法语助手
  • 关闭

课题组

添加到生词本

kètízǔ
groupe [équipe ] chargé(e) d'un sujet [projet] de recherche scientifique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il est l'œuvre de l'Advanced Training and Research in Fertility Management Unit (ATRFMU) de l'Université des Antilles occidentales.

该教程由西印度群岛大学“生育率管理高级培训与研究课题组”(ATRFMU)编写。

Ils sont situés dans diverses facultés et ils peuvent être des départements, des instituts ou des réseaux; les études féminines peuvent également faire simplement l'objet de cours.

在不同的大学,它们设在不同的教研室;在行政管理上有的系,有的研究所,有的课题组,有的

Le Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, le « Proyecto Uruguay Rural » (PUR) et les organisations de petites agricultrices et salariées rurales ont participé activement au groupe de l'égalité des sexes de la REAF, aux réunions préparatoires des IV, V et VI éditions de la REAF, et au Séminaire du Mercosur sur une approche sexospécifique de l'agriculture familiale.

养殖业种植业与渔业部、拉圭项目以及各家性生产者组织积极参与到家庭业问题专门会议两性课题组、第四、第五和第六次家庭业问题专门会议准备会议以及南方共同市场家庭业领域两性平等研讨会中去。

Dans le cadre du projet interinstitutions « Échange de données d'expérience pratique sur la problématique hommes-femmes », qui permet la mise en commun d'expériences et de projets de développement au sein de groupes thématiques sur l'environnement, la formation, l'éducation, la participation politique, l'encadrement et les activités productives, le Programme de l'enfant au travail (Programa del Muchacho Trabajador) a publié le livre intitulé « El Camino a la Equidad » (sur la voie de l'égalité), avec la participation active de 24 organisations non gouvernementales, mouvements politiques et réseaux de femmes.

“交流性别问题的实践经验”这个机构间方案为了设立环保、培训、教育、政治参与、领导和生产经营等课题组以交流经验和开发计划,劳动青年方案在此框架内出版了“走向公平之路”一书,有24个非政府组织、政治运动和妇积极参与此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课题组 的法语例句

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


课税, 课堂, 课堂教学, 课堂讨论, 课题, 课题组, 课外, 课外的, 课外活动, 课外阅读,
kètízǔ
groupe [équipe ] chargé(e) d'un sujet [projet] de recherche scientifique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il est l'œuvre de l'Advanced Training and Research in Fertility Management Unit (ATRFMU) de l'Université des Antilles occidentales.

该教程是由西印度群岛大率管理高级培训与研究课题组”(ATRFMU)编写。

Ils sont situés dans diverses facultés et ils peuvent être des départements, des instituts ou des réseaux; les études féminines peuvent également faire simplement l'objet de cours.

在不同的大,它们设在不同的教研室;在行政管理上有的是系,有的是研究所,有的是课题组,有的是网络。

Le Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, le « Proyecto Uruguay Rural » (PUR) et les organisations de petites agricultrices et salariées rurales ont participé activement au groupe de l'égalité des sexes de la REAF, aux réunions préparatoires des IV, V et VI éditions de la REAF, et au Séminaire du Mercosur sur une approche sexospécifique de l'agriculture familiale.

养殖业种植业与渔业部、拉圭农村项目以及各农村女性产者组织积极参与到农业问题专门会议两性课题组、第四、第五和第六次农业问题专门会议准备会议以及南方共同市农业领域两性平等研讨会中去。

Dans le cadre du projet interinstitutions « Échange de données d'expérience pratique sur la problématique hommes-femmes », qui permet la mise en commun d'expériences et de projets de développement au sein de groupes thématiques sur l'environnement, la formation, l'éducation, la participation politique, l'encadrement et les activités productives, le Programme de l'enfant au travail (Programa del Muchacho Trabajador) a publié le livre intitulé « El Camino a la Equidad » (sur la voie de l'égalité), avec la participation active de 24 organisations non gouvernementales, mouvements politiques et réseaux de femmes.

