法语助手
  • 关闭

货币报酬

添加到生词本

rémunération en argent www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification.

此外,协议述事项作了规定:债权的提交、偿付货币、管理人报酬,以及通知要求。

La première Commission nationale du travail a conclu que l'introduction d'un salaire minimum, au sens d'une rémunération monétaire uniformisée à l'échelle nationale n'était ni faisable, ni souhaitable.

国家第一劳委员会得出结论认为,从全国实行统一的最低货币报酬角度来看,全国最低资既不可行又不理想。

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification et les formulaires joints pour la preuve de la dette; l'avis de rejet et l'avis d'admission.

此外,协议述事项作了规定:债权的提交;偿付货币;管理人报酬;以及通知要求和债证明附表;驳回通知和中选通知。

Elle porte obligation aux responsables du service d'assurer un traitement égal à tous les candidats et à tous les militaires tout en créant les conditions relatives à l'exécution des tâches, notamment en ce qui concerne la formation professionnelle et l'avancement, la rémunération et autres avantages monétaires.

该法案规定构在为士兵役创造条件时,尤其在涉及专业培训、职业晋升、报酬、其他现金报酬和具有货币价值的报酬时,应该确保所有申请人员的待遇一律平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币报酬 的法语例句

用户正在搜索


anorthospirale, anosmie, anosodiaphorie, anosognosie, anosovite, anosowite, anosphrasie, anotie, Anouilh, anoure,

相似单词


或者相反, 或这又是, , 货比三家, 货币, 货币报酬, 货币本位, 货币贬值, 货币补偿总额, 货币不稳定,
rémunération en argent www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权的提交、偿付货币、管理人报酬,以通知要求。

La première Commission nationale du travail a conclu que l'introduction d'un salaire minimum, au sens d'une rémunération monétaire uniformisée à l'échelle nationale n'était ni faisable, ni souhaitable.

国家第一劳委员会得出结论认为,从全国实行统一的最低货币报酬角度来看,全国最低资既不可行又不理想。

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification et les formulaires joints pour la preuve de la dette; l'avis de rejet et l'avis d'admission.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权的提交;偿付货币;管理人报酬;以通知要求和债务证明附表;驳回通知和中选通知。

Elle porte obligation aux responsables du service d'assurer un traitement égal à tous les candidats et à tous les militaires tout en créant les conditions relatives à l'exécution des tâches, notamment en ce qui concerne la formation professionnelle et l'avancement, la rémunération et autres avantages monétaires.

该法案规定服务机构为士兵服役创造条件时,尤其专业培训、职业晋升、报酬、其他现金报酬和具有货币价值的报酬时,应该确保所有申请人员的待遇一律平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币报酬 的法语例句

用户正在搜索


anoxyémie, ANPE, anplagioclase, anse, ansé, anse sigmoïde et rectum, Anselme, anselmoir, anser, ansériformes,

相似单词


或者相反, 或这又是, , 货比三家, 货币, 货币报酬, 货币本位, 货币贬值, 货币补偿总额, 货币不稳定,
rémunération en argent www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权、偿付货币、管理人报酬,以及要求。

La première Commission nationale du travail a conclu que l'introduction d'un salaire minimum, au sens d'une rémunération monétaire uniformisée à l'échelle nationale n'était ni faisable, ni souhaitable.

国家第一劳委员会得出结论认为,从全国实行统一最低货币报酬角度来看,全国最低资既不可行又不理想。

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification et les formulaires joints pour la preuve de la dette; l'avis de rejet et l'avis d'admission.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权;偿付货币;管理人报酬;以及要求债务证明附表;驳回中选

Elle porte obligation aux responsables du service d'assurer un traitement égal à tous les candidats et à tous les militaires tout en créant les conditions relatives à l'exécution des tâches, notamment en ce qui concerne la formation professionnelle et l'avancement, la rémunération et autres avantages monétaires.

该法案规定服务机构在为士兵服役创造条件时,尤其在涉及专业培训、职业晋升、报酬、其他现金报酬具有货币价值报酬时,应该确保所有申请人员待遇一律平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币报酬 的法语例句

用户正在搜索


antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique, antamokite, antan, antarcticite, antarctique,

相似单词


或者相反, 或这又是, , 货比三家, 货币, 货币报酬, 货币本位, 货币贬值, 货币补偿总额, 货币不稳定,
rémunération en argent www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification.

