法语助手
  • 关闭
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束和多段先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

了处理和压缩收集段图像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时图像处理卡,作一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率1米全色图像和分辨率3-5米多图像空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学难以利用电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束和多段先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星组成,颗卫星重100千克,轨道高度690千,3个分辨率均为36摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8线性全色分辨率和25-50分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集段图像,还将在卫星上安装JPEG 2000多谱段压缩算法实时图像处理卡,作为项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1全色图像和分辨率为3-5图像空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

用具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他用者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出个问题,即如果这个概念不与价格联系在起,而与履约风险联系在起,“异常低价竞标”语会引起混淆,应当找到另术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束和多段先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时使用了最新技气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集段图像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时图像处理卡,作为一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图像和分辨率为3-5米多图像空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束和多段先进系统设计目前查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道度690千米,3个分辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米性全色分辨率和25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集段图像,还将卫星上安装一张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时图像处理卡,作为一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

精度实用空间物体Resurs-DK号能够接性地面分辨率即分辨率为1米全色图像和分辨率为3-5米多图像空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有空间和辐射计分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系一起,而与履约风险联系一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束和多先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色辨率和25-50米多辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压收集图像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000多谱实时图像处理卡,作为一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面辨率即辨率为1米全色图像和辨率为3-5米多图像空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有空间和辐射计高辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空间活动委员会提供辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星段先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单振动环境系统能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性分辨率25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理压缩收集像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时像处理卡,作为一项研究发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米分辨率为3-5米多空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有空间辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室丹麦空间研究组成国际财团设计制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束和多段先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空物体时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集段图像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时图像处理卡,作为一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图像和分辨率为3-5米多图像

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有空和辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗多波束和多段先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中群由5颗微型组成,每颗重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集段图像,还将在安装张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时图像处理卡,作为项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图像和分辨率为3-5米多图像空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出个问题,即如果这个概念不与价格联系在起,与履约风险联系在起,“异常低价竞标”语会引起混淆,应当找到另术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩和无源反射实验设备。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束和多段先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集段图像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时图像处理卡,作为一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图像和分辨率为3-5米多图像空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人网络动量项多层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,