Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
领导认为英语比语重要。
Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
领导认为英语比语重要。
C'est notre premier cours de chinois de ce terme.
这是我们本学期第节语
课。
Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Réunion.
任何代表可用缔约国会议语外的
语
发言。
Les déclarations faites dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.
正式语
所作的发言应口译成其他各
正式语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
正式语
所作的发言应译成各
工作语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
正式语
所作的发言应译成各
工作语
。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二语
知识需要有语
熟练程度证书作为证明。
Les interventions faites dans une langue de la Réunion sont interprétées dans les autres langues.
缔约国会议的任何
语
所作的发言,应口译成会议的其他语
。
Celles-ci doivent être rédigées dans une des langues de travail.
更正应工作语
提出。
Nombre de ces documents ont également été traduits dans des langues locales.
许多材料还译为当地语。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语应为英
。
Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.
作准语的选定因案件而异。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官方语。
Les documents ne sont encore souvent soumis que dans une seule des langues officielles.
经常仅正式语
分发
件。
Les documents officiels sont publiés dans les langues de la Réunion.
正式件应
缔约国会议语
印发。
Les Philippines ont indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
菲律宾说明可接受的语为英
。
La Jamaïque a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
牙买加说明可接受的语为英
。
Le Myanmar a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
缅甸说明可接受的语为英
。
La langue compte parmi les principaux vecteurs de l'identité du groupe.
语是群体特征最重要的载体。
Le résumé est présenté dans les six langues officielles de l'ONU.
执行摘要联合国六
正式语
编写。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
领导认为英语比语重要。
C'est notre premier cours de chinois de ce terme.
这是我们本学期第一节语课。
Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Réunion.
任何代表可用缔约国会语
以外的一种语
发
。
Les déclarations faites dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.
以一种正式语所作的发
口
成其他各种正式语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以一种正式语所作的发
成各种工作语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以一种正式语所作的发
成各种工作语
。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语知识需要有语
熟练程度证书作为证明。
Les interventions faites dans une langue de la Réunion sont interprétées dans les autres langues.
以缔约国会的任何一种语
所作的发
,
口
成会
的其他语
。
Celles-ci doivent être rédigées dans une des langues de travail.
更正以一种工作语
提出。
Nombre de ces documents ont également été traduits dans des langues locales.
许多材料还为当地语
。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语为英
。
Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.
作准语的选定因案件而异。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官方语。
Les documents ne sont encore souvent soumis que dans une seule des langues officielles.
经常仅以一种正式语分发
件。
Les documents officiels sont publiés dans les langues de la Réunion.
正式件
以缔约国会
语
印发。
Les Philippines ont indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
菲律宾说明可接受的语为英
。
La Jamaïque a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
牙买加说明可接受的语为英
。
Le Myanmar a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
缅甸说明可接受的语为英
。
La langue compte parmi les principaux vecteurs de l'identité du groupe.
语是群体特征最重要的载体。
Le résumé est présenté dans les six langues officielles de l'ONU.
执行摘要以联合国六种正式语编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
导认为英语比语
重要。
C'est notre premier cours de chinois de ce terme.
这是我们本学期第一节语课。
Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Réunion.
任何代表可用缔约国语
以外
一种语
发言。
Les déclarations faites dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.
以一种正式语所作
发言应口译成其他各种正式语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以一种正式语所作
发言应译成各种工作语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以一种正式语所作
发言应译成各种工作语
。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语知识需要有语
熟练程度证书作为证明。
Les interventions faites dans une langue de la Réunion sont interprétées dans les autres langues.
以缔约国任何一种语
所作
发言,应口译成
其他语
。
Celles-ci doivent être rédigées dans une des langues de travail.
更正应以一种工作语提出。
Nombre de ces documents ont également été traduits dans des langues locales.
许多材料还译为当地语。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论工作语
应为英
。
Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.
作准语选定因案件而异。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官方语。
Les documents ne sont encore souvent soumis que dans une seule des langues officielles.
经常仅以一种正式语分发
件。
Les documents officiels sont publiés dans les langues de la Réunion.
正式件应以缔约国
语
印发。
Les Philippines ont indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
菲律宾说明可接受语
为英
。
La Jamaïque a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
牙买加说明可接受语
为英
。
Le Myanmar a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
缅甸说明可接受语
为英
。
La langue compte parmi les principaux vecteurs de l'identité du groupe.
语是群体特征最重要
载体。
Le résumé est présenté dans les six langues officielles de l'ONU.
执行摘要以联合国六种正式语编写。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
领导认为英语比语重要。
C'est notre premier cours de chinois de ce terme.
这是我们本学期第节语
课。
Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Réunion.
任何代表可用缔约国会议语以外的
语
发言。
Les déclarations faites dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.
以正式语
所作的发言应口译成其他各
正式语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以正式语
所作的发言应译成各
工作语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以正式语
所作的发言应译成各
工作语
。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二语
知识需要有语
熟练程度证书作为证明。
Les interventions faites dans une langue de la Réunion sont interprétées dans les autres langues.
以缔约国会议的任何语
所作的发言,应口译成会议的其他语
。
Celles-ci doivent être rédigées dans une des langues de travail.
