Son allure atteste sa modestie.
的举止说明了
的
。
Son allure atteste sa modestie.
的举止说明了
的
。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
任了新职, 但仍保持
。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.
La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.
能铲除傲慢的高山。
Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.
由于很
,
就更受人尊敬。
J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.
我很乐意在身边工作即使这是个严厉的男人。
吝啬称赞但不吝啬批评,
这个态度,有利于我学会
。
Il n’est pas facile d’avoir l’air modeste lorsqu’on s’envoie des fleurs.
别人给你献花的时候,我们很难表现得
。
La modestie de cet homme est connue de tous .
这人的是人所共知的。
C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.
是一位
的人, 从来不拿自己的头衔炫耀。
Il en agit ainsi non par modestie.
这样做并非出于
。
Il est important d'avoir un maintien simple .
的态度是十分重要的。
Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste.
愈是
, 就愈是受人尊敬。
Sa modestie le recommande autant que son ardeur.
的
和
的工作热情同样使
受到推崇。
Vous manquez de modestie et cela ?
你缺少的品质?
Il a su gagner la confiance de tous, avec grâce, modestie, souplesse et ouverture d'esprit.
以优雅、
、灵活和开诚布公的态度赢得了大家的信任。
Malietoa Tanumafili II était un homme humble.
马列托亚·塔努马菲利第二是一个的人。
Je crois, très humblement, avoir fait de mon mieux.
我很地说,我已尽我所能。
Il est très modeste lorsqu'il se décrit.
在谈到自己时过于
。
Mon pays aborde le sujet des migrations avec humilité.
我国地对待移徙问题。
J'ajouterai, modestement, que c'est aussi le début de la présidence italienne.
还有,点说,今天也是意大利
任主席的开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son allure atteste sa modestie.
举止说明
。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
虽然担任
新职, 但仍保持
。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持是基本
好品质,但不要怀疑你
潜在价值.
La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.
能铲除傲慢
高山。
Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.
由于很
,
就更受
尊敬。
J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.
我很乐意在身边工作即使这是个严厉
男
。
吝啬称赞但不吝啬批评,
这个态度,有利于我学会
。
Il n’est pas facile d’avoir l’air modeste lorsqu’on s’envoie des fleurs.
当别给你献花
时候,我们很难表现得
。
La modestie de cet homme est connue de tous .
这是
所共知
。
C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.
是一位
,
来不拿自己
头衔炫耀。
Il en agit ainsi non par modestie.
这样做并非出于
。
Il est important d'avoir un maintien simple .
态度是十分重要
。
Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste.
愈是
, 就愈是受
尊敬。
Sa modestie le recommande autant que son ardeur.
和
工作热情同样使
受到推崇。
Vous manquez de modestie et cela ?
你缺少品质?
Il a su gagner la confiance de tous, avec grâce, modestie, souplesse et ouverture d'esprit.
以优雅、
、灵活和开诚布公
态度赢得
大家
信任。
Malietoa Tanumafili II était un homme humble.
马列托亚·塔努马菲利第二是一个。
Je crois, très humblement, avoir fait de mon mieux.
我很地说,我已尽我所能。
Il est très modeste lorsqu'il se décrit.
在谈到自己时过于
。
Mon pays aborde le sujet des migrations avec humilité.
我国地对待移徙问题。
J'ajouterai, modestement, que c'est aussi le début de la présidence italienne.
还有,点说,今天也是意大利担任主席
开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son allure atteste sa modestie.
举止说明
谦
。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
虽然担任
新职, 但仍保持谦
。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持谦是基本
好品质,但不要怀疑你
潜在价值.
La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.
谦能铲除傲慢
高山。
Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.
由于很谦
,
就更受
尊敬。
J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.
我很乐意在身边工作即使这是个严厉
男
。
吝啬称赞但不吝啬批评,
这个态度,有利于我学会谦
。
Il n’est pas facile d’avoir l’air modeste lorsqu’on s’envoie des fleurs.
当别给你献花
时候,我们很难表现得谦
。
La modestie de cet homme est connue de tous .
