法语助手
  • 关闭
hè lǐ
cadeau des félicitations
cadeau de l'anniversaire
日贺礼
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En cadeau d'anniversaire, la Colombie a récemment offert à l'ONU le « Carnaval de Barranquilla », proclamé chef-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

哥伦比亚最近向联合国赠送了60贺礼,它是被联合国教育、科学及文化组(教科文组)宣布为人类口头和非物质遗产杰作的“巴兰基亚的狂”(Carnaval de Barranquilla)。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 贺礼 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


, 贺词, 贺电, 贺卡, 贺客盈门, 贺礼, 贺硫铋铜矿, 贺年, 贺年片, 贺寿,
hè lǐ
cadeau des félicitations
cadeau de l'anniversaire
生日贺礼
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En cadeau d'anniversaire, la Colombie a récemment offert à l'ONU le « Carnaval de Barranquilla », proclamé chef-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

最近向联合国赠送了60周年生日贺礼,它是被联合国教育、科学及文化组(教科文组)宣布为人类口头和非物质遗产杰作的“巴兰基的狂欢节”(Carnaval de Barranquilla)。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贺礼 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的, 沉下脸, 沉陷, 沉陷地块, 沉陷断层, 沉陷盆地, 沉香, 沉香醇, 沉香木, 沉箱, 沉箱病, 沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


, 贺词, 贺电, 贺卡, 贺客盈门, 贺礼, 贺硫铋铜矿, 贺年, 贺年片, 贺寿,
hè lǐ
cadeau des félicitations
cadeau de l'anniversaire
生日贺礼
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En cadeau d'anniversaire, la Colombie a récemment offert à l'ONU le « Carnaval de Barranquilla », proclamé chef-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

哥伦比亚最近向联合赠送了60周年生日贺礼,它是被联合、科学及文化组科文组)宣布为人类口头和非物质作的“巴兰基亚的狂欢节”(Carnaval de Barranquilla)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贺礼 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


, 贺词, 贺电, 贺卡, 贺客盈门, 贺礼, 贺硫铋铜矿, 贺年, 贺年片, 贺寿,
hè lǐ
cadeau des félicitations
cadeau de l'anniversaire
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En cadeau d'anniversaire, la Colombie a récemment offert à l'ONU le « Carnaval de Barranquilla », proclamé chef-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

哥伦比亚最近向联合国赠送了60周年,它是被联合国教育、科学及文化组(教科文组)宣布为人类口头和非物质遗产杰作“巴兰基亚节”(Carnaval de Barranquilla)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 贺礼 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


, 贺词, 贺电, 贺卡, 贺客盈门, 贺礼, 贺硫铋铜矿, 贺年, 贺年片, 贺寿,
hè lǐ
cadeau des félicitations
cadeau de l'anniversaire
生日贺礼
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En cadeau d'anniversaire, la Colombie a récemment offert à l'ONU le « Carnaval de Barranquilla », proclamé chef-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

伦比亚最近向合国赠送了60周年生日贺礼,它是被合国教育、科学及文化组(教科文组)宣布为人类口头和非物质遗产杰作的“巴兰基亚的狂欢节”(Carnaval de Barranquilla)。

声明:以上例、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贺礼 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


, 贺词, 贺电, 贺卡, 贺客盈门, 贺礼, 贺硫铋铜矿, 贺年, 贺年片, 贺寿,
hè lǐ
cadeau des félicitations
cadeau de l'anniversaire
生日贺礼
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En cadeau d'anniversaire, la Colombie a récemment offert à l'ONU le « Carnaval de Barranquilla », proclamé chef-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

哥伦比亚最近向联合国赠送了60周年生日贺礼,它是被联合国教及文化组(教文组)宣布为人类口头和非产杰作的“巴兰基亚的狂欢节”(Carnaval de Barranquilla)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贺礼 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


, 贺词, 贺电, 贺卡, 贺客盈门, 贺礼, 贺硫铋铜矿, 贺年, 贺年片, 贺寿,
hè lǐ
cadeau des félicitations
cadeau de l'anniversaire
生日贺礼
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En cadeau d'anniversaire, la Colombie a récemment offert à l'ONU le « Carnaval de Barranquilla », proclamé chef-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

亚最近向合国赠送了60周年生日贺礼,它是被合国教育、科学及文化组(教科文组)宣布为人类口头和非物质遗产杰作的“巴兰基亚的狂欢节”(Carnaval de Barranquilla)。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贺礼 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


, 贺词, 贺电, 贺卡, 贺客盈门, 贺礼, 贺硫铋铜矿, 贺年, 贺年片, 贺寿,
hè lǐ
cadeau des félicitations
cadeau de l'anniversaire
生日贺礼
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En cadeau d'anniversaire, la Colombie a récemment offert à l'ONU le « Carnaval de Barranquilla », proclamé chef-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

哥伦比亚最近国赠送了60周年生日贺礼,它是被国教育、科学及文化组(教科文组)宣布为人类口头和非物质遗产杰作的“巴兰基亚的狂欢节”(Carnaval de Barranquilla)。

声明:以上例、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 贺礼 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


, 贺词, 贺电, 贺卡, 贺客盈门, 贺礼, 贺硫铋铜矿, 贺年, 贺年片, 贺寿,
hè lǐ
cadeau des félicitations
cadeau de l'anniversaire
生日
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En cadeau d'anniversaire, la Colombie a récemment offert à l'ONU le « Carnaval de Barranquilla », proclamé chef-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

哥伦比最近向联合国赠送了60周年生日是被联合国教育、科学及文化组(教科文组)宣布为人类口头和非物质遗产杰作“巴兰狂欢节”(Carnaval de Barranquilla)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贺礼 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


, 贺词, 贺电, 贺卡, 贺客盈门, 贺礼, 贺硫铋铜矿, 贺年, 贺年片, 贺寿,
hè lǐ
cadeau des félicitations
cadeau de l'anniversaire
生日贺礼
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En cadeau d'anniversaire, la Colombie a récemment offert à l'ONU le « Carnaval de Barranquilla », proclamé chef-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de l'humanité par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO).

哥伦比亚最近向联合国赠送了60周年生日贺礼,它是被联合国教育、科学及文化组(教科文组)宣布为人类口头和非物质遗产杰作的“巴兰基亚的狂欢节”(Carnaval de Barranquilla)。

声明:以上、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贺礼 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


, 贺词, 贺电, 贺卡, 贺客盈门, 贺礼, 贺硫铋铜矿, 贺年, 贺年片, 贺寿,