du capital contre la sécurité sociale, le plein emploi, les privatisations, la pollution de l'environnement et défendre la qualité de vie.

与所有好战工会合作,不管他们有何分歧,目是击退资本社会保障、充分稳定就业、私营化、环境污染问题和生活质量不良影响。

Il est indéniable que la volonté de domination de la nature qui caractérise aussi bien la culture occidentale que les modèles capitalistes et socialistes d'accumulation des richesses ont pour effet de blesser à mort l'environnement, la « Pachamama ».

毫无疑问是,由于西方支配大自然文化和资本社会积累模式,地球母亲(Pachamama)受到了致命伤。

Mme Medal Garrido (Nicaragua) dit que, dans une économie mondialisée qui profite à quelques-uns et maintient le plus grand nombre dans la pauvreté, la crise actuelle du soi-disant système de libre-échange semble indiquer que capitalisme et développement social sont incompatibles.

Medal Garrido女士(尼加拉瓜)说,在使少数人受益,而多数人陷入贫穷全球化经济中,目前所谓自由市场体系危机似乎表明,资本社会发展并不兼容。

M. Bernard Chavance (Université de Paris VII - France) a traité deux questions : premièrement les enseignements pouvant être tirés de la confrontation entre les deux principaux systèmes économiques - capitalisme et socialisme - au XXe siècle; deuxièmement les enseignements pouvant être tirés de la transformation postsocialiste intervenue au cours des dix dernières années.

Bernard Chavance教授(巴黎大学,法国)谈到两个问题:第一,从20世纪资本社会这两大经济制度对抗中能汲取什么教训;第二,以过去十年社会转型中能汲取什么教训。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本主义社会 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


资本周转, 资本主义, 资本主义的, 资本主义的起源, 资本主义国家, 资本主义社会, 资本主义以前的, 资本主义制度, 资不抵债, 资材,
société capitaliste www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ses idées qui allient capitalisme et responsabilité sociale ont bouleversé le développement économique et social rural.

他将资本责任结合在一起,改变了农村的经济和发展面貌。

Le capitalisme, comme le soulignait Max Weber, réclame, en fait, pour s'installer durablement un processus de maturation et d'adaptation aux valeurs sociales.

正如马克斯·韦伯指出的那样,为了持久地建立资本价值观念需要有一个成熟和适应过程。

Les autorités ont fait valoir que les principes idéologiques du socialisme interdisaient le recours à la violence, contrairement à ce que l'on observait dans les pays capitalistes.

官方辨称,与资本不同,的思想原则阻止了这种诉诸暴力的行为。

En raison de cette culture d'accumulation primaire, même les gouvernements de ces sociétés capitalistes en développement ne sont pas très soucieux de sonder les sources d'une richesse personnelle douteuse.

由于这种原始积累氛围的在,甚至这些发展中资本的政府都不太急于调查有疑问的个人财富的来源。

Coordination tous les syndicats, indépendamment des différences, pour repousser l'attaque du capital contre la sécurité sociale, le plein emploi, les privatisations, la pollution de l'environnement et défendre la qualité de vie.

与所有的好战的工合作,不管他们有何分歧,目的是击退资本保障、充分稳定就业、私营化、环境污染问题和生活质量的不良影响。

Il est indéniable que la volonté de domination de la nature qui caractérise aussi bien la culture occidentale que les modèles capitalistes et socialistes d'accumulation des richesses ont pour effet de blesser à mort l'environnement, la « Pachamama ».

毫无疑问的是,由于西方支配大自然的文化和资本的积累模式,地球母亲(Pachamama)受到了致命伤。

Mme Medal Garrido (Nicaragua) dit que, dans une économie mondialisée qui profite à quelques-uns et maintient le plus grand nombre dans la pauvreté, la crise actuelle du soi-disant système de libre-échange semble indiquer que capitalisme et développement social sont incompatibles.

Medal Garrido女士(尼加拉瓜)说,在使少数人受益,而多数人陷入贫穷的全球化经济中,目前所谓自由市场体系的危机似乎表明,资本发展并不兼容。

M. Bernard Chavance (Université de Paris VII - France) a traité deux questions : premièrement les enseignements pouvant être tirés de la confrontation entre les deux principaux systèmes économiques - capitalisme et socialisme - au XXe siècle; deuxièmement les enseignements pouvant être tirés de la transformation postsocialiste intervenue au cours des dix dernières années.

