Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有大量结构性财政收入赤字的国家里,需要大幅度改变政策。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有大量结构性财政收入赤字的国家里,需要大幅度改变政策。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现赤字。
L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.
改进矿业和林业资源的开发,以增加财政收入。
Cela résultait en partie des incitations financières accordées pour attirer des IED.
高价格和多出口没有转化为出口国财政收入的增加。
Ce fonds est alimenté par une retenue de 2,5 % sur l'ensemble des recettes de l'État.
这项基金获得政府每年财政收入的2.5%。
En outre, les activités des entreprises du secteur énergétique engendrent des recettes fiscales croissantes.
此外,能源企业正通过税收制度创造越来越多的财政收入。
Les taxes sur le tourisme ont continué d'être une source importante de recettes budgétaires.
旅游业税收继续是财政收入的要来源。
De son côté, le Groupe a trouvé peu d'éléments corroborant une telle affirmation31.
此外,监察组几乎没有找到任何证据支持“70%的财政收入用于支持安全部门”的断言。
En revanche, elles sont les seuls bénéficiaires des revenus fiscaux et autres provenant des domaines transférés.
相反,法罗群岛地方治政府是权力移交领域税收和财政收入的唯一
。
Selon l'étude, la génération de recettes du Gouvernement montserratien est fortement tributaire des impôts directs et indirects.
根据研究,政府的财政收入严依赖直接和间接的课税。
Pour ce faire, il devra accroître les recettes fiscales et privilégier le social dans les dépenses publiques.
为此,它必须增加财政收入,并作为优先事项将公共开支引向社会投资。
L'absence de croissance économique et donc la faiblesse des recettes budgétaires constitue également un grave problème structurel.
小组指出,另一个大的结构性挑战是缺乏经济增长和财政收入。
Les obstacles bureaucratiques ont un coût très élevé pour les entreprises, de même que pour les recettes publiques.
现有的官僚体制障碍给商业经营以及国家财政收入造成巨大成本。
Les recettes supplémentaires qu'elles procureraient à l'Organisation seraient minimes, et elles n'auraient aucune incidence sur l'exécution des programmes.
它们为本组织所增加的财政收入将会最少;而且它们对于各种方案的执行毫不相干。
À moyen terme, l'augmentation des recettes fiscales est étroitement liée à la croissance et à l'efficacité des régimes fiscaux.
就中期而言,增加财政收入与增长和税收制度的效率密切相关。
Face à la contraction du crédit, d’autres pays ont réduit les dépenses pour compenser la baisse des recettes (stabilisateurs opérants).
对于其他政府来说,当财政收入下降时,更严苛的融资约束必然会使其削减支出(稳定化措施的功能)。
Une administration fiscale plus performante était en outre primordiale pour lutter contre la fraude fiscale et accroître les recettes budgétaires.
加强税务管理也是打击偷税漏税和增加财政收入的关键。
Les pays les plus vulnérables sont ceux pour lesquels les droits de douane représentent une part significative des recettes fiscales.
海关关税占财政收入很大部分的国家,特别容易到税收减少的影响。
Il impose également d'importantes difficultés économiques et financières à l'Autorité palestinienne en la privant de revenus essentiels auxquels elle a droit.
这也给巴勒斯坦权力机构造成极大的经济和财政困难,使他们得不到他们应该得到的必要财政收入。
Par conséquent, des millions de dollars ont été déboursés pour compenser le manque à gagner causé par la récession au Koweït.
结果,为赔偿科威特衰退期间遭的财政收入损失支付了数百万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有大量结构性财政入赤字的国家里,需要大幅度改变政策。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政入出现赤字。
L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.
改进矿业和林业资源的开发,以增加财政入。
Cela résultait en partie des incitations financières accordées pour attirer des IED.
高价格和多出口没有自动转化为出口国财政入的增加。
Ce fonds est alimenté par une retenue de 2,5 % sur l'ensemble des recettes de l'État.
