法语助手
  • 关闭

责任政府制

添加到生词本

gouvernement responsable 法语 助 手

De l'avis du gouvernement, le devoir de l'école d'informer en permanence les parents et les élèves au sujet des progrès réalisés par l'élève durant toute sa scolarité à l'école obligatoire aurait besoin d'être clarifié.

政府认为,应当更加明确学校在整个义务学校学习期间连续不断向家长和学生告知学生学习进展情况的

S'agissant de la responsabilité, les États parties sont seuls responsables des actes commis ou omis par un organe gouvernemental quel qu'il soit, même dans les cas de fédéralisme, de séparation des pouvoirs, de décentralisation ou de l'existence de régions autonomes.

而言,各缔约国要对任何政府机构的履行或疏忽行为全权负在联邦制、三权分立、权分散或存在治区的情况下也是如此。

Tout en prenant note de la structure fédérale du Nigéria, qui établit un système tripartite de gouvernance comprenant les niveaux national, étatique et local, le Comité souligne que la responsabilité de l'application de la Convention incombe au premier chef au Gouvernement fédéral et invite l'État partie à prendre toutes les dispositions nécessaires pour assurer cette application de manière intégrale, conséquente et cohérente sur tout son territoire.

委员会注意到亚联邦政府实行全国、州和地方三级政府结构,但委员会强调指出,联邦政府对执行《公约》负有首要,呼吁缔约国采取一切必要措施,确保在其境内以统一一致的方式全面执行《公约》。

Compte tenu des directives du Secrétaire général sur la budgétisation axée sur les résultats, il faut veiller à ce que les indicateurs de succès soient spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et limités dans le temps et correspondent clairement aux fonctions et responsabilités de la mission, situées par rapport à celles des gouvernements et des institutions, fonds et programmes des Nations Unies, afin de préciser ce qui incombe à la mission et ce qui échappe à son contrôle.

必须依照秘书长制订的关于成果预算的现行准则,注意确保绩效指标具体、可计量、可实现、相关、有时限,并反映出相对于政府或其他有关实体(例如联合国机构、基金和方案)职能和的特别政治任务职能和,说明哪些是特别政治任务份内的职能和活动,哪些在其掌控之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责任政府制 的法语例句

用户正在搜索


猜度, 猜度再三, 猜对, 猜忌, 猜谜, 猜谜儿, 猜谜游戏, 猜谜语, 猜谜者, 猜摸,

相似单词


责任人, 责任事故, 责任田, 责任心极强的, 责任有限公司, 责任政府制, 责任制, 责任状, 责天怨地, 责问,
gouvernement responsable 法语 助 手

De l'avis du gouvernement, le devoir de l'école d'informer en permanence les parents et les élèves au sujet des progrès réalisés par l'élève durant toute sa scolarité à l'école obligatoire aurait besoin d'être clarifié.

政府认为,应当更加明确校在整个义务习期间连续不断向家长和习进展情况的

S'agissant de la responsabilité, les États parties sont seuls responsables des actes commis ou omis par un organe gouvernemental quel qu'il soit, même dans les cas de fédéralisme, de séparation des pouvoirs, de décentralisation ou de l'existence de régions autonomes.

而言,各缔约国政府机构的履行或疏忽行为全权负,即便在联邦制、三权分立、权利分散或存在治区的情况下也是如此。

Tout en prenant note de la structure fédérale du Nigéria, qui établit un système tripartite de gouvernance comprenant les niveaux national, étatique et local, le Comité souligne que la responsabilité de l'application de la Convention incombe au premier chef au Gouvernement fédéral et invite l'État partie à prendre toutes les dispositions nécessaires pour assurer cette application de manière intégrale, conséquente et cohérente sur tout son territoire.

委员会注意到尼日利亚联邦政府实行全国、州和地方三级政府结构,但委员会强调指出,联邦政府对执行《公约》负有首,呼吁缔约国采取一切必措施,确保在其境内以统一一致的方式全面执行《公约》。

Compte tenu des directives du Secrétaire général sur la budgétisation axée sur les résultats, il faut veiller à ce que les indicateurs de succès soient spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et limités dans le temps et correspondent clairement aux fonctions et responsabilités de la mission, situées par rapport à celles des gouvernements et des institutions, fonds et programmes des Nations Unies, afin de préciser ce qui incombe à la mission et ce qui échappe à son contrôle.