“交流性别问题的实践经验”这个机构间方案是为了设立环保、培训、教、政治参与、领导和产经营等课题组以交流经验和开发计划,劳动青年方案在此框架内出版了“走向公平之路”一书,有24个非政府组织、政治运动和妇女网络积极参与此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课题组 的法语例句

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


课税, 课堂, 课堂教学, 课堂讨论, 课题, 课题组, 课外, 课外的, 课外活动, 课外阅读,
kètízǔ
groupe [équipe ] chargé(e) d'un sujet [projet] de recherche scientifique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il est l'œuvre de l'Advanced Training and Research in Fertility Management Unit (ATRFMU) de l'Université des Antilles occidentales.

该教程是由西印度群岛大学“生育率管理高级培训与研究课题组”(ATRFMU)编写。

Ils sont situés dans diverses facultés et ils peuvent être des départements, des instituts ou des réseaux; les études féminines peuvent également faire simplement l'objet de cours.

在不同的大学,它们设在不同的教研室;在行政管理上有的是系,有的是研究所,有的是课题组,有的是网络。

Le Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, le « Proyecto Uruguay Rural » (PUR) et les organisations de petites agricultrices et salariées rurales ont participé activement au groupe de l'égalité des sexes de la REAF, aux réunions préparatoires des IV, V et VI éditions de la REAF, et au Séminaire du Mercosur sur une approche sexospécifique de l'agriculture familiale.

养殖业种植业与渔业部、拉圭农村项目以及各家农村女性生产者组织积极参与到家庭农业问题专门会议两性课题组、第四、第五和第六次家庭农业问题专门会议准备会议以及南方共同市场家庭农业领域两性平等研讨会中

Dans le cadre du projet interinstitutions « Échange de données d'expérience pratique sur la problématique hommes-femmes », qui permet la mise en commun d'expériences et de projets de développement au sein de groupes thématiques sur l'environnement, la formation, l'éducation, la participation politique, l'encadrement et les activités productives, le Programme de l'enfant au travail (Programa del Muchacho Trabajador) a publié le livre intitulé « El Camino a la Equidad » (sur la voie de l'égalité), avec la participation active de 24 organisations non gouvernementales, mouvements politiques et réseaux de femmes.

性别问题的实践经验”这个机构间方案是为了设立环保、培训、教育、政治参与、领导和生产经营等课题组经验和开发计划,劳动青年方案在此框架内出版了“走向公平之路”一书,有24个非政府组织、政治运动和妇女网络积极参与此事。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课题组 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


课税, 课堂, 课堂教学, 课堂讨论, 课题, 课题组, 课外, 课外的, 课外活动, 课外阅读,
kètízǔ
groupe [équipe ] chargé(e) d'un sujet [projet] de recherche scientifique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il est l'œuvre de l'Advanced Training and Research in Fertility Management Unit (ATRFMU) de l'Université des Antilles occidentales.

由西印度群岛大学“生育率管理高级培训与课题组”(ATRFMU)编写。

Ils sont situés dans diverses facultés et ils peuvent être des départements, des instituts ou des réseaux; les études féminines peuvent également faire simplement l'objet de cours.

在不同的大学,它们设在不同的室;在行政管理上有的系,有的究所,有的课题组,有的网络。

Le Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, le « Proyecto Uruguay Rural » (PUR) et les organisations de petites agricultrices et salariées rurales ont participé activement au groupe de l'égalité des sexes de la REAF, aux réunions préparatoires des IV, V et VI éditions de la REAF, et au Séminaire du Mercosur sur une approche sexospécifique de l'agriculture familiale.

