Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按面价值列报。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按面价值列报。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC记录上是零
面价值。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净面价值
计算是原购置价减去按照直线折旧法计算
折旧额。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产面价值是为会计
显示
资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产面价值
下降。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC其有形财产
估价,是按那
资产
净
面价值。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付债务
实际价值一定低于其名义价值或
面价值。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场价值与面数额有差异,则应披露市场价值。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模递延成本(按照其净
面价值某一百分比作出
估计)予以赔偿。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC估价依据,是这
有形资产
折旧价或净
面价值(“净
面值”)。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额面价值超过7亿美元,实际数值超过10亿美元。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC估价,是根据这
材料
净
面价值外加20%
加价。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场价值与面价值数额有差异,则应披露市场价值。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品
面价值,在第二个推销年度末减记所有其他礼品
面价值。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合面价值,以确定是否有迹象表明这
贷款有减值亏
情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索赔办公设备
资产类型、购买日期和
面价值。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机折旧后重置成本或净
面价值将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产面价值可能与为清偿债权而变现
金额之间没有多大关系或者没有关系。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇负债而积累
面价值(成本)。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投资市场价与财务报表
面价值不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按价
列报。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的目记录上是零
价
。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净价
的计算是原购置价减去按照直线折旧法计算的折旧额。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产的价
是为会计目的显示的资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产价
的下降。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失的估价,是按那资产的净
价
。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际价一定低于其名义价
或
价
。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场价与
数额有差异,则应披露市场价
。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模的递延成本(按照其净价
某一百分比作出的估计)予以赔偿。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估价依据,是这有形资产的折旧价或净
价
(“净
”)。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额价
超过7亿美元,实际数
超过10亿美元。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估价,是根据这材料的净
价
外加20%的加价。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场价与
价
数额有差异,则应披露市场价
。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的价
,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的
价
。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合的价
,以确定是否有迹象表明这
贷款有减
亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索赔的办公设备的资产类型、购买日期和价
。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机的折旧后重置成本或净价
将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产的价
可能与为清偿债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的价
(成本)。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投资的市场价与财务报表的价
不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按面价值列报。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC记录上是零
面价值。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净面价值
计算是原购置价减去按照直线折旧法计算
折旧额。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产面价值是为会计
显示
资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产面价值
下降。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC其有形财产
估价,是按那
资产
净
面价值。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付债务
实际价值一定低于其名义价值或
面价值。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场价值与面数额有差异,则应披露市场价值。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模递延成本(按照其净
面价值某一百分比作出
估计)予以赔偿。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC估价依据,是这
有形资产
折旧价或净
面价值(“净
面值”)。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额面价值超过7亿美元,实际数值超过10亿美元。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC估价,是根据这
材料
净
面价值外加20%
加价。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场价值与面价值数额有差异,则应披露市场价值。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品
面价值,在第二个推销年度末减记所有其他礼品
面价值。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合面价值,以确定是否有迹象表明这
贷款有减值亏
情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索赔办公设备
资产类型、购买日期和
面价值。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机折旧后重置成本或净
面价值将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产面价值可能与为清偿债权而变现
金额之间没有多大关系或者没有关系。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇负债而积累
面价值(成本)。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投资市场价与财务报表
面价值不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按账面价值列报。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账目记录上是零账面价值。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值的计算是原购置价减去按照直线折旧法计算的折旧额。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产的账面价值是为会计目的显示的资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
点称其他计量模型(例
摊销成本法)也可能造成资产账面价值的下降。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失的估价,是按那资产的净账面价值。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际价值一定低于其名义价值或账面价值。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计,
果市场价值与账面数额有差异,则应披露市场价值。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模的递延成本(按照其净账面价值某一百分比作出的估计)予以赔偿。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估价依据,是有形资产的折旧价或净账面价值(“净账面值”)。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额账面价值超过7亿美元,实际数值超过10亿美元。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估价,是根据材料的净账面价值外加20%的加价。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计则,
果市场价值与账面价值数额有差异,则应披露市场价值。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的账面价值,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的账面价值。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合的账面价值,以确定是否有迹象表明贷款有减值亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索赔的办公设备的资产类型、购买日期和账面价值。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机的折旧后重置成本或净账面价值将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产的账面价值可能与为清偿债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的账面价值(成本)。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计则》要求,若投资的市场价与财务报表的账面价值不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投账面价值列报。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账目记录上是零账面价值。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值的计算是原购置价减去照直线折旧法计算的折旧额。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
