法语助手
  • 关闭
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法 语 助手

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主据以能够“以最佳方式现发展”而不是快速进入谷底政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于谷底水平,其间出现变化其本上反映每月都有所变化业务需

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本股票投,前一个两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至谷底后开始回升而有所加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达谷底、经济开始回升迹象使人们有理由认为,生产活动预期加将带来货币需长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民事业更恰当地适用于上述关于自决权神圣话语了:在以色列残酷占领下,巴勒斯坦人民社会发展水平已经跌到了谷底

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法 语 助手

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

言者主张实行据以能够“以最佳方式实现展”而不是快速进入谷底的政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于谷底水平,其间出现的变化其本上反映每月都有所变化的业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本的股票投,前个两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至谷底后开始回升而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达谷底、经济开始回升的迹象使人们有理由认为,生产活动的预期增加将带来货币需求的增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有业比巴勒斯坦人民的业更恰当地适用于上述关于自决权的神圣话语了:在以色列的残酷占领下,巴勒斯坦人民的社会展水平已经跌到了谷底

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法 语 助手

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速进入的政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额水平,其间出现的变化其本上反映每月都有所变化的业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本的股票投,前一个两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至后开始回升而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

、经济开始回升的迹象使人们有理由认为,生产活动的预期增加将带来货币需求的增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民的事业更恰当地适用上述关自决权的神圣话语了:在以色列的残酷占领下,巴勒斯坦人民的社会发展水平经跌到了

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法 语 助手

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速进入的政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月到8月数额处于水平,其间出现的变化其本上反映每月都有所变化的业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本的股票投,前一个两年期比重很低,本两年期因日本跌至后开始回升而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达开始回升的迹象使人们有理由认为,生产活动的预期增加将带来货币需求的增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民的事业更恰当地适用于上述关于自决权的神圣话语了:在以色列的残酷占领下,巴勒斯坦人民的社会发展水平已跌到了

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法 语 助手

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速进入谷底的政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于谷底水平,其间出现的变化其本上反映每月都有所变化的业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本的两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至谷底后开始回升而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达谷底、经济开始回升的迹象使人们有理由认为,生产活动的预期增加将带来货币需求的增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民的事业更恰当地适用于上述关于自决权的神圣话语了:在以色列的残酷占领下,巴勒斯坦人民的社会发展水平已经跌到了谷底

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法 语 助手

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速进入谷底的政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于谷底水平,其间出现的变化其本上反映每月都有所变化的业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本的股票投,前一个两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至谷底后开始回升而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达谷底、经济开始回升的迹象使人们有理由认为,生产活动的预期增加将带来货币需求的增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民的事业更恰用于上述关于自决权的神圣话语了:在以色列的残酷占领下,巴勒斯坦人民的社会发展水平已经跌到了谷底

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法 语 助手

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者行据以能够“以最佳方式现发展”而不是快速进入谷底政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于谷底水平,其间出现变化其本上反映每月都有所变化业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本股票投,前一个两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至谷底后开始回升而有所加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达谷底、经济开始回升迹象使人们有理由认为,生产活动预期加将带来货币需求

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民事业更恰当地适用于上述关于自决权神圣话语了:在以色列残酷占领下,巴勒斯坦人民社会发展水平已经跌到了谷底

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法 语 助手

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速进入谷底的政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于谷底水平,其间出现的变化其本上反映每月都有所变化的业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本的股票投,前一个两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至谷底后开始回升而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达谷底、经济开始回升的迹象使人们有理由认为,生产活动的预期增加将带来货币需求的增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何业比巴勒斯坦人民的恰当地适用于上述关于自决权的神圣话语了:在以色列的残酷占领下,巴勒斯坦人民的社会发展水平已经跌到了谷底

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法 语 助手

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速进入的政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于水平,其间出现的变化其本每月都有所变化的业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本的股票投,前一个两年期比重很低,本两年期因日本经济后开始回升而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达、经济开始回升的迹象使人们有理由认为,生产活动的预期增加将带来货币需求的增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民的事业更恰当地适用于述关于自决权的神圣话语了:在以色列的残酷占领下,巴勒斯坦人民的社会发展水平已经到了

声明:以例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,