这项基金获得政府每年财政入的2.5%。
En outre, les activités des entreprises du secteur énergétique engendrent des recettes fiscales croissantes.
此外,能源企业正通制度创造越来越多的财政
入。
Les taxes sur le tourisme ont continué d'être une source importante de recettes budgétaires.
旅游业继续是财政
入的
要来源。
De son côté, le Groupe a trouvé peu d'éléments corroborant une telle affirmation31.
此外,监察组几乎没有找到任何证据“70%的财政
入用
安全部门”的断言。
En revanche, elles sont les seuls bénéficiaires des revenus fiscaux et autres provenant des domaines transférés.
相反,法罗群岛地方自治政府是权力移交领域和财政
入的唯一受益者。
Selon l'étude, la génération de recettes du Gouvernement montserratien est fortement tributaire des impôts directs et indirects.
根据研究,政府的财政入严
依赖直接和间接的课
。
Pour ce faire, il devra accroître les recettes fiscales et privilégier le social dans les dépenses publiques.
为此,它必须增加财政入,并作为优先事项将公共开
引向社会投资。
L'absence de croissance économique et donc la faiblesse des recettes budgétaires constitue également un grave problème structurel.
小组指出,另一个大的结构性挑战是缺乏经济增长和财政
入。
Les obstacles bureaucratiques ont un coût très élevé pour les entreprises, de même que pour les recettes publiques.
现有的官僚体制障碍给商业经营以及国家财政入造成巨大成本。
Les recettes supplémentaires qu'elles procureraient à l'Organisation seraient minimes, et elles n'auraient aucune incidence sur l'exécution des programmes.
它们为本组织所增加的财政入将会最少;而且它们对
各种方案的执行毫不相干。
À moyen terme, l'augmentation des recettes fiscales est étroitement liée à la croissance et à l'efficacité des régimes fiscaux.
就中期而言,增加财政入与增长和
制度的效率密切相关。
Face à la contraction du crédit, d’autres pays ont réduit les dépenses pour compenser la baisse des recettes (stabilisateurs opérants).
对其他政府来说,当财政
入下降时,更严苛的融资约束必然会使其削减
出(稳定化措施的功能)。
Une administration fiscale plus performante était en outre primordiale pour lutter contre la fraude fiscale et accroître les recettes budgétaires.
加强务管理也是打击偷
漏
和增加财政
入的关键。
Les pays les plus vulnérables sont ceux pour lesquels les droits de douane représentent une part significative des recettes fiscales.
海关关占财政
入很大部分的国家,特别容易受到
减少的影响。
Il impose également d'importantes difficultés économiques et financières à l'Autorité palestinienne en la privant de revenus essentiels auxquels elle a droit.
这也给巴勒斯坦权力机构造成极大的经济和财政困难,使他们得不到他们应该得到的必要财政入。
Par conséquent, des millions de dollars ont été déboursés pour compenser le manque à gagner causé par la récession au Koweït.
结果,为赔偿科威特衰退期间遭受的财政入损失
付了数百万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有大量结构性收
赤字
国家里,需要大幅度改变
策。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
状况十分紧张,导致
收
出现赤字。
L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.
改进矿业和林业资源开发,以增加
收
。
Cela résultait en partie des incitations financières accordées pour attirer des IED.
格和多出口没有自动转化为出口国
收
增加。
Ce fonds est alimenté par une retenue de 2,5 % sur l'ensemble des recettes de l'État.
这项基金获得府每年
收
2.5%。
En outre, les activités des entreprises du secteur énergétique engendrent des recettes fiscales croissantes.
此外,能源企业正通过税收制度创造越来越多收
。
Les taxes sur le tourisme ont continué d'être une source importante de recettes budgétaires.
旅游业税收继续是收
要来源。
De son côté, le Groupe a trouvé peu d'éléments corroborant une telle affirmation31.