养殖业种植业与渔业部、拉圭农村项目以及各家农村女性生产者组织积极参与到家庭农业问题专门会议两性课题组、第四、第五和第六次家庭农业问题专门会议准备会议以及南方共同市场家庭农业领域两性平会中去。

Dans le cadre du projet interinstitutions « Échange de données d'expérience pratique sur la problématique hommes-femmes », qui permet la mise en commun d'expériences et de projets de développement au sein de groupes thématiques sur l'environnement, la formation, l'éducation, la participation politique, l'encadrement et les activités productives, le Programme de l'enfant au travail (Programa del Muchacho Trabajador) a publié le livre intitulé « El Camino a la Equidad » (sur la voie de l'égalité), avec la participation active de 24 organisations non gouvernementales, mouvements politiques et réseaux de femmes.

“交流性别问题的实践经验”这个机构间方案为了设立环保、培训、育、政治参与、领导和生产经营课题组以交流经验和开发计划,劳动青年方案在此框架内出版了“走向公平之路”一书,有24个非政府组织、政治运动和妇女网络积极参与此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课题组 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


课税, 课堂, 课堂教学, 课堂讨论, 课题, 课题组, 课外, 课外的, 课外活动, 课外阅读,
kètízǔ
groupe [équipe ] chargé(e) d'un sujet [projet] de recherche scientifique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il est l'œuvre de l'Advanced Training and Research in Fertility Management Unit (ATRFMU) de l'Université des Antilles occidentales.

该教程是由西印度群岛大学“生育率管培训与研究课题组”(ATRFMU)编写。

Ils sont situés dans diverses facultés et ils peuvent être des départements, des instituts ou des réseaux; les études féminines peuvent également faire simplement l'objet de cours.

在不同的大学,它们设在不同的教研室;在行政管上有的是系,有的是研究所,有的是课题组,有的是网络。

Le Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, le « Proyecto Uruguay Rural » (PUR) et les organisations de petites agricultrices et salariées rurales ont participé activement au groupe de l'égalité des sexes de la REAF, aux réunions préparatoires des IV, V et VI éditions de la REAF, et au Séminaire du Mercosur sur une approche sexospécifique de l'agriculture familiale.

养殖业种植业与渔业部、拉圭农村项目以及各家农村女性生产者组织积极参与到家庭农业问题专门会议两性课题组、第四、第五和第六次家庭农业问题专门会议准备会议以及同市场家庭农业领域两性平等研讨会中去。

Dans le cadre du projet interinstitutions « Échange de données d'expérience pratique sur la problématique hommes-femmes », qui permet la mise en commun d'expériences et de projets de développement au sein de groupes thématiques sur l'environnement, la formation, l'éducation, la participation politique, l'encadrement et les activités productives, le Programme de l'enfant au travail (Programa del Muchacho Trabajador) a publié le livre intitulé « El Camino a la Equidad » (sur la voie de l'égalité), avec la participation active de 24 organisations non gouvernementales, mouvements politiques et réseaux de femmes.

“交流性别问题的实践经验”这个机构间案是为了设立环保、培训、教育、政治参与、领导和生产经营等课题组以交流经验和开发计划,劳动青年案在此框架内出版了“走向公平之路”一书,有24个非政府组织、政治运动和妇女网络积极参与此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课题组 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


课税, 课堂, 课堂教学, 课堂讨论, 课题, 课题组, 课外, 课外的, 课外活动, 课外阅读,
kètízǔ
groupe [équipe ] chargé(e) d'un sujet [projet] de recherche scientifique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il est l'œuvre de l'Advanced Training and Research in Fertility Management Unit (ATRFMU) de l'Université des Antilles occidentales.

该教程是由西印大学“生育率管理高级培训与研究课题组”(ATRFMU)编写。

Ils sont situés dans diverses facultés et ils peuvent être des départements, des instituts ou des réseaux; les études féminines peuvent également faire simplement l'objet de cours.

在不同的大学,它们设在不同的教研室;在行政管理上有的是系,有的是研究所,有的是课题组,有的是网络。

Le Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, le « Proyecto Uruguay Rural » (PUR) et les organisations de petites agricultrices et salariées rurales ont participé activement au groupe de l'égalité des sexes de la REAF, aux réunions préparatoires des IV, V et VI éditions de la REAF, et au Séminaire du Mercosur sur une approche sexospécifique de l'agriculture familiale.