必须依照秘书长制订的关于成果预算的现行准则,注意确保绩效指标具体、可计量、可实现、相关、有时限,并反映出相对于政府或其他有关实体(例如联合国机构、基金和方案)职能和的特别政治务职能和,说明哪些是特别政治务份内的职能和活动,哪些在其掌控之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责任政府制 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


责任人, 责任事故, 责任田, 责任心极强的, 责任有限公司, 责任政府制, 责任制, 责任状, 责天怨地, 责问,
gouvernement responsable 法语 助 手

De l'avis du gouvernement, le devoir de l'école d'informer en permanence les parents et les élèves au sujet des progrès réalisés par l'élève durant toute sa scolarité à l'école obligatoire aurait besoin d'être clarifié.

政府认为,应当更加明确学校在整个义务学校学习期间断向家长和学生告知学生学习进展情况的责任

S'agissant de la responsabilité, les États parties sont seuls responsables des actes commis ou omis par un organe gouvernemental quel qu'il soit, même dans les cas de fédéralisme, de séparation des pouvoirs, de décentralisation ou de l'existence de régions autonomes.

责任而言,各缔约国要对任何政府机构的履行或疏忽行为全权负责,即便在联邦制、三权分立、权利分散或存在治区的情况下也是如此。

Tout en prenant note de la structure fédérale du Nigéria, qui établit un système tripartite de gouvernance comprenant les niveaux national, étatique et local, le Comité souligne que la responsabilité de l'application de la Convention incombe au premier chef au Gouvernement fédéral et invite l'État partie à prendre toutes les dispositions nécessaires pour assurer cette application de manière intégrale, conséquente et cohérente sur tout son territoire.

委员会注意到尼日利亚联邦政府实行全国、州和地方三级政府结构,但委员会强调指出,联邦政府对执行《公约》负有首要责任,呼吁缔约国切必要措施,确保在其境内以统致的方式全面执行《公约》。

Compte tenu des directives du Secrétaire général sur la budgétisation axée sur les résultats, il faut veiller à ce que les indicateurs de succès soient spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et limités dans le temps et correspondent clairement aux fonctions et responsabilités de la mission, situées par rapport à celles des gouvernements et des institutions, fonds et programmes des Nations Unies, afin de préciser ce qui incombe à la mission et ce qui échappe à son contrôle.

必须依照秘书长制订的关于成果预算的现行准则,注意确保绩效指标具体、可计量、可实现、相关、有时限,并反映出相对于政府或其他有关实体(例如联合国机构、基金和方案)职能和责任的特别政治任务职能和责任,说明哪些是特别政治任务份内的职能和活动,哪些在其掌控之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责任政府制 的法语例句

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人, , 材积, 材积表, 材积测量(用立方米表示), 材积测量装置, 材料, 材料变形, 材料标牌, 材料补语, 材料费, 材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


责任人, 责任事故, 责任田, 责任心极强的, 责任有限公司, 责任政府制, 责任制, 责任状, 责天怨地, 责问,
gouvernement responsable 法语 助 手

De l'avis du gouvernement, le devoir de l'école d'informer en permanence les parents et les élèves au sujet des progrès réalisés par l'élève durant toute sa scolarité à l'école obligatoire aurait besoin d'être clarifié.

政府认为,应当更加明确学校在整个义务学校学习期间连续不断向家和学生告知学生学习进展情况的责任

S'agissant de la responsabilité, les États parties sont seuls responsables des actes commis ou omis par un organe gouvernemental quel qu'il soit, même dans les cas de fédéralisme, de séparation des pouvoirs, de décentralisation ou de l'existence de régions autonomes.

责任而言,各缔约国要对任何政府机构的履行或疏忽行为全权负责,即便在联邦、三权分立、权利分散或存在治区的情况下也是如此。

Tout en prenant note de la structure fédérale du Nigéria, qui établit un système tripartite de gouvernance comprenant les niveaux national, étatique et local, le Comité souligne que la responsabilité de l'application de la Convention incombe au premier chef au Gouvernement fédéral et invite l'État partie à prendre toutes les dispositions nécessaires pour assurer cette application de manière intégrale, conséquente et cohérente sur tout son territoire.