此外,监察组几乎没有找到任何证据支持“70%收
用于支持安全部门”
断言。
En revanche, elles sont les seuls bénéficiaires des revenus fiscaux et autres provenant des domaines transférés.
相反,法罗群岛地方自治府是权力移交领域税收和
收
唯一受益者。
Selon l'étude, la génération de recettes du Gouvernement montserratien est fortement tributaire des impôts directs et indirects.
根据研究,府
收
严
依赖直接和间接
课税。
Pour ce faire, il devra accroître les recettes fiscales et privilégier le social dans les dépenses publiques.
为此,它必须增加收
,并作为优先事项将公共开支引向社会投资。
L'absence de croissance économique et donc la faiblesse des recettes budgétaires constitue également un grave problème structurel.
小组指出,另一个大
结构性挑战是缺乏经济增长和
收
。
Les obstacles bureaucratiques ont un coût très élevé pour les entreprises, de même que pour les recettes publiques.
现有官僚体制障碍给商业经营以及国家
收
造成巨大成本。
Les recettes supplémentaires qu'elles procureraient à l'Organisation seraient minimes, et elles n'auraient aucune incidence sur l'exécution des programmes.
它们为本组织所增加收
将会最少;而且它们对于各种方案
执行毫不相干。
À moyen terme, l'augmentation des recettes fiscales est étroitement liée à la croissance et à l'efficacité des régimes fiscaux.
就中期而言,增加收
与增长和税收制度
效率密切相关。
Face à la contraction du crédit, d’autres pays ont réduit les dépenses pour compenser la baisse des recettes (stabilisateurs opérants).
对于其他府来说,当
收
下降时,更严苛
融资约束必然会使其削减支出(稳定化措施
功能)。
Une administration fiscale plus performante était en outre primordiale pour lutter contre la fraude fiscale et accroître les recettes budgétaires.
加强税务管理也是打击偷税漏税和增加收
关键。
Les pays les plus vulnérables sont ceux pour lesquels les droits de douane représentent une part significative des recettes fiscales.
海关关税占收
很大部分
国家,特别容易受到税收减少
影响。
Il impose également d'importantes difficultés économiques et financières à l'Autorité palestinienne en la privant de revenus essentiels auxquels elle a droit.
这也给巴勒斯坦权力机构造成极大经济和
困难,使他们得不到他们应该得到
必要
收
。
Par conséquent, des millions de dollars ont été déboursés pour compenser le manque à gagner causé par la récession au Koweït.
结果,为赔偿科威特衰退期间遭受收
损失支付了数百万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有大量结构性财政收入赤字的国家里,需要大变政策。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现赤字。
L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.
进矿业和林业资源的开发,以增加财政收入。
Cela résultait en partie des incitations financières accordées pour attirer des IED.
高价格和多出口没有自动转化为出口国财政收入的增加。
Ce fonds est alimenté par une retenue de 2,5 % sur l'ensemble des recettes de l'État.
这项基金获得政府每年财政收入的2.5%。
En outre, les activités des entreprises du secteur énergétique engendrent des recettes fiscales croissantes.
此外,能源企业正通过税收制创造越来越多的财政收入。
Les taxes sur le tourisme ont continué d'être une source importante de recettes budgétaires.
旅游业税收继续是财政收入的要来源。
De son côté, le Groupe a trouvé peu d'éléments corroborant une telle affirmation31.
此外,监察组几乎没有找到任何证据支持“70%的财政收入用于支持安全部门”的断言。
En revanche, elles sont les seuls bénéficiaires des revenus fiscaux et autres provenant des domaines transférés.
相反,法罗群岛地方自治政府是权力移交领域税收和财政收入的唯一受益者。
Selon l'étude, la génération de recettes du Gouvernement montserratien est fortement tributaire des impôts directs et indirects.