养殖业种植业与渔业部、拉圭农村项目以及各家农村女性生产者组织积极参与到家庭农业问题专门会议两性课题组、第四、第五和第六次家庭农业问题专门会议准备会议以及南方共同市场家庭农业两性平等研讨会中去。

Dans le cadre du projet interinstitutions « Échange de données d'expérience pratique sur la problématique hommes-femmes », qui permet la mise en commun d'expériences et de projets de développement au sein de groupes thématiques sur l'environnement, la formation, l'éducation, la participation politique, l'encadrement et les activités productives, le Programme de l'enfant au travail (Programa del Muchacho Trabajador) a publié le livre intitulé « El Camino a la Equidad » (sur la voie de l'égalité), avec la participation active de 24 organisations non gouvernementales, mouvements politiques et réseaux de femmes.

“交流性别问题的实践经验”这个机构间方案是为了设立环保、培训、教育、政治参与、导和生产经营等课题组以交流经验和开发计划,劳动青年方案在此框架内出版了“走向公平之路”一书,有24个非政府组织、政治运动和妇女网络积极参与此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课题组 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


课税, 课堂, 课堂教学, 课堂讨论, 课题, 课题组, 课外, 课外的, 课外活动, 课外阅读,
kètízǔ
groupe [équipe ] chargé(e) d'un sujet [projet] de recherche scientifique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il est l'œuvre de l'Advanced Training and Research in Fertility Management Unit (ATRFMU) de l'Université des Antilles occidentales.

该教程是由西印度群岛大学“生育率管理高级培训与研究”(ATRFMU)编写。

Ils sont situés dans diverses facultés et ils peuvent être des départements, des instituts ou des réseaux; les études féminines peuvent également faire simplement l'objet de cours.

在不同大学,它们设在不同教研室;在行政管理是系,有是研究所,有,有是网络。

Le Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, le « Proyecto Uruguay Rural » (PUR) et les organisations de petites agricultrices et salariées rurales ont participé activement au groupe de l'égalité des sexes de la REAF, aux réunions préparatoires des IV, V et VI éditions de la REAF, et au Séminaire du Mercosur sur une approche sexospécifique de l'agriculture familiale.

养殖业种植业与渔业部、拉圭农村项目以及各家农村女性生产者组织积极参与到家庭农业问会议两性、第四、第五和第六次家庭农业问会议准备会议以及南方共同市场家庭农业领域两性平等研讨会中去。

Dans le cadre du projet interinstitutions « Échange de données d'expérience pratique sur la problématique hommes-femmes », qui permet la mise en commun d'expériences et de projets de développement au sein de groupes thématiques sur l'environnement, la formation, l'éducation, la participation politique, l'encadrement et les activités productives, le Programme de l'enfant au travail (Programa del Muchacho Trabajador) a publié le livre intitulé « El Camino a la Equidad » (sur la voie de l'égalité), avec la participation active de 24 organisations non gouvernementales, mouvements politiques et réseaux de femmes.

“交流性别问实践经验”这个机构间方案是为了设立环保、培训、教育、政治参与、领导和生产经营等以交流经验和开发计划,劳动青年方案在此框架内出版了“走向公平之路”一书,有24个非政府组织、政治运动和妇女网络积极参与此事。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课题组 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


课税, 课堂, 课堂教学, 课堂讨论, 课题, 课题组, 课外, 课外的, 课外活动, 课外阅读,
kètízǔ
groupe [équipe ] chargé(e) d'un sujet [projet] de recherche scientifique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il est l'œuvre de l'Advanced Training and Research in Fertility Management Unit (ATRFMU) de l'Université des Antilles occidentales.

该教程由西印度群岛大学“生育率管理高级培训与研究课题组”(ATRFMU)编写。

Ils sont situés dans diverses facultés et ils peuvent être des départements, des instituts ou des réseaux; les études féminines peuvent également faire simplement l'objet de cours.