委员会注意到尼日利亚联邦政府实行全国、州和地方三级政府结构,但委员会强调指出,联邦政府对执行《公约》负有首要责任,呼吁缔约国采取一切必要措施,确保在其境内以统一一致的方式全面执行《公约》。

Compte tenu des directives du Secrétaire général sur la budgétisation axée sur les résultats, il faut veiller à ce que les indicateurs de succès soient spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et limités dans le temps et correspondent clairement aux fonctions et responsabilités de la mission, situées par rapport à celles des gouvernements et des institutions, fonds et programmes des Nations Unies, afin de préciser ce qui incombe à la mission et ce qui échappe à son contrôle.

必须依照秘书的关于成果预算的现行准则,注意确保绩效指标具体、可计量、可实现、相关、有时限,并反映出相对于政府或其他有关实体(例如联合国机构、基金和方案)职能和责任的特别政治任务职能和责任,说明哪些是特别政治任务份内的职能和活动,哪些在其掌控之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责任政府制 的法语例句

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


责任人, 责任事故, 责任田, 责任心极强的, 责任有限公司, 责任政府制, 责任制, 责任状, 责天怨地, 责问,
gouvernement responsable 法语 助 手

De l'avis du gouvernement, le devoir de l'école d'informer en permanence les parents et les élèves au sujet des progrès réalisés par l'élève durant toute sa scolarité à l'école obligatoire aurait besoin d'être clarifié.

政府认为,应当更加明确学校在整个义务学校学习期间连续不断向家长和学生告知学生学习进展情况的责任

S'agissant de la responsabilité, les États parties sont seuls responsables des actes commis ou omis par un organe gouvernemental quel qu'il soit, même dans les cas de fédéralisme, de séparation des pouvoirs, de décentralisation ou de l'existence de régions autonomes.

责任而言,各缔约国要对任何政府机构的履行或疏忽行为全权负责,即便在联邦制、、权利散或存在治区的情况下也是如

Tout en prenant note de la structure fédérale du Nigéria, qui établit un système tripartite de gouvernance comprenant les niveaux national, étatique et local, le Comité souligne que la responsabilité de l'application de la Convention incombe au premier chef au Gouvernement fédéral et invite l'État partie à prendre toutes les dispositions nécessaires pour assurer cette application de manière intégrale, conséquente et cohérente sur tout son territoire.

会注意到尼日利亚联邦政府实行全国、州和地方政府结构,但会强调指出,联邦政府对执行《公约》负有首要责任,呼吁缔约国采取一切必要措施,确保在其境内以统一一致的方式全面执行《公约》。

Compte tenu des directives du Secrétaire général sur la budgétisation axée sur les résultats, il faut veiller à ce que les indicateurs de succès soient spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et limités dans le temps et correspondent clairement aux fonctions et responsabilités de la mission, situées par rapport à celles des gouvernements et des institutions, fonds et programmes des Nations Unies, afin de préciser ce qui incombe à la mission et ce qui échappe à son contrôle.

必须依照秘书长制订的关于成果预算的现行准则,注意确保绩效指标具体、可计量、可实现、相关、有时限,并反映出相对于政府或其他有关实体(例如联合国机构、基金和方案)职能和责任的特别政治任务职能和责任,说明哪些是特别政治任务份内的职能和活动,哪些在其掌控之外。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责任政府制 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


责任人, 责任事故, 责任田, 责任心极强的, 责任有限公司, 责任政府制, 责任制, 责任状, 责天怨地, 责问,

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的, 财源断绝, 财源滚滚, 财运, 财政, 财政拨款, 财政补贴, 财政部, 财政部长, 财政赤字, 财政大臣, 财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


责任人, 责任事故, 责任田, 责任心极强的, 责任有限公司, 责任政府制, 责任制, 责任状, 责天怨地, 责问,

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


责任人, 责任事故, 责任田, 责任心极强的, 责任有限公司, 责任政府制, 责任制, 责任状, 责天怨地, 责问,
gouvernement responsable 法语 助 手

De l'avis du gouvernement, le devoir de l'école d'informer en permanence les parents et les élèves au sujet des progrès réalisés par l'élève durant toute sa scolarité à l'école obligatoire aurait besoin d'être clarifié.

政府认为,应当更加明确学校整个义务学校学习期间连续不断向家长和学生告知学生学习进展情况的责任

S'agissant de la responsabilité, les États parties sont seuls responsables des actes commis ou omis par un organe gouvernemental quel qu'il soit, même dans les cas de fédéralisme, de séparation des pouvoirs, de décentralisation ou de l'existence de régions autonomes.