根据研究,政府的财政收入严依赖直接和间接的课税。
Pour ce faire, il devra accroître les recettes fiscales et privilégier le social dans les dépenses publiques.
为此,它必须增加财政收入,并作为优先事项将公共开支引向资。
L'absence de croissance économique et donc la faiblesse des recettes budgétaires constitue également un grave problème structurel.
小组指出,另一个大的结构性挑战是缺乏经济增长和财政收入。
Les obstacles bureaucratiques ont un coût très élevé pour les entreprises, de même que pour les recettes publiques.
现有的官僚体制障碍给商业经营以及国家财政收入造成巨大成本。
Les recettes supplémentaires qu'elles procureraient à l'Organisation seraient minimes, et elles n'auraient aucune incidence sur l'exécution des programmes.
它们为本组织所增加的财政收入将最少;而且它们对于各种方案的执行毫不相干。
À moyen terme, l'augmentation des recettes fiscales est étroitement liée à la croissance et à l'efficacité des régimes fiscaux.
就中期而言,增加财政收入与增长和税收制的效率密切相关。
Face à la contraction du crédit, d’autres pays ont réduit les dépenses pour compenser la baisse des recettes (stabilisateurs opérants).
对于其他政府来说,当财政收入下降时,更严苛的融资约束必然使其削减支出(稳定化措施的功能)。
Une administration fiscale plus performante était en outre primordiale pour lutter contre la fraude fiscale et accroître les recettes budgétaires.
加强税务管理也是打击偷税漏税和增加财政收入的关键。
Les pays les plus vulnérables sont ceux pour lesquels les droits de douane représentent une part significative des recettes fiscales.
海关关税占财政收入很大部分的国家,特别容易受到税收减少的影响。
Il impose également d'importantes difficultés économiques et financières à l'Autorité palestinienne en la privant de revenus essentiels auxquels elle a droit.
这也给巴勒斯坦权力机构造成极大的经济和财政困难,使他们得不到他们应该得到的必要财政收入。
Par conséquent, des millions de dollars ont été déboursés pour compenser le manque à gagner causé par la récession au Koweït.
结果,为赔偿科威特衰退期间遭受的财政收入损失支付了数百万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有量结构性财政收入赤字的国家里,需
度改变政策。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现赤字。
L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.
改进矿业和林业源的开发,以增加财政收入。
Cela résultait en partie des incitations financières accordées pour attirer des IED.
高价格和多出口没有自动转化为出口国财政收入的增加。
Ce fonds est alimenté par une retenue de 2,5 % sur l'ensemble des recettes de l'État.
这项基金获得政府每年财政收入的2.5%。
En outre, les activités des entreprises du secteur énergétique engendrent des recettes fiscales croissantes.
此外,能源企业正通过税收制度创造越来越多的财政收入。
Les taxes sur le tourisme ont continué d'être une source importante de recettes budgétaires.
旅游业税收继续是财政收入的来源。
De son côté, le Groupe a trouvé peu d'éléments corroborant une telle affirmation31.
此外,监察组几乎没有找到任何证据支持“70%的财政收入用于支持安全部门”的断言。
En revanche, elles sont les seuls bénéficiaires des revenus fiscaux et autres provenant des domaines transférés.
相反,法罗群岛地方自治政府是权力移交领域税收和财政收入的唯一受益者。
Selon l'étude, la génération de recettes du Gouvernement montserratien est fortement tributaire des impôts directs et indirects.
根据研究,政府的财政收入严依赖直接和间接的课税。
Pour ce faire, il devra accroître les recettes fiscales et privilégier le social dans les dépenses publiques.
为此,它必须增加财政收入,并作为优先事项将公共开支引向社会。
L'absence de croissance économique et donc la faiblesse des recettes budgétaires constitue également un grave problème structurel.
组指出,另一个
的结构性挑战是缺乏经济增长和财政收入。
Les obstacles bureaucratiques ont un coût très élevé pour les entreprises, de même que pour les recettes publiques.