在不同的大学,它们设在不同的教研室;在行政管理上有的,有的研究所,有的课题组,有的网络。

Le Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, le « Proyecto Uruguay Rural » (PUR) et les organisations de petites agricultrices et salariées rurales ont participé activement au groupe de l'égalité des sexes de la REAF, aux réunions préparatoires des IV, V et VI éditions de la REAF, et au Séminaire du Mercosur sur une approche sexospécifique de l'agriculture familiale.

养殖业种植业与渔业部、拉圭村项目以及各家村女性生产者组织积极参与到家庭题专门会议两性课题组、第四、第五和第六次家庭题专门会议准备会议以及南方共同市场家庭业领域两性平等研讨会中去。

Dans le cadre du projet interinstitutions « Échange de données d'expérience pratique sur la problématique hommes-femmes », qui permet la mise en commun d'expériences et de projets de développement au sein de groupes thématiques sur l'environnement, la formation, l'éducation, la participation politique, l'encadrement et les activités productives, le Programme de l'enfant au travail (Programa del Muchacho Trabajador) a publié le livre intitulé « El Camino a la Equidad » (sur la voie de l'égalité), avec la participation active de 24 organisations non gouvernementales, mouvements politiques et réseaux de femmes.

“交流性别题的实践经验”这个机构间方案为了设立环保、培训、教育、政治参与、领导和生产经营等课题组以交流经验和开发计划,劳动青年方案在此框架内出版了“走向公平之路”一书,有24个非政府组织、政治运动和妇女网络积极参与此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 课题组 的法语例句

用户正在搜索


纯酒, 纯酒精, 纯科学, 纯礼节性的拜访, 纯理论的, 纯利, 纯沥青, 纯良, 纯量的, 纯量矩阵,

相似单词


课税, 课堂, 课堂教学, 课堂讨论, 课题, 课题组, 课外, 课外的, 课外活动, 课外阅读,
kètízǔ
groupe [équipe ] chargé(e) d'un sujet [projet] de recherche scientifique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il est l'œuvre de l'Advanced Training and Research in Fertility Management Unit (ATRFMU) de l'Université des Antilles occidentales.

该教程是由西印度群岛大学“生育率管理高级培训与研究课题组”(ATRFMU)编写。

Ils sont situés dans diverses facultés et ils peuvent être des départements, des instituts ou des réseaux; les études féminines peuvent également faire simplement l'objet de cours.

不同的大学,它不同的教研室;行政管理上有的是系,有的是研究所,有的是课题组,有的是网络。

Le Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, le « Proyecto Uruguay Rural » (PUR) et les organisations de petites agricultrices et salariées rurales ont participé activement au groupe de l'égalité des sexes de la REAF, aux réunions préparatoires des IV, V et VI éditions de la REAF, et au Séminaire du Mercosur sur une approche sexospécifique de l'agriculture familiale.

养殖业种植业与渔业部、拉圭农村项目以及各家农村女性生产者组织积极参与到家庭农业问题专门会议两性课题组四、次家庭农业问题专门会议准备会议以及南方共同市场家庭农业领域两性平等研讨会中去。

Dans le cadre du projet interinstitutions « Échange de données d'expérience pratique sur la problématique hommes-femmes », qui permet la mise en commun d'expériences et de projets de développement au sein de groupes thématiques sur l'environnement, la formation, l'éducation, la participation politique, l'encadrement et les activités productives, le Programme de l'enfant au travail (Programa del Muchacho Trabajador) a publié le livre intitulé « El Camino a la Equidad » (sur la voie de l'égalité), avec la participation active de 24 organisations non gouvernementales, mouvements politiques et réseaux de femmes.

“交流性别问题的实践经验”这个机构间方案是为了立环保、培训、教育、政治参与、领导生产经营等课题组以交流经验开发计划,劳动青年方案此框架内出版了“走向公平之路”一书,有24个非政府组织、政治运动妇女网络积极参与此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 课题组 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


课税, 课堂, 课堂教学, 课堂讨论, 课题, 课题组, 课外, 课外的, 课外活动, 课外阅读,