Bernard Chavance教授(巴黎大学,法国)谈到两个问题:第一,从20世纪资本这两大经济制度的对抗中能汲取什么教训;第二,以过去十年的后转型中能汲取什么教训。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本主义社会 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


资本周转, 资本主义, 资本主义的, 资本主义的起源, 资本主义国家, 资本主义社会, 资本主义以前的, 资本主义制度, 资不抵债, 资材,
société capitaliste www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ses idées qui allient capitalisme et responsabilité sociale ont bouleversé le développement économique et social rural.

资本主义社会责任结合在一起,改变了农村的经济社会发展面貌。

Le capitalisme, comme le soulignait Max Weber, réclame, en fait, pour s'installer durablement un processus de maturation et d'adaptation aux valeurs sociales.

正如马克斯·韦伯指出的那样,为了持久地建立资本主义社会价值观念需要有一个成应过程。

Les autorités ont fait valoir que les principes idéologiques du socialisme interdisaient le recours à la violence, contrairement à ce que l'on observait dans les pays capitalistes.

官方辨称,与资本主义社会不同,社会主义的思想原则阻止了这种诉诸暴力的行为。

En raison de cette culture d'accumulation primaire, même les gouvernements de ces sociétés capitalistes en développement ne sont pas très soucieux de sonder les sources d'une richesse personnelle douteuse.

由于这种原始积累氛围的在,甚至这些发展中资本主义社会的政府都不太急于调查有疑问的个人财富的来源。

Coordination tous les syndicats, indépendamment des différences, pour repousser l'attaque du capital contre la sécurité sociale, le plein emploi, les privatisations, la pollution de l'environnement et défendre la qualité de vie.

与所有的好战的工会合作,不管有何分歧,目的是击退资本主义社会保障、充分稳定就业、私营化、环境污染问题生活质量的不良影响。

Il est indéniable que la volonté de domination de la nature qui caractérise aussi bien la culture occidentale que les modèles capitalistes et socialistes d'accumulation des richesses ont pour effet de blesser à mort l'environnement, la « Pachamama ».

毫无疑问的是,由于西方支配大自然的文化资本主义社会主义的积累模式,地球母亲(Pachamama)受到了致命伤。

Mme Medal Garrido (Nicaragua) dit que, dans une économie mondialisée qui profite à quelques-uns et maintient le plus grand nombre dans la pauvreté, la crise actuelle du soi-disant système de libre-échange semble indiquer que capitalisme et développement social sont incompatibles.

Medal Garrido女士(尼加拉瓜)说,在使少数人受益,而多数人陷入贫穷的全球化经济中,目前所谓自由市场体系的危机似乎表明,资本主义社会发展并不兼容。

M. Bernard Chavance (Université de Paris VII - France) a traité deux questions : premièrement les enseignements pouvant être tirés de la confrontation entre les deux principaux systèmes économiques - capitalisme et socialisme - au XXe siècle; deuxièmement les enseignements pouvant être tirés de la transformation postsocialiste intervenue au cours des dix dernières années.

Bernard Chavance教授(巴黎大学,法国)谈到两个问题:第一,从20世纪资本主义社会主义这两大经济制度的对抗中能汲取什么教训;第二,以过去十年的后社会主义转型中能汲取什么教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 资本主义社会 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


资本周转, 资本主义, 资本主义的, 资本主义的起源, 资本主义国家, 资本主义社会, 资本主义以前的, 资本主义制度, 资不抵债, 资材,
société capitaliste www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ses idées qui allient capitalisme et responsabilité sociale ont bouleversé le développement économique et social rural.

他将资本主义社会责任结合在一起,改变了农村的经济和社会发展面貌。

Le capitalisme, comme le soulignait Max Weber, réclame, en fait, pour s'installer durablement un processus de maturation et d'adaptation aux valeurs sociales.

正如马克斯·韦伯指出的那样,为了持久地建立资本主义社会价值观念需要有一个成熟和适

Les autorités ont fait valoir que les principes idéologiques du socialisme interdisaient le recours à la violence, contrairement à ce que l'on observait dans les pays capitalistes.