现有的官僚体制障碍给商业经营以及国家财政收入造成巨成本。
Les recettes supplémentaires qu'elles procureraient à l'Organisation seraient minimes, et elles n'auraient aucune incidence sur l'exécution des programmes.
它们为本组织所增加的财政收入将会最少;而且它们对于各种方案的执行毫不相干。
À moyen terme, l'augmentation des recettes fiscales est étroitement liée à la croissance et à l'efficacité des régimes fiscaux.
就中期而言,增加财政收入与增长和税收制度的效率密切相关。
Face à la contraction du crédit, d’autres pays ont réduit les dépenses pour compenser la baisse des recettes (stabilisateurs opérants).
对于其他政府来说,当财政收入下降时,更严苛的融约束必然会使其削减支出(稳定化措施的功能)。
Une administration fiscale plus performante était en outre primordiale pour lutter contre la fraude fiscale et accroître les recettes budgétaires.
加强税务管理也是打击偷税漏税和增加财政收入的关键。
Les pays les plus vulnérables sont ceux pour lesquels les droits de douane représentent une part significative des recettes fiscales.
海关关税占财政收入很部分的国家,特别容易受到税收减少的影响。
Il impose également d'importantes difficultés économiques et financières à l'Autorité palestinienne en la privant de revenus essentiels auxquels elle a droit.
这也给巴勒斯坦权力机构造成极的经济和财政困难,使他们得不到他们应该得到的必
财政收入。
Par conséquent, des millions de dollars ont été déboursés pour compenser le manque à gagner causé par la récession au Koweït.
结果,为赔偿科威特衰退期间遭受的财政收入损失支付了数百万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有大量结构性入赤字的国家里,需要大幅度改变
策。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
状况十分紧张,导致
入出现赤字。
L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.
改进矿业和林业资源的开发,以增加入。
Cela résultait en partie des incitations financières accordées pour attirer des IED.
高价格和多出口没有自动转化为出口国入的增加。
Ce fonds est alimenté par une retenue de 2,5 % sur l'ensemble des recettes de l'État.
这项基金获得府每年
入的2.5%。
En outre, les activités des entreprises du secteur énergétique engendrent des recettes fiscales croissantes.
此外,能源企业正通过税制度创造越来越多的
入。
Les taxes sur le tourisme ont continué d'être une source importante de recettes budgétaires.
旅游业税继续是
入的
要来源。
De son côté, le Groupe a trouvé peu d'éléments corroborant une telle affirmation31.
此外,监察组几乎没有找到据支持“70%的
入用于支持安全部门”的断言。
En revanche, elles sont les seuls bénéficiaires des revenus fiscaux et autres provenant des domaines transférés.
相反,法罗群岛地方自治府是权力移交领域税
和
入的唯一受益者。
Selon l'étude, la génération de recettes du Gouvernement montserratien est fortement tributaire des impôts directs et indirects.
根据研究,府的
入严
依赖直接和间接的课税。
Pour ce faire, il devra accroître les recettes fiscales et privilégier le social dans les dépenses publiques.
为此,它必须增加入,并作为优先事项将公共开支引向社会投资。
L'absence de croissance économique et donc la faiblesse des recettes budgétaires constitue également un grave problème structurel.
小组指出,另一个大的结构性挑战是缺乏经济增长和
入。
Les obstacles bureaucratiques ont un coût très élevé pour les entreprises, de même que pour les recettes publiques.
现有的官僚体制障碍给商业经营以及国家入造成巨大成本。
Les recettes supplémentaires qu'elles procureraient à l'Organisation seraient minimes, et elles n'auraient aucune incidence sur l'exécution des programmes.
它们为本组织所增加的入将会最少;而且它们对于各种方案的执行毫不相干。
À moyen terme, l'augmentation des recettes fiscales est étroitement liée à la croissance et à l'efficacité des régimes fiscaux.