更正应以工作语
提出。
Nombre de ces documents ont également été traduits dans des langues locales.
许多材料还译为当地语。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语应为英
。
Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.
作准语的选定因案件而异。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官方语。
Les documents ne sont encore souvent soumis que dans une seule des langues officielles.
经常仅以正式语
分发
件。
Les documents officiels sont publiés dans les langues de la Réunion.
正式件应以缔约国会议语
印发。
Les Philippines ont indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
菲律宾说明可接受的语为英
。
La Jamaïque a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
牙买加说明可接受的语为英
。
Le Myanmar a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
缅甸说明可接受的语为英
。
La langue compte parmi les principaux vecteurs de l'identité du groupe.
语是群体特征最重要的载体。
Le résumé est présenté dans les six langues officielles de l'ONU.
执行摘要以联合国六正式语
编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
领导认为英语比语重要。
C'est notre premier cours de chinois de ce terme.
这是我们本学期第一节语课。
Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Réunion.
任何代表可用缔约国会议语以外的一
语
发言。
Les déclarations faites dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.
以一语
所作的发言应口译成其他
语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以一语
所作的发言应译成
工作语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以一语
所作的发言应译成
工作语
。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二语
知识需要有语
熟练程度证书作为证明。
Les interventions faites dans une langue de la Réunion sont interprétées dans les autres langues.
以缔约国会议的任何一语
所作的发言,应口译成会议的其他语
。
Celles-ci doivent être rédigées dans une des langues de travail.
更应以一
工作语
提出。
Nombre de ces documents ont également été traduits dans des langues locales.
许多材料还译为当地语。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语应为英
。
Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.
作准语的选定因案件而异。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官方语。
Les documents ne sont encore souvent soumis que dans une seule des langues officielles.
经常仅以一语
分发
件。
Les documents officiels sont publiés dans les langues de la Réunion.
件应以缔约国会议语
印发。
Les Philippines ont indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
菲律宾说明可接受的语为英
。
La Jamaïque a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
牙买加说明可接受的语为英
。
Le Myanmar a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
缅甸说明可接受的语为英
。
La langue compte parmi les principaux vecteurs de l'identité du groupe.
语是群体特征最重要的载体。
Le résumé est présenté dans les six langues officielles de l'ONU.
执行摘要以联合国六语
编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
领导认为英语比语重要。
C'est notre premier cours de chinois de ce terme.
这是我们本学期第语
课。
Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Réunion.
任何代表可用缔约国会议语以外的
种语
发言。
Les déclarations faites dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.
以种正式语
所作的发言应口译成其他各种正式语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以种正式语
所作的发言应译成各种工作语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以种正式语
所作的发言应译成各种工作语
。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语要有语
熟练程度证书作为证明。
Les interventions faites dans une langue de la Réunion sont interprétées dans les autres langues.
以缔约国会议的任何种语
所作的发言,应口译成会议的其他语
。
Celles-ci doivent être rédigées dans une des langues de travail.
更正应以种工作语
提出。
Nombre de ces documents ont également été traduits dans des langues locales.
许多材料还译为当地语。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语应为英
。
Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.
作准语的选定因案件而异。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官方语。
Les documents ne sont encore souvent soumis que dans une seule des langues officielles.
经常仅以种正式语
分发
件。
Les documents officiels sont publiés dans les langues de la Réunion.
正式件应以缔约国会议语
印发。
Les Philippines ont indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
菲律宾说明可接受的语为英
。
La Jamaïque a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
牙买加说明可接受的语为英
。
Le Myanmar a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
缅甸说明可接受的语为英
。
La langue compte parmi les principaux vecteurs de l'identité du groupe.
语是群体特征最重要的载体。
Le résumé est présenté dans les six langues officielles de l'ONU.
执行摘要以联合国六种正式语编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
领导认为英语比语重要。
C'est notre premier cours de chinois de ce terme.
这是我们本学期第一节语课。
Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Réunion.
任何代表可用缔约国会议语以外的一
语
发言。
Les déclarations faites dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.
以一正
语
所作的发言应口译成其他各
正
语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以一正
语
所作的发言应译成各
工作语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以一正
语
所作的发言应译成各
工作语
。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二语
知识需要有语
熟练程度证书作为证明。
Les interventions faites dans une langue de la Réunion sont interprétées dans les autres langues.
以缔约国会议的任何一语
所作的发言,应口译成会议的其他语
。
Celles-ci doivent être rédigées dans une des langues de travail.
更正应以一工作语
提出。
Nombre de ces documents ont également été traduits dans des langues locales.
许多材料还译为当地语。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语应为英
。
Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.
作准语的选定因案件而异。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官方语。
Les documents ne sont encore souvent soumis que dans une seule des langues officielles.
经常仅以一正
语
分发
件。
Les documents officiels sont publiés dans les langues de la Réunion.
正件应以缔约国会议语
印发。
Les Philippines ont indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
菲律宾说明可接受的语为英
。
La Jamaïque a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
牙买加说明可接受的语为英
。
Le Myanmar a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
缅甸说明可接受的语为英
。
La langue compte parmi les principaux vecteurs de l'identité du groupe.