官方辨称,与资本主义社会同,社会主义的思想原则阻止了这种诉诸暴力的行为。

En raison de cette culture d'accumulation primaire, même les gouvernements de ces sociétés capitalistes en développement ne sont pas très soucieux de sonder les sources d'une richesse personnelle douteuse.

由于这种原始积累氛围的在,甚至这些发展中资本主义社会的政府都太急于调查有疑问的个人财富的来源。

Coordination tous les syndicats, indépendamment des différences, pour repousser l'attaque du capital contre la sécurité sociale, le plein emploi, les privatisations, la pollution de l'environnement et défendre la qualité de vie.

与所有的好战的工会合他们有何分歧,目的是击退资本主义社会保障、充分稳定就业、私营化、环境污染问题和生活质量的良影响。

Il est indéniable que la volonté de domination de la nature qui caractérise aussi bien la culture occidentale que les modèles capitalistes et socialistes d'accumulation des richesses ont pour effet de blesser à mort l'environnement, la « Pachamama ».

毫无疑问的是,由于西方支配大自然的文化和资本主义社会主义的积累模式,地球母亲(Pachamama)受到了致命伤。

Mme Medal Garrido (Nicaragua) dit que, dans une économie mondialisée qui profite à quelques-uns et maintient le plus grand nombre dans la pauvreté, la crise actuelle du soi-disant système de libre-échange semble indiquer que capitalisme et développement social sont incompatibles.

Medal Garrido女士(尼加拉瓜)说,在使少数人受益,而多数人陷入贫穷的全球化经济中,目前所谓自由市场体系的危机似乎表明,资本主义社会发展并兼容。

M. Bernard Chavance (Université de Paris VII - France) a traité deux questions : premièrement les enseignements pouvant être tirés de la confrontation entre les deux principaux systèmes économiques - capitalisme et socialisme - au XXe siècle; deuxièmement les enseignements pouvant être tirés de la transformation postsocialiste intervenue au cours des dix dernières années.

Bernard Chavance教授(巴黎大学,法国)谈到两个问题:第一,从20世纪资本主义社会主义这两大经济制度的对抗中能汲取什么教训;第二,以去十年的后社会主义转型中能汲取什么教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本主义社会 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


资本周转, 资本主义, 资本主义的, 资本主义的起源, 资本主义国家, 资本主义社会, 资本主义以前的, 资本主义制度, 资不抵债, 资材,
société capitaliste www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ses idées qui allient capitalisme et responsabilité sociale ont bouleversé le développement économique et social rural.

他将资本主义社会责任结合在一起,改变了农村的经济和社会发展面貌。

Le capitalisme, comme le soulignait Max Weber, réclame, en fait, pour s'installer durablement un processus de maturation et d'adaptation aux valeurs sociales.

正如马克·指出的那样,为了持久地建立资本主义社会价值观念需要有一个成熟和适应过程。

Les autorités ont fait valoir que les principes idéologiques du socialisme interdisaient le recours à la violence, contrairement à ce que l'on observait dans les pays capitalistes.

官方辨称,与资本主义社会不同,社会主义的思想原则阻止了这种诉诸暴力的行为。

En raison de cette culture d'accumulation primaire, même les gouvernements de ces sociétés capitalistes en développement ne sont pas très soucieux de sonder les sources d'une richesse personnelle douteuse.

由于这种原始积累氛围的在,甚至这些发展中资本主义社会的政府都不太急于调查有疑的个人财富的来源。

Coordination tous les syndicats, indépendamment des différences, pour repousser l'attaque du capital contre la sécurité sociale, le plein emploi, les privatisations, la pollution de l'environnement et défendre la qualité de vie.

与所有的好战的工会合作,不管他们有何分歧,目的是击退资本主义社会保障、充分稳定就业、私营化、环境题和生活质量的不良影响。

Il est indéniable que la volonté de domination de la nature qui caractérise aussi bien la culture occidentale que les modèles capitalistes et socialistes d'accumulation des richesses ont pour effet de blesser à mort l'environnement, la « Pachamama ».