就中期而言,增加入与增长和税
制度的效率密切相关。
Face à la contraction du crédit, d’autres pays ont réduit les dépenses pour compenser la baisse des recettes (stabilisateurs opérants).
对于其他府来说,当
入下降时,更严苛的融资约束必然会使其削减支出(稳定化措施的功能)。
Une administration fiscale plus performante était en outre primordiale pour lutter contre la fraude fiscale et accroître les recettes budgétaires.
加强税务管理也是打击偷税漏税和增加入的关键。
Les pays les plus vulnérables sont ceux pour lesquels les droits de douane représentent une part significative des recettes fiscales.
海关关税占入很大部分的国家,特别容易受到税
减少的影响。
Il impose également d'importantes difficultés économiques et financières à l'Autorité palestinienne en la privant de revenus essentiels auxquels elle a droit.
这也给巴勒斯坦权力机构造成极大的经济和困难,使他们得不到他们应该得到的必要
入。
Par conséquent, des millions de dollars ont été déboursés pour compenser le manque à gagner causé par la récession au Koweït.
结果,为赔偿科威特衰退期间遭受的入损失支付了数百万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有大量结构性财赤字的国家里,需要大幅度改变
策。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财状况十分紧张,导致财
出现赤字。
L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.
改进矿业林业资源的开发,以增加财
。
Cela résultait en partie des incitations financières accordées pour attirer des IED.
高价格多出口没有自动转化为出口国财
的增加。
Ce fonds est alimenté par une retenue de 2,5 % sur l'ensemble des recettes de l'État.
这项基金获得府每年财
的2.5%。
En outre, les activités des entreprises du secteur énergétique engendrent des recettes fiscales croissantes.
此外,能源企业正通过制度创造越来越多的财
。
Les taxes sur le tourisme ont continué d'être une source importante de recettes budgétaires.
旅游业继续是财
的
要来源。
De son côté, le Groupe a trouvé peu d'éléments corroborant une telle affirmation31.
此外,监察组几乎没有找到任何证据支持“70%的财用于支持安全部门”的断言。
En revanche, elles sont les seuls bénéficiaires des revenus fiscaux et autres provenant des domaines transférés.
相反,法罗群岛地方自治府是权力移交领域
财
的唯一受益者。
Selon l'étude, la génération de recettes du Gouvernement montserratien est fortement tributaire des impôts directs et indirects.
根据研究,府的财
严
依赖直接
间接的课
。
Pour ce faire, il devra accroître les recettes fiscales et privilégier le social dans les dépenses publiques.
为此,它必须增加财,并作为优先事项将公共开支引向社会投资。
L'absence de croissance économique et donc la faiblesse des recettes budgétaires constitue également un grave problème structurel.
小组指出,另一个大的结构性挑战是缺乏经济增长
财
。
Les obstacles bureaucratiques ont un coût très élevé pour les entreprises, de même que pour les recettes publiques.
现有的官僚体制障碍给商业经营以及国家财造成巨大成本。
Les recettes supplémentaires qu'elles procureraient à l'Organisation seraient minimes, et elles n'auraient aucune incidence sur l'exécution des programmes.
它们为本组织所增加的财将会最少;而且它们对于各种方案的执行毫不相干。
À moyen terme, l'augmentation des recettes fiscales est étroitement liée à la croissance et à l'efficacité des régimes fiscaux.
就中期而言,增加财与增长
制度的效率密切相关。
Face à la contraction du crédit, d’autres pays ont réduit les dépenses pour compenser la baisse des recettes (stabilisateurs opérants).
对于其他府来说,当财
下降时,更严苛的融资约束必然会使其削减支出(稳定化措施的功能)。
Une administration fiscale plus performante était en outre primordiale pour lutter contre la fraude fiscale et accroître les recettes budgétaires.