此外,协下述事项作了规定:债权的提交、偿付货币、管理人报酬,以及通知要求。

La première Commission nationale du travail a conclu que l'introduction d'un salaire minimum, au sens d'une rémunération monétaire uniformisée à l'échelle nationale n'était ni faisable, ni souhaitable.

国家第一劳委员会得出结论认为,从全国实行统一的最低货币报酬角度来看,全国最低资既不可行又不理想。

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification et les formulaires joints pour la preuve de la dette; l'avis de rejet et l'avis d'admission.

此外,协下述事项作了规定:债权的提交;偿付货币;管理人报酬;以及通知要求和债证明附表;驳回通知和中选通知。

Elle porte obligation aux responsables du service d'assurer un traitement égal à tous les candidats et à tous les militaires tout en créant les conditions relatives à l'exécution des tâches, notamment en ce qui concerne la formation professionnelle et l'avancement, la rémunération et autres avantages monétaires.

该法案规定服在为士兵服役创造条件时,尤其在涉及专业培训、职业晋升、报酬、其他现金报酬和具有货币价值的报酬时,应该确保所有申请人员的待遇一律平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币报酬 的法语例句

用户正在搜索


antécédente, antécédents, antéchrist, antéclise, antédéviation, antédiluvien, antédiluvienne, antéfixe, antéfléchi, antéflexion,

相似单词


或者相反, 或这又是, , 货比三家, 货币, 货币报酬, 货币本位, 货币贬值, 货币补偿总额, 货币不稳定,
rémunération en argent www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权的提交、、管理人报酬,以及通知要求。

La première Commission nationale du travail a conclu que l'introduction d'un salaire minimum, au sens d'une rémunération monétaire uniformisée à l'échelle nationale n'était ni faisable, ni souhaitable.

国家第一劳得出结论认为,从全国实行统一的最低报酬角度来看,全国最低资既不可行又不理想。

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification et les formulaires joints pour la preuve de la dette; l'avis de rejet et l'avis d'admission.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权的提交;;管理人报酬;以及通知要求和债务证明附表;驳回通知和中选通知。

Elle porte obligation aux responsables du service d'assurer un traitement égal à tous les candidats et à tous les militaires tout en créant les conditions relatives à l'exécution des tâches, notamment en ce qui concerne la formation professionnelle et l'avancement, la rémunération et autres avantages monétaires.

该法案规定服务机构在为士兵服役创造条件时,尤其在涉及专业培训、职业晋升、报酬、其他现金报酬和具有价值的报酬时,应该确保所有申请人的待遇一律平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币报酬 的法语例句

用户正在搜索


antenne, antenniste, antennule, anténuptial, antéoccupation, antéorogénique, Antéparadoxien, antépénultième, antéposé, antéposer,

相似单词


或者相反, 或这又是, , 货比三家, 货币, 货币报酬, 货币本位, 货币贬值, 货币补偿总额, 货币不稳定,
rémunération en argent www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权的提货币、管理人报酬,以及知要求。

La première Commission nationale du travail a conclu que l'introduction d'un salaire minimum, au sens d'une rémunération monétaire uniformisée à l'échelle nationale n'était ni faisable, ni souhaitable.

国家第一劳委员会得出结论认为,从全国实行统一的最低货币报酬角度来看,全国最低资既不可行又不理想。

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification et les formulaires joints pour la preuve de la dette; l'avis de rejet et l'avis d'admission.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权的提货币;管理人报酬;以及知要求和债务证明附表;知和中选知。

Elle porte obligation aux responsables du service d'assurer un traitement égal à tous les candidats et à tous les militaires tout en créant les conditions relatives à l'exécution des tâches, notamment en ce qui concerne la formation professionnelle et l'avancement, la rémunération et autres avantages monétaires.

该法案规定服务机构在为士兵服役创造条件时,尤其在涉及专业培训、职业晋升、报酬、其他现金报酬和具有货币价值的报酬时,应该确保所有申请人员的待遇一律平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币报酬 的法语例句

用户正在搜索


antéro, antérocléisis, antérograde, antétectonique, antéversion, Anthacosauriens, anthélix, anthelminthique, anthémane, anthémidine,

相似单词


或者相反, 或这又是, , 货比三家, 货币, 货币报酬, 货币本位, 货币贬值, 货币补偿总额, 货币不稳定,
rémunération en argent www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权的提交、偿付货币、管理人报酬,以求。

La première Commission nationale du travail a conclu que l'introduction d'un salaire minimum, au sens d'une rémunération monétaire uniformisée à l'échelle nationale n'était ni faisable, ni souhaitable.