毫无疑的是,由于西方支配大自然的文化和资本主义社会主义的积累模式,地球母亲(Pachamama)受到了致命伤。

Mme Medal Garrido (Nicaragua) dit que, dans une économie mondialisée qui profite à quelques-uns et maintient le plus grand nombre dans la pauvreté, la crise actuelle du soi-disant système de libre-échange semble indiquer que capitalisme et développement social sont incompatibles.

Medal Garrido女士(尼加拉瓜)说,在使少数人受益,而多数人陷入贫穷的全球化经济中,目前所谓自由市场体系的危机似乎表明,资本主义社会发展并不兼容。

M. Bernard Chavance (Université de Paris VII - France) a traité deux questions : premièrement les enseignements pouvant être tirés de la confrontation entre les deux principaux systèmes économiques - capitalisme et socialisme - au XXe siècle; deuxièmement les enseignements pouvant être tirés de la transformation postsocialiste intervenue au cours des dix dernières années.

Bernard Chavance教授(巴黎大学,法国)谈到两个题:第一,从20世纪资本主义社会主义这两大经济制度的对抗中能汲取什么教训;第二,以过去十年的后社会主义转型中能汲取什么教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本主义社会 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


资本周转, 资本主义, 资本主义的, 资本主义的起源, 资本主义国家, 资本主义社会, 资本主义以前的, 资本主义制度, 资不抵债, 资材,
société capitaliste www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ses idées qui allient capitalisme et responsabilité sociale ont bouleversé le développement économique et social rural.

他将资本主义社会责任结合在一起,改变了农村的经济和社会发展面貌。

Le capitalisme, comme le soulignait Max Weber, réclame, en fait, pour s'installer durablement un processus de maturation et d'adaptation aux valeurs sociales.

正如马克·指出的那样,为了持久地建立资本主义社会价值观念需要有一个成熟和适应过程。

Les autorités ont fait valoir que les principes idéologiques du socialisme interdisaient le recours à la violence, contrairement à ce que l'on observait dans les pays capitalistes.

官方辨称,与资本主义社会不同,社会主义的思想原则阻止了这种诉诸暴力的行为。

En raison de cette culture d'accumulation primaire, même les gouvernements de ces sociétés capitalistes en développement ne sont pas très soucieux de sonder les sources d'une richesse personnelle douteuse.

由于这种原始积累氛围的在,甚至这些发展中资本主义社会的政府都不太急于调查有疑的个人财富的来源。

Coordination tous les syndicats, indépendamment des différences, pour repousser l'attaque du capital contre la sécurité sociale, le plein emploi, les privatisations, la pollution de l'environnement et défendre la qualité de vie.

与所有的好战的工会合作,不管他们有何分歧,目的是击退资本主义社会保障、充分稳定就业、私营化、环境题和生活质量的不良影响。

Il est indéniable que la volonté de domination de la nature qui caractérise aussi bien la culture occidentale que les modèles capitalistes et socialistes d'accumulation des richesses ont pour effet de blesser à mort l'environnement, la « Pachamama ».

毫无疑的是,由于西方支配大自然的文化和资本主义社会主义的积累模式,地球母亲(Pachamama)受到了致命伤。

Mme Medal Garrido (Nicaragua) dit que, dans une économie mondialisée qui profite à quelques-uns et maintient le plus grand nombre dans la pauvreté, la crise actuelle du soi-disant système de libre-échange semble indiquer que capitalisme et développement social sont incompatibles.

Medal Garrido女士(尼加拉瓜)说,在使少数人受益,而多数人陷入贫穷的全球化经济中,目前所谓自由市场体系的危机似乎表明,资本主义社会发展并不兼容。

M. Bernard Chavance (Université de Paris VII - France) a traité deux questions : premièrement les enseignements pouvant être tirés de la confrontation entre les deux principaux systèmes économiques - capitalisme et socialisme - au XXe siècle; deuxièmement les enseignements pouvant être tirés de la transformation postsocialiste intervenue au cours des dix dernières années.

Bernard Chavance教授(巴黎大学,法国)谈到两个题:第一,从20世纪资本主义社会主义这两大经济制度的对抗中能汲取什么教训;第二,以过去十年的后社会主义转型中能汲取什么教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本主义社会 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


资本周转, 资本主义, 资本主义的, 资本主义的起源, 资本主义国家, 资本主义社会, 资本主义以前的, 资本主义制度, 资不抵债, 资材,