加强务管理也是打击偷
漏
增加财
的关键。
Les pays les plus vulnérables sont ceux pour lesquels les droits de douane représentent une part significative des recettes fiscales.
海关关占财
很大部分的国家,特别容易受到
减少的影响。
Il impose également d'importantes difficultés économiques et financières à l'Autorité palestinienne en la privant de revenus essentiels auxquels elle a droit.
这也给巴勒斯坦权力机构造成极大的经济财
困难,使他们得不到他们应该得到的必要财
。
Par conséquent, des millions de dollars ont été déboursés pour compenser le manque à gagner causé par la récession au Koweït.
结果,为赔偿科威特衰退期间遭受的财损失支付了数百万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有大量结构性财政收入赤字的国家里,需要大幅度改变政策。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现赤字。
L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.
改进矿业和林业资源的开发,以增加财政收入。
Cela résultait en partie des incitations financières accordées pour attirer des IED.
高价格和多出口没有自动转化为出口国财政收入的增加。
Ce fonds est alimenté par une retenue de 2,5 % sur l'ensemble des recettes de l'État.
这项基金获得政府每年财政收入的2.5%。
En outre, les activités des entreprises du secteur énergétique engendrent des recettes fiscales croissantes.
此外,能源企业正通过税收度创造越来越多的财政收入。
Les taxes sur le tourisme ont continué d'être une source importante de recettes budgétaires.
旅游业税收继续是财政收入的要来源。
De son côté, le Groupe a trouvé peu d'éléments corroborant une telle affirmation31.
此外,监察组几乎没有找到任何证据支持“70%的财政收入用于支持安全部门”的断言。
En revanche, elles sont les seuls bénéficiaires des revenus fiscaux et autres provenant des domaines transférés.
相反,法罗群岛地方自治政府是权力移交领域税收和财政收入的唯一受益者。
Selon l'étude, la génération de recettes du Gouvernement montserratien est fortement tributaire des impôts directs et indirects.
根据研究,政府的财政收入严依赖直接和间接的课税。
Pour ce faire, il devra accroître les recettes fiscales et privilégier le social dans les dépenses publiques.
为此,它必须增加财政收入,并作为优先事项将公共开支引向社会投资。
L'absence de croissance économique et donc la faiblesse des recettes budgétaires constitue également un grave problème structurel.
小组指出,另一个大的结构性挑战是缺乏经济增长和财政收入。
Les obstacles bureaucratiques ont un coût très élevé pour les entreprises, de même que pour les recettes publiques.
现有的官僚碍给商业经营以及国家财政收入造成巨大成本。
Les recettes supplémentaires qu'elles procureraient à l'Organisation seraient minimes, et elles n'auraient aucune incidence sur l'exécution des programmes.
它们为本组织所增加的财政收入将会最少;而且它们对于各种方案的执行毫不相干。
À moyen terme, l'augmentation des recettes fiscales est étroitement liée à la croissance et à l'efficacité des régimes fiscaux.
就中期而言,增加财政收入与增长和税收度的效率密切相关。
Face à la contraction du crédit, d’autres pays ont réduit les dépenses pour compenser la baisse des recettes (stabilisateurs opérants).
对于其他政府来说,当财政收入下降时,更严苛的融资约束必然会使其削减支出(稳定化措施的功能)。
Une administration fiscale plus performante était en outre primordiale pour lutter contre la fraude fiscale et accroître les recettes budgétaires.
加强税务管理也是打击偷税漏税和增加财政收入的关键。
Les pays les plus vulnérables sont ceux pour lesquels les droits de douane représentent une part significative des recettes fiscales.
海关关税占财政收入很大部分的国家,特别容易受到税收减少的影响。
Il impose également d'importantes difficultés économiques et financières à l'Autorité palestinienne en la privant de revenus essentiels auxquels elle a droit.