责任而言,各缔约国要对任何政府机构的履行或疏忽行为全权负责,即便联邦制、三权分立、权利分散或的情况下也是如此。

Tout en prenant note de la structure fédérale du Nigéria, qui établit un système tripartite de gouvernance comprenant les niveaux national, étatique et local, le Comité souligne que la responsabilité de l'application de la Convention incombe au premier chef au Gouvernement fédéral et invite l'État partie à prendre toutes les dispositions nécessaires pour assurer cette application de manière intégrale, conséquente et cohérente sur tout son territoire.

委员会注意到尼日利亚联邦政府实行全国、州和地方三级政府结构,但委员会强调指出,联邦政府对执行《公约》负有首要责任,呼吁缔约国采取一切必要措施,确保其境内以统一一致的方式全面执行《公约》。

Compte tenu des directives du Secrétaire général sur la budgétisation axée sur les résultats, il faut veiller à ce que les indicateurs de succès soient spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et limités dans le temps et correspondent clairement aux fonctions et responsabilités de la mission, situées par rapport à celles des gouvernements et des institutions, fonds et programmes des Nations Unies, afin de préciser ce qui incombe à la mission et ce qui échappe à son contrôle.

必须依照秘书长制订的关于成果预算的现行准则,注意确保绩效指标具体、可计量、可实现、相关、有时限,并反映出相对于政府或其他有关实体(例如联合国机构、基金和方案)职能和责任的特别政任务职能和责任,说明哪些是特别政任务份内的职能和活动,哪些其掌控之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责任政府制 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


责任人, 责任事故, 责任田, 责任心极强的, 责任有限公司, 责任政府制, 责任制, 责任状, 责天怨地, 责问,
gouvernement responsable 法语 助 手

De l'avis du gouvernement, le devoir de l'école d'informer en permanence les parents et les élèves au sujet des progrès réalisés par l'élève durant toute sa scolarité à l'école obligatoire aurait besoin d'être clarifié.

政府认为,应当更加明确学校在整个义务学校学习期间连续不断向家长和学生告知学生学习进展情况的责任

S'agissant de la responsabilité, les États parties sont seuls responsables des actes commis ou omis par un organe gouvernemental quel qu'il soit, même dans les cas de fédéralisme, de séparation des pouvoirs, de décentralisation ou de l'existence de régions autonomes.

责任而言,各缔约要对任何政府机构的疏忽权负责,即便在联邦制、三权分立、权利分散存在治区的情况下也是如此。

Tout en prenant note de la structure fédérale du Nigéria, qui établit un système tripartite de gouvernance comprenant les niveaux national, étatique et local, le Comité souligne que la responsabilité de l'application de la Convention incombe au premier chef au Gouvernement fédéral et invite l'État partie à prendre toutes les dispositions nécessaires pour assurer cette application de manière intégrale, conséquente et cohérente sur tout son territoire.

委员会注意到尼日利亚联邦政府和地方三级政府结构,但委员会强调指出,联邦政府对执《公约》负有首要责任,呼吁缔约采取一切必要措施,确保在其境内以统一一致的方式面执《公约》。

Compte tenu des directives du Secrétaire général sur la budgétisation axée sur les résultats, il faut veiller à ce que les indicateurs de succès soient spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et limités dans le temps et correspondent clairement aux fonctions et responsabilités de la mission, situées par rapport à celles des gouvernements et des institutions, fonds et programmes des Nations Unies, afin de préciser ce qui incombe à la mission et ce qui échappe à son contrôle.

必须依照秘书长制订的关于成果预算的现准则,注意确保绩效指标具体、可计量、可实现、相关、有时限,并反映出相对于政府其他有关实体(例如联合机构、基金和方案)职能和责任的特别政治任务职能和责任,说明哪些是特别政治任务份内的职能和活动,哪些在其掌控之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责任政府制 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


责任人, 责任事故, 责任田, 责任心极强的, 责任有限公司, 责任政府制, 责任制, 责任状, 责天怨地, 责问,
gouvernement responsable 法语 助 手

De l'avis du gouvernement, le devoir de l'école d'informer en permanence les parents et les élèves au sujet des progrès réalisés par l'élève durant toute sa scolarité à l'école obligatoire aurait besoin d'être clarifié.