这谦
是
所共知
。
C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.
是
位谦
, 从来不拿自己
头衔炫耀。
Il en agit ainsi non par modestie.
这样做并非出于谦
。
Il est important d'avoir un maintien simple .
谦态度是十分重要
。
Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste.
愈是谦
, 就愈是受
尊敬。
Sa modestie le recommande autant que son ardeur.
谦
和
工作热情同样使
受到推崇。
Vous manquez de modestie et cela ?
你缺少谦品质?
Il a su gagner la confiance de tous, avec grâce, modestie, souplesse et ouverture d'esprit.
以优雅、谦
、灵活和开诚布公
态度赢得
大家
信任。
Malietoa Tanumafili II était un homme humble.
马列托亚·塔努马菲利第二是个谦
。
Je crois, très humblement, avoir fait de mon mieux.
我很谦地说,我已尽我所能。
Il est très modeste lorsqu'il se décrit.
在谈到自己时过于谦
。
Mon pays aborde le sujet des migrations avec humilité.
我国谦地对待移徙问题。
J'ajouterai, modestement, que c'est aussi le début de la présidence italienne.
还有,谦点说,今天也是意大利担任主席
开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son allure atteste sa modestie.
的举止说明了
的谦虚。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
虽然担任了新职, 但仍保持谦虚。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持谦虚基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.
La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.
谦虚能铲除傲慢的高山。
Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.
由于很谦虚,
就更受人尊敬。
J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.
我很乐意在身边工作即使这
个严厉的男人。
吝啬称赞但不吝啬批评,
这个态度,有利于我学会谦虚。
Il n’est pas facile d’avoir l’air modeste lorsqu’on s’envoie des fleurs.
当别人给你献花的时候,我们很难表现得谦虚。
La modestie de cet homme est connue de tous .
这人的谦虚人所共知的。
C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.
位谦虚的人, 从来不拿自己的头衔
。
Il en agit ainsi non par modestie.
这样做并非出于谦虚。
Il est important d'avoir un maintien simple .
谦虚的态度十分重要的。
Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste.
愈
谦虚, 就愈
受人尊敬。
Sa modestie le recommande autant que son ardeur.
的谦虚和
的工作热情同样使
受到推崇。
Vous manquez de modestie et cela ?
你缺少谦虚的品质?
Il a su gagner la confiance de tous, avec grâce, modestie, souplesse et ouverture d'esprit.
以优雅、谦虚、灵活和开诚布公的态度赢得了大家的信任。
Malietoa Tanumafili II était un homme humble.
马列托亚·塔努马菲利第二个谦虚的人。
Je crois, très humblement, avoir fait de mon mieux.
我很谦虚地说,我已尽我所能。
Il est très modeste lorsqu'il se décrit.
在谈到自己时过于谦虚。
Mon pays aborde le sujet des migrations avec humilité.
我国谦虚地对待移徙问题。
J'ajouterai, modestement, que c'est aussi le début de la présidence italienne.
还有,谦虚点说,今天也意大利担任主席的开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son allure atteste sa modestie.
举止说明了
谦虚。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
虽然担任了新职, 但仍保持谦虚。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持谦虚是基本好品质,但不要怀疑你
潜在价值.
La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.
谦虚能铲除傲慢高山。
Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.
由于谦虚,
就更受人尊敬。
J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.
我乐意在
身边工作即使这是个严厉
男人。
吝啬称赞但不吝啬批评,
这个态度,有利于我学会谦虚。
Il n’est pas facile d’avoir l’air modeste lorsqu’on s’envoie des fleurs.
当别人给你献花时候,我
表现得谦虚。
La modestie de cet homme est connue de tous .
这人谦虚是人所共知
。
C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.
是一位谦虚
人, 从来不拿自己
头衔炫耀。
Il en agit ainsi non par modestie.
这样做并非出于谦虚。
Il est important d'avoir un maintien simple .
谦虚态度是十分重要
。
Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste.
愈是谦虚, 就愈是受人尊敬。
Sa modestie le recommande autant que son ardeur.