的账面价值是为会计目的显示的
金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成账面价值的下降。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财损失的估价,是
的净账面价值。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际价值一定低于其名义价值或账面价值。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场价值与账面数额有差异,则应披露市场价值。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模的递延成本(照其净账面价值某一百分比作出的估计)予以赔偿。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估价依据,是这有形
的折旧价或净账面价值(“净账面值”)。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额账面价值超过7亿美元,实际数值超过10亿美元。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估价,是根据这材料的净账面价值外加20%的加价。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场价值与账面价值数额有差异,则应披露市场价值。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的账面价值,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的账面价值。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个负债表之日,都审查贷款组合的账面价值,以确定是否有迹象表明这
贷款有减值亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份记录,其中记载了各件索赔的办公设备的
类型、购买日期和账面价值。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC照其7套钻机的折旧后重置成本或净账面价值将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,的账面价值可能与为清偿债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的账面价值(成本)。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投的市场价与财务报表的账面价值不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按账面价列报。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账目记录上是零账面价。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价的计算是原购置价减去按照直线折旧法计算的折旧额。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产的账面价是为会计目的显示的资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产账面价的下降。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失的估价,是按那资产的净账面价
。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际价一定低于其名义价
或账面价
。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场价与账面数额有差异,则应披露市场价
。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模的递延成本(按照其净账面价某一百分比作出的估计)予以赔偿。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估价依据,是这有形资产的折旧价或净账面价
(“净账面
”)。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
期间采购增加总额账面价
超过7亿美元,实际数
超过10亿美元。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估价,是根据这材料的净账面价
外加20%的加价。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场价与账面价
数额有差异,则应披露市场价
。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第一个推销度末减记未售出贺卡和过时礼品的账面价
,在第二个推销
度末减记所有其他礼品的账面价
。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合的账面价,以确定是否有迹象表明这
贷款有减
亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索赔的办公设备的资产类型、购买日期和账面价。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机的折旧后重置成本或净账面价将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产的账面价可能与为清偿债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的账面价(成本)。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投资的市场价与财务报表的账面价不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按账面价值列报。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的账上是零账面价值。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价值的计算是原购置价减去按照直线折旧法计算的折旧额。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产的账面价值是为会计的显示的资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产账面价值的下降。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC其有形财产损失的估价,是按那
资产的净账面价值。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法付的债务的实际价值一定低于其名义价值或账面价值。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场价值与账面数额有差异,则应披露市场价值。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索人要求基于铸模的递延成本(按照其净账面价值某一百分比作出的估计)予以
。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC损失的估价依据,是这
有形资产的折旧价或净账面价值(“净账面值”)。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额账面价值超过7亿美元,实际数值超过10亿美元。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC损失的估价,是根据这
材料的净账面价值外加20%的加价。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场价值与账面价值数额有差异,则应披露市场价值。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第一个推销年度末减未售出贺卡和过时礼品的账面价值,在第二个推销年度末减
所有其他礼品的账面价值。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合的账面价值,以确定是否有迹象表明这贷款有减值亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产,其中
载了各件索
的办公设备的资产类型、购买日期和账面价值。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机的折旧后重置成本或净账面价值将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产的账面价值可能与为清债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的账面价值(成本)。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投资的市场价与财务报表的账面价值不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按面价
列报。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC的目记录上是零
面价
。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
面价
的计算是原购置价减去按照直线折旧法计算的折旧额。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产的面价
是为会计目的显示的资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产面价
的下降。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失的估价,是按那资产的
面价
。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付的债务的实际价一定低于其名义价
或
面价
。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场价与
面数额有差异,则应披露市场价
。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模的递延成本(按照其面价
某一百
出的估计)予以赔偿。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失的估价依据,是这有形资产的折旧价或
面价
(“
面
”)。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额面价
超过7亿美元,实际数
超过10亿美元。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失的估价,是根据这材料的
面价
外加20%的加价。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场价与
面价
数额有差异,则应披露市场价
。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司的政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品的面价
,在第二个推销年度末减记所有其他礼品的
面价
。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负债表之日,都审查贷款组合的面价
,以确定是否有迹象表明这
贷款有减
亏损的情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索赔的办公设备的资产类型、购买日期和面价
。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机的折旧后重置成本或面价
将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产的面价
可能与为清偿债权而变现的金额之间没有多大关系或者没有关系。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇的负债而积累的面价
(成本)。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投资的市场价与财务报表的面价
不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les placements à long terme sont comptabilisés au prix coûtant.