这也给巴勒斯坦权力机构造成极大的经济和财政困难,使他们得不到他们应该得到的必要财政收入。
Par conséquent, des millions de dollars ont été déboursés pour compenser le manque à gagner causé par la récession au Koweït.
结果,为赔偿科威特衰退期间遭受的财政收入损失支付了数百万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les pays qui connaissent un important déficit budgétaire structurel, un changement radical d'orientation s'impose.
在具有量结构性财政收入赤字的国家里,需要
改变政策。
La situation financière est difficile et se solde par une baisse des revenus.
财政状况十分紧张,导致财政收入出现赤字。
L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.
改进矿业和林业源的开发,以增加财政收入。
Cela résultait en partie des incitations financières accordées pour attirer des IED.
高价格和多出口没有自动转化为出口国财政收入的增加。
Ce fonds est alimenté par une retenue de 2,5 % sur l'ensemble des recettes de l'État.
这项基金获得政府每年财政收入的2.5%。
En outre, les activités des entreprises du secteur énergétique engendrent des recettes fiscales croissantes.
此外,能源企业正通过税收制创造越来越多的财政收入。
Les taxes sur le tourisme ont continué d'être une source importante de recettes budgétaires.
旅游业税收继续是财政收入的要来源。
De son côté, le Groupe a trouvé peu d'éléments corroborant une telle affirmation31.
此外,监察组几乎没有找到任何证据支持“70%的财政收入用于支持安全部门”的断言。
En revanche, elles sont les seuls bénéficiaires des revenus fiscaux et autres provenant des domaines transférés.
相反,法罗群岛地方自治政府是权力移交领域税收和财政收入的唯一受益者。
Selon l'étude, la génération de recettes du Gouvernement montserratien est fortement tributaire des impôts directs et indirects.
根据研究,政府的财政收入严依赖直接和间接的课税。
Pour ce faire, il devra accroître les recettes fiscales et privilégier le social dans les dépenses publiques.
为此,它必须增加财政收入,并作为优先事项将公共开支引向社。
L'absence de croissance économique et donc la faiblesse des recettes budgétaires constitue également un grave problème structurel.
小组指出,另一个的结构性挑战是缺乏经济增长和财政收入。
Les obstacles bureaucratiques ont un coût très élevé pour les entreprises, de même que pour les recettes publiques.
现有的官僚体制障碍给商业经营以及国家财政收入造成巨成本。
Les recettes supplémentaires qu'elles procureraient à l'Organisation seraient minimes, et elles n'auraient aucune incidence sur l'exécution des programmes.
它们为本组织所增加的财政收入将最少;而且它们对于各种方案的执行毫不相干。
À moyen terme, l'augmentation des recettes fiscales est étroitement liée à la croissance et à l'efficacité des régimes fiscaux.
就中期而言,增加财政收入与增长和税收制的效率密切相关。
Face à la contraction du crédit, d’autres pays ont réduit les dépenses pour compenser la baisse des recettes (stabilisateurs opérants).
对于其他政府来说,当财政收入下降时,更严苛的融约束必然
使其削减支出(稳定化措施的功能)。
Une administration fiscale plus performante était en outre primordiale pour lutter contre la fraude fiscale et accroître les recettes budgétaires.
加强税务管理也是打击偷税漏税和增加财政收入的关键。
Les pays les plus vulnérables sont ceux pour lesquels les droits de douane représentent une part significative des recettes fiscales.
海关关税占财政收入很部分的国家,特别容易受到税收减少的影响。
Il impose également d'importantes difficultés économiques et financières à l'Autorité palestinienne en la privant de revenus essentiels auxquels elle a droit.
这也给巴勒斯坦权力机构造成极的经济和财政困难,使他们得不到他们应该得到的必要财政收入。
Par conséquent, des millions de dollars ont été déboursés pour compenser le manque à gagner causé par la récession au Koweït.
结果,为赔偿科威特衰退期间遭受的财政收入损失支付了数百万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。