谦虚和
工作热情同样使
受到推崇。
Vous manquez de modestie et cela ?
你缺少谦虚品质?
Il a su gagner la confiance de tous, avec grâce, modestie, souplesse et ouverture d'esprit.
以优雅、谦虚、灵活和开诚布公
态度赢得了大家
信任。
Malietoa Tanumafili II était un homme humble.
马列托亚·塔努马菲利第二是一个谦虚人。
Je crois, très humblement, avoir fait de mon mieux.
我谦虚地说,我已尽我所能。
Il est très modeste lorsqu'il se décrit.
在谈到自己时过于谦虚。
Mon pays aborde le sujet des migrations avec humilité.
我国谦虚地对待移徙问题。
J'ajouterai, modestement, que c'est aussi le début de la présidence italienne.
还有,谦虚点说,今天也是意大利担任主席开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Son allure atteste sa modestie.
举止说明
谦虚。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
虽然担任
新职, 但仍保持谦虚。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持谦虚是基本好品质,但不要怀疑你
潜在价值.
La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.
谦虚能铲除傲慢高山。
Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.
由于很谦虚,
就更
人尊敬。
J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.
我很乐意在身边工作即使
是个严厉
男人。
吝啬称赞但不吝啬批评,
个态度,有利于我学会谦虚。
Il n’est pas facile d’avoir l’air modeste lorsqu’on s’envoie des fleurs.
当别人给你献花时候,我们很难表现得谦虚。
La modestie de cet homme est connue de tous .
人
谦虚是人所共
。
C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.
是一位谦虚
人, 从来不拿自己
头衔炫耀。
Il en agit ainsi non par modestie.
样做并非出于谦虚。
Il est important d'avoir un maintien simple .
谦虚态度是十分重要
。
Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste.
愈是谦虚, 就愈是
人尊敬。
Sa modestie le recommande autant que son ardeur.
谦虚和
工作热情同样使
到推崇。
Vous manquez de modestie et cela ?
你缺少谦虚品质?
Il a su gagner la confiance de tous, avec grâce, modestie, souplesse et ouverture d'esprit.
以优雅、谦虚、灵活和开诚布公
态度赢得
大家
信任。
Malietoa Tanumafili II était un homme humble.
马列托亚·塔努马菲利第二是一个谦虚人。
Je crois, très humblement, avoir fait de mon mieux.
我很谦虚地说,我已尽我所能。
Il est très modeste lorsqu'il se décrit.
在谈到自己时过于谦虚。
Mon pays aborde le sujet des migrations avec humilité.
我国谦虚地对待移徙问题。
J'ajouterai, modestement, que c'est aussi le début de la présidence italienne.
还有,谦虚点说,今天也是意大利担任主席开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son allure atteste sa modestie.
的举止说明了
的
虚。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
虽然担任了新职, 但仍
虚。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
虚是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.
La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.
虚能铲除傲慢的高山。
Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.
由于很
虚,
就更受人尊敬。
J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.
我很乐意在身边工作即使这是
严厉的男人。
吝啬称赞但不吝啬批评,
这
,有利于我学会
虚。
Il n’est pas facile d’avoir l’air modeste lorsqu’on s’envoie des fleurs.
当别人给你献花的时候,我们很难表现得虚。
La modestie de cet homme est connue de tous .
这人的虚是人所共知的。
C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.
是一位
虚的人, 从来不拿自己的头衔炫耀。
Il en agit ainsi non par modestie.
这样做并非出于
虚。
Il est important d'avoir un maintien simple .
虚的
是十分重要的。
Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste.
愈是
虚, 就愈是受人尊敬。
Sa modestie le recommande autant que son ardeur.
的
虚和
的工作热情同样使
受到推崇。
Vous manquez de modestie et cela ?
你缺少虚的品质?
Il a su gagner la confiance de tous, avec grâce, modestie, souplesse et ouverture d'esprit.
以优雅、
虚、灵活和开诚布公的
赢得了大家的信任。
Malietoa Tanumafili II était un homme humble.