长期投资按账面价列报。
En conséquence, cette grue n'avait aucune valeur dans les documents comptables de la KOTC.
因此,吊车在KOTC账目记录上是零账面价
。
La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).
净账面价计算是原购置价减去按照直线折旧法计算
折旧额。
La valeur comptable d'un actif est le montant qui lui est attribué à des fins comptables.
资产账面价
是为会计目
显示
资产金额。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产账面价降。
La KUFPEC évalue le montant de ces pertes en fonction de la valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对其有形财产损失估价,是按那
资产
净账面价
。
De plus, la valeur réelle de la dette qui pouvait être versée était nécessairement inférieure à sa valeur nominale ou comptable.
此外,无法偿付实际价
一定低于其名义价
或账面价
。
Conformément aux normes comptables de l'ONU, la valeur marchande est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国会计标准,如果市场价与账面数额有差异,则应披露市场价
。
Le montant demandé par le requérant est fondé sur le coût différé des moules, estimé en pourcentage de leur valeur comptable nette.
索赔人要求基于铸模递延成本(按照其净账面价
某一百分比作出
估计)予以赔偿。
La KUFPEC fonde son estimation de ces pertes sur la valeur après amortissement ou valeur comptable nette des biens en question.
KUFPEC对损失估价依据,是这
有形资产
折旧价或净账面价
(“净账面
”)。
Le montant total de l'augmentation enregistrée en cinq ans dépasse 700 millions de dollars en valeur comptable et 1 milliard de dollars en valeur réelle.
五年期间采购增加总额账面价超过7亿美元,实际数
超过10亿美元。
La KOTC fonde son évaluation de ses pertes sur la valeur comptable nette des biens en question, majorée d'un facteur d'indexation de 20 %.
KOTC对损失估价,是根据这
材料
净账面价
外加20%
加价。
Conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, la valeur de marché est indiquée si elle est différente de la valeur comptable.
依照联合国系统会计准则,如果市场价与账面价
数额有差异,则应披露市场价
。
Les produits finis invendus de la campagne en cours qui ne sont pas reportés sur la campagne suivante sont inscrits au poste « profits et pertes ».
私营部门司政策是在第一个推销年度末减记未售出贺卡和过时礼品
账面价
,在第二个推销年度末减记所有其他礼品
账面价
。
À chaque date de clôture, la direction examine la valeur comptable de l'ensemble des prêts pour déterminer si les montants ne se sont pas dépréciés.
管理部门在每个资产负表之日,都审查贷款组合
账面价
,以确定是否有迹象表明这
贷款有减
亏损
情况。
Furukawa a aussi fourni un inventaire de ces biens, indiquant le type, la date d'achat et la valeur comptable de chaque article dont la perte est alléguée.
Furukawa还提供了一份资产记录,其中记载了各件索赔办公设备
资产类型、购买日期和账面价
。
Elle a évalué son matériel de forage à KWD 17 893 631 sur la base du coût de remplacement tenant compte de l'amortissement ou de la valeur comptable nette de ses sept appareils de forage.
KDC按照其7套钻机折旧后重置成本或净账面价
将其钻探设备估价为17,893,631科威特第纳尔。
Autrement dit, la valeur comptable des actifs peut n'avoir que peu de rapport ou être sans rapport avec la valeur pour laquelle ils pourraient être réalisés pour satisfaire les créanciers.
其结果是,资产账面价
可能与为清偿
权而变现
金额之间没有多大关系或者没有关系。
Le capital de la Caisse représente les avoirs nets à la valeur comptable (coût d'acquisition) accumulés par la Caisse pour faire face à ses obligations au titre des prestations futures.
养恤基金本金是指基金为偿还表现形式为今后应享待遇负
而积累
账面价
(成本)。
Il est demandé, au titre des normes comptables du système des Nations Unies, d'indiquer la valeur marchande des placements en cas de différence avec la valeur indiquée dans les états financiers.
《联合国系统会计准则》要求,若投资市场价与财
报表
账面价
不同,则予以披露。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。