政府认为,应当更加明确学校在整个义务学校学习期间连续不断向家长和学生告知学生学习进展情况责任

S'agissant de la responsabilité, les États parties sont seuls responsables des actes commis ou omis par un organe gouvernemental quel qu'il soit, même dans les cas de fédéralisme, de séparation des pouvoirs, de décentralisation ou de l'existence de régions autonomes.

责任而言,各缔约国要对任何政府机构履行或疏忽行为全权负责,即便在联邦制、三权分立、权利分散或存在治区情况下也是如此。

Tout en prenant note de la structure fédérale du Nigéria, qui établit un système tripartite de gouvernance comprenant les niveaux national, étatique et local, le Comité souligne que la responsabilité de l'application de la Convention incombe au premier chef au Gouvernement fédéral et invite l'État partie à prendre toutes les dispositions nécessaires pour assurer cette application de manière intégrale, conséquente et cohérente sur tout son territoire.

委员会注意到尼日利亚联邦政府实行全国、州和地方三级政府结构,但委员会强调指出,联邦政府对执行《公约》负有首要责任,呼吁缔约国采取一切必要措施,确保在其境内以统一一致方式全面执行《公约》。

Compte tenu des directives du Secrétaire général sur la budgétisation axée sur les résultats, il faut veiller à ce que les indicateurs de succès soient spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et limités dans le temps et correspondent clairement aux fonctions et responsabilités de la mission, situées par rapport à celles des gouvernements et des institutions, fonds et programmes des Nations Unies, afin de préciser ce qui incombe à la mission et ce qui échappe à son contrôle.

必须依照秘书长制订成果预算现行准则,注意确保绩效指标具体、可计量、可实现、相、有时限,并反映出相对政府或其他有实体(例如联合国机构、基金和方案)职能和责任特别政治任务职能和责任,说明哪些是特别政治任务份内职能和活动,哪些在其掌控之外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责任政府制 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


责任人, 责任事故, 责任田, 责任心极强的, 责任有限公司, 责任政府制, 责任制, 责任状, 责天怨地, 责问,
gouvernement responsable 法语 助 手

De l'avis du gouvernement, le devoir de l'école d'informer en permanence les parents et les élèves au sujet des progrès réalisés par l'élève durant toute sa scolarité à l'école obligatoire aurait besoin d'être clarifié.

政府认为,应当更加校在整个义务习期间连续不断向家长和生告知习进展情况的责任

S'agissant de la responsabilité, les États parties sont seuls responsables des actes commis ou omis par un organe gouvernemental quel qu'il soit, même dans les cas de fédéralisme, de séparation des pouvoirs, de décentralisation ou de l'existence de régions autonomes.

责任而言,各缔约国要对任何政府机构的履行或疏忽行为全权负责,即便在联邦制、三权分立、权利分散或存在治区的情况下也是如此。

Tout en prenant note de la structure fédérale du Nigéria, qui établit un système tripartite de gouvernance comprenant les niveaux national, étatique et local, le Comité souligne que la responsabilité de l'application de la Convention incombe au premier chef au Gouvernement fédéral et invite l'État partie à prendre toutes les dispositions nécessaires pour assurer cette application de manière intégrale, conséquente et cohérente sur tout son territoire.

委员会注意到尼日利亚联邦政府实行全国、州和地方三级政府结构,但委员会强调指出,联邦政府对执行《公约》负有首要责任,呼吁缔约国采取切必要措施,保在其境内以统的方式全面执行《公约》。

Compte tenu des directives du Secrétaire général sur la budgétisation axée sur les résultats, il faut veiller à ce que les indicateurs de succès soient spécifiques, mesurables, réalisables, pertinents et limités dans le temps et correspondent clairement aux fonctions et responsabilités de la mission, situées par rapport à celles des gouvernements et des institutions, fonds et programmes des Nations Unies, afin de préciser ce qui incombe à la mission et ce qui échappe à son contrôle.

必须依照秘书长制订的关于成果预算的现行准则,注意保绩效指标具体、可计量、可实现、相关、有时限,并反映出相对于政府或其他有关实体(例如联合国机构、基金和方案)职能和责任的特别政治任务职能和责任,说哪些是特别政治任务份内的职能和活动,哪些在其掌控之外。

:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 责任政府制 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


责任人, 责任事故, 责任田, 责任心极强的, 责任有限公司, 责任政府制, 责任制, 责任状, 责天怨地, 责问,