马列托亚·塔努马菲利第二是一虚的人。
Je crois, très humblement, avoir fait de mon mieux.
我很虚地说,我已尽我所能。
Il est très modeste lorsqu'il se décrit.
在谈到自己时过于
虚。
Mon pays aborde le sujet des migrations avec humilité.
我国虚地对待移徙问题。
J'ajouterai, modestement, que c'est aussi le début de la présidence italienne.
还有,虚点说,今天也是意大利担任主席的开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son allure atteste sa modestie.
的举止说明了
的谦
。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
虽然担任了新职, 但仍保持谦
。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持谦是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.
La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.
谦能铲除傲慢的高山。
Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.
由于很谦
,
就更受人尊敬。
J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.
我很乐意在身边工作即使这是个严厉的男人。
吝啬称赞但不吝啬批评,
这个态度,有利于我学会谦
。
Il n’est pas facile d’avoir l’air modeste lorsqu’on s’envoie des fleurs.
当别人给你献花的时候,我们很难表现得谦。
La modestie de cet homme est connue de tous .
这人的谦是人所共知的。
C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.
是一位谦
的人, 从来不拿自己的头衔炫耀。
Il en agit ainsi non par modestie.
这样做
于谦
。
Il est important d'avoir un maintien simple .
谦的态度是十分重要的。
Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste.
愈是谦
, 就愈是受人尊敬。
Sa modestie le recommande autant que son ardeur.
的谦
和
的工作热情同样使
受到推崇。
Vous manquez de modestie et cela ?
你缺少谦的品质?
Il a su gagner la confiance de tous, avec grâce, modestie, souplesse et ouverture d'esprit.
以优雅、谦
、灵活和开诚布公的态度赢得了大家的信任。
Malietoa Tanumafili II était un homme humble.
马列托亚·塔努马菲利第二是一个谦的人。
Je crois, très humblement, avoir fait de mon mieux.
我很谦地说,我已尽我所能。
Il est très modeste lorsqu'il se décrit.
在谈到自己时过于谦
。
Mon pays aborde le sujet des migrations avec humilité.
我国谦地对待移徙问题。
J'ajouterai, modestement, que c'est aussi le début de la présidence italienne.
还有,谦点说,今天也是意大利担任主席的开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son allure atteste sa modestie.
的举止说明了
的
。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
虽然担任了新职, 但仍保持
。
Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.
保持是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.
La modestie aplanie les montagnes de l’arrogance.
能铲除傲慢的高山。
Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.
由于很
,
就更受人尊敬。
J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.
我很乐意在身边工作即使这是个严厉的男人。
吝啬称赞但不吝啬批评,
这个态度,有利于我学会
。
Il n’est pas facile d’avoir l’air modeste lorsqu’on s’envoie des fleurs.
当别人给你献花的时候,我们很难表现得。
La modestie de cet homme est connue de tous .
这人的是人所共知的。
C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.
是
的人, 从来不拿自己的头衔炫耀。
Il en agit ainsi non par modestie.
这样做并非出于
。
Il est important d'avoir un maintien simple .
的态度是十分重要的。
Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste.
愈是
, 就愈是受人尊敬。
Sa modestie le recommande autant que son ardeur.
的
和
的工作热情同样使
受到推崇。
Vous manquez de modestie et cela ?
你缺少的品质?
Il a su gagner la confiance de tous, avec grâce, modestie, souplesse et ouverture d'esprit.
以优雅、
、灵活和开诚布公的态度赢得了大家的信任。
Malietoa Tanumafili II était un homme humble.
马列托亚·塔努马菲利第二是个
的人。
Je crois, très humblement, avoir fait de mon mieux.
我很地说,我已尽我所能。
Il est très modeste lorsqu'il se décrit.
在谈到自己时过于
。
Mon pays aborde le sujet des migrations avec humilité.
我国地对待移徙问题。
J'ajouterai, modestement, que c'est aussi le début de la présidence italienne.
还有,点说,今天也是意大利担任主席的开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。