语是群体特征最重要的载体。
Le résumé est présenté dans les six langues officielles de l'ONU.
执行摘要以联合国六正
语
编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
领导认为英语比语重要。
C'est notre premier cours de chinois de ce terme.
这是我们本学期第语
课。
Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Réunion.
任何代表可用缔约国会议语以外的
种语
发言。
Les déclarations faites dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.
以种正式语
所作的发言应口译成其他各种正式语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以种正式语
所作的发言应译成各种工作语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以种正式语
所作的发言应译成各种工作语
。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语要有语
熟练程度证书作为证明。
Les interventions faites dans une langue de la Réunion sont interprétées dans les autres langues.
以缔约国会议的任何种语
所作的发言,应口译成会议的其他语
。
Celles-ci doivent être rédigées dans une des langues de travail.
更正应以种工作语
提出。
Nombre de ces documents ont également été traduits dans des langues locales.
许多材料还译为当地语。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语应为英
。
Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.
作准语的选定因案件而异。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官方语。
Les documents ne sont encore souvent soumis que dans une seule des langues officielles.
经常仅以种正式语
分发
件。
Les documents officiels sont publiés dans les langues de la Réunion.
正式件应以缔约国会议语
印发。
Les Philippines ont indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
菲律宾说明可接受的语为英
。
La Jamaïque a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
牙买加说明可接受的语为英
。
Le Myanmar a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
缅甸说明可接受的语为英
。
La langue compte parmi les principaux vecteurs de l'identité du groupe.
语是群体特征最重要的载体。
Le résumé est présenté dans les six langues officielles de l'ONU.
执行摘要以联合国六种正式语编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
领导认为英语比语重要。
C'est notre premier cours de chinois de ce terme.
们本学期第一节语
课。
Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Réunion.
任何代表可用缔约国会议语以外的一种语
发言。
Les déclarations faites dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.
以一种正式语所作的发言应口译成其他各种正式语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以一种正式语所作的发言应译成各种工作语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以一种正式语所作的发言应译成各种工作语
。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二种语知识需要有语
熟
证书作为证明。
Les interventions faites dans une langue de la Réunion sont interprétées dans les autres langues.
以缔约国会议的任何一种语所作的发言,应口译成会议的其他语
。
Celles-ci doivent être rédigées dans une des langues de travail.
更正应以一种工作语提出。
Nombre de ces documents ont également été traduits dans des langues locales.
许多材料还译为当地语。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语应为英
。
Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.
作准语的选定因案件而异。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官方语。
Les documents ne sont encore souvent soumis que dans une seule des langues officielles.
经常仅以一种正式语分发
件。
Les documents officiels sont publiés dans les langues de la Réunion.
正式件应以缔约国会议语
印发。
Les Philippines ont indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
菲律宾说明可接受的语为英
。
La Jamaïque a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
牙买加说明可接受的语为英
。
Le Myanmar a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
缅甸说明可接受的语为英
。
La langue compte parmi les principaux vecteurs de l'identité du groupe.
语群体特征最重要的载体。
Le résumé est présenté dans les six langues officielles de l'ONU.
执行摘要以联合国六种正式语编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
领导认为英语比语重要。
C'est notre premier cours de chinois de ce terme.
这是我们本学期第一节语课。
Tout représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Réunion.
任何代表可用缔约国会议语以外的一
语
发言。
Les déclarations faites dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.
以一正
语
所作的发言应口译成其他各
正
语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以一正
语
所作的发言应译成各
工作语
。
Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.
以一正
语
所作的发言应译成各
工作语
。
La connaissance de cette seconde langue devait être confirmée par l'obtention du certificat d'aptitudes linguistiques.
第二语
知识需要有语
熟练程度证书作为证明。
Les interventions faites dans une langue de la Réunion sont interprétées dans les autres langues.
以缔约国会议的任何一语
所作的发言,应口译成会议的其他语
。
Celles-ci doivent être rédigées dans une des langues de travail.
更正应以一工作语
提出。
Nombre de ces documents ont également été traduits dans des langues locales.
许多材料还译为当地语。
La langue de travail du séminaire est l'anglais.
讨论会的工作语应为英
。
Le choix de la version linguistique qui fait foi dépend de l'affaire considérée.
作准语的选定因案件而异。
Pour sa part, l'État a le droit d'exiger que la langue officielle soit également enseignée.
国家有权要求也教授官方语。
Les documents ne sont encore souvent soumis que dans une seule des langues officielles.
经常仅以一正
语
分发
件。
Les documents officiels sont publiés dans les langues de la Réunion.
正件应以缔约国会议语
印发。
Les Philippines ont indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
菲律宾说明可接受的语为英
。
La Jamaïque a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
牙买加说明可接受的语为英
。
Le Myanmar a indiqué que la langue acceptable était l'anglais.
缅甸说明可接受的语为英
。
La langue compte parmi les principaux vecteurs de l'identité du groupe.
语是群体特征最重要的载体。
Le résumé est présenté dans les six langues officielles de l'ONU.
执行摘要以联合国六正
语
编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。