国家第一劳委员会得出结论认为,从全国实行统一的最低货币报酬角度来看,全国最低资既不可行又不理想。

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification et les formulaires joints pour la preuve de la dette; l'avis de rejet et l'avis d'admission.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权的提交;偿付货币;管理人报酬;以求和债务证明附表;驳回和中选

Elle porte obligation aux responsables du service d'assurer un traitement égal à tous les candidats et à tous les militaires tout en créant les conditions relatives à l'exécution des tâches, notamment en ce qui concerne la formation professionnelle et l'avancement, la rémunération et autres avantages monétaires.

该法案规定服务机构在为士兵服役创造条件时,尤其在涉专业培训、职业晋升、报酬、其他现金报酬和具有货币价值的报酬时,应该确保所有申请人员的待遇一律平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币报酬 的法语例句

用户正在搜索


anthobiologie, anthochroïte, anthocyane, anthocyanidine, anthocyanidol, anthocyanine, anthocyanoside, anthoinite, antholite, antholithe,

相似单词


或者相反, 或这又是, , 货比三家, 货币, 货币报酬, 货币本位, 货币贬值, 货币补偿总额, 货币不稳定,
rémunération en argent www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权的提交、偿付货币、管理人报酬,以通知要求。

La première Commission nationale du travail a conclu que l'introduction d'un salaire minimum, au sens d'une rémunération monétaire uniformisée à l'échelle nationale n'était ni faisable, ni souhaitable.

国家第一劳委员会得出结论认为,从全国实行统一的最低货币报酬角度来看,全国最低资既不可行又不理想。

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification et les formulaires joints pour la preuve de la dette; l'avis de rejet et l'avis d'admission.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权的提交;偿付货币;管理人报酬;以通知要求和债务证明附表;驳回通知和中选通知。

Elle porte obligation aux responsables du service d'assurer un traitement égal à tous les candidats et à tous les militaires tout en créant les conditions relatives à l'exécution des tâches, notamment en ce qui concerne la formation professionnelle et l'avancement, la rémunération et autres avantages monétaires.

该法案规定服务机构在为士兵服役创造条件时,尤其在涉专业培训、职业晋升、报酬、其他现金报酬和具有货币价值的报酬时,应该确保所有申请人员的待遇一律平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币报酬 的法语例句

用户正在搜索


anthormone, anthosidérite, anthoxanthine, anthoxanthoside, Anthoxanthum, anthozoaires, anthozonite, anthra, anthracène, anthracènecarbonate,

相似单词


或者相反, 或这又是, , 货比三家, 货币, 货币报酬, 货币本位, 货币贬值, 货币补偿总额, 货币不稳定,
rémunération en argent www.fr hel per.com 版 权 所 有

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权的提交、偿付货币、管理人报酬,以及通知要求。

La première Commission nationale du travail a conclu que l'introduction d'un salaire minimum, au sens d'une rémunération monétaire uniformisée à l'échelle nationale n'était ni faisable, ni souhaitable.

国家第一劳委员会得出结论认为,从全国实行统一的最低货币报酬角度来看,全国最低资既不可行又不理想。

En outre, le protocole régissait la déclaration des créances; la monnaie des paiements; la rémunération des représentants; et les obligations de notification et les formulaires joints pour la preuve de la dette; l'avis de rejet et l'avis d'admission.

此外,协议还对下述事项作了规定:债权的提交;偿付货币;管理人报酬;以及通知要求和债务证明附表;驳回通知和中选通知。

Elle porte obligation aux responsables du service d'assurer un traitement égal à tous les candidats et à tous les militaires tout en créant les conditions relatives à l'exécution des tâches, notamment en ce qui concerne la formation professionnelle et l'avancement, la rémunération et autres avantages monétaires.

该法案规定服务机构在为士兵服役件时,尤其在涉及专业培训、职业晋升、报酬、其他现金报酬和具有货币价值的报酬时,应该确保所有申请人员的待遇一律平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 货币报酬 的法语例句

用户正在搜索


anthraco, anthracoïde, anthracolithe, Anthracolithique, anthracolitisation, anthracomètre, anthraconite, anthracose, Anthracothérides, Anthracothérien,

相似单词


或者相反, 或这又是, , 货比三家, 货币, 货币报酬, 货币本位, 货币贬值, 货币补偿总额, 货币不稳定,