法语助手
  • 关闭
zhěn suǒ
clinique

L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.

这家门诊所的设备不齐全。

Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.

这些都不管用,你应该去诊所

Son cabinet dentaire, c'est une vraie usine.

他的牙科诊所,还真是忙!

Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.

温妮•马蒂被送至附近的一家私人诊所做进一步检查。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病的诊所设立。

Il y a également des cliniques privées pour ceux qui peuvent payer les soins médicaux.

还有私人诊所可供付得起医疗费的人利用。

Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.

在印控克什米尔地区的Baramulla建立了一个“法诊所”。

Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.

怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部去做检查,在此期间的工资照付。

La cause en était, dans la plupart des cas, le non enregistrement de ces cliniques.

中,提交的大部分案件是因为诊所没有注册。

Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.

该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立即陈述。

L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.

儿童金会还帮助全国各地共27个诊所重新开业。

Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.

申诉人获释之后,曾在孟加国一家私人诊所求医治疗。

Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。

D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.

他住区有流动诊所服务。

Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.

所有开业诊所和医院都由非政府组织经营。

Le nombre moyen de visites à un dispensaire prénatal est de quatre pendant une grossesse.

到产前诊所就诊的平均次数是,每名孕妇每次怀孕期间到门诊就诊四次。

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

克利马内(4)和马普托(6)开设了保健诊所

Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.

在萨热窝设立了一个综合性医院,并附设六个专科诊所

Des cliniques semblables ont été installées en Croatie et en Afrique.

在克罗地亚和非洲也设立了类似的诊所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诊所 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊所业务, 诊胸腹, 诊虚里, 诊指纹,
zhěn suǒ
clinique

L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.

这家门诊所备不齐全。

Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.

这些都不管用,你应该去诊所

Son cabinet dentaire, c'est une vraie usine.

牙科诊所,还真是忙!

Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.

温妮•马蒂基泽拉被送至附近一家私人诊所做进一步检查。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病诊所

Il y a également des cliniques privées pour ceux qui peuvent payer les soins médicaux.

还有私人诊所可供付得起医疗费人利用。

Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.

在印控克什米尔地区Baramulla建了一个“法诊所”。

Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.

怀孕妇女请假一天到诊所或门诊去做检查,在此期间工资照付。

La cause en était, dans la plupart des cas, le non enregistrement de ces cliniques.

其中,提交分案件是因为诊所没有注册。

Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.

该行医者须在烧伤受害人被送达诊所即笔录其陈述。

L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.

儿童基金会还帮助全国各地共27个诊所重新开业。

Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.

申诉人获释之后,曾在孟加拉国一家私人诊所求医治疗。

Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。

D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.

其他住区有流动诊所服务。

Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.

所有开业诊所和医院都由非政府组织经营。

Le nombre moyen de visites à un dispensaire prénatal est de quatre pendant une grossesse.

到产前诊所就诊平均次数是,每名孕妇每次怀孕期间到门诊就诊四次。

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

克利马内(4)和马普托(6)开了保健诊所

Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.

在萨拉热窝了一个综合性医院,并附六个专科诊所

Des cliniques semblables ont été installées en Croatie et en Afrique.

在克罗地亚和非洲也了类似诊所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诊所 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊所业务, 诊胸腹, 诊虚里, 诊指纹,
zhěn suǒ
clinique

L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.

这家门诊所的设备不齐全。

Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.

这些都不管用,你应该去诊所

Son cabinet dentaire, c'est une vraie usine.

他的牙科诊所,还真是忙!

Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.

温妮•泽拉被送至附近的一家私人诊所做进一步检查。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病的诊所设立。

Il y a également des cliniques privées pour ceux qui peuvent payer les soins médicaux.

还有私人诊所可供付得起医疗费的人利用。

Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.

在印控克什米尔地区的Baramulla建立了一个“法诊所”。

Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.

怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部去做检查,在此期间的工资照付。

La cause en était, dans la plupart des cas, le non enregistrement de ces cliniques.

中,提交的大部分案件是因为诊所没有注册。

Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.

该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立即笔录

L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.

儿童金会还帮助全国各地共27个诊所重新开业。

Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.

申诉人获释之后,曾在孟加拉国一家私人诊所求医治疗。

Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。

D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.

他住区有流动诊所服务。

Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.

所有开业诊所和医院都由非政府组织经营。

Le nombre moyen de visites à un dispensaire prénatal est de quatre pendant une grossesse.

到产前诊所就诊的平均次数是,每名孕妇每次怀孕期间到门诊就诊四次。

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

克利内(4)和普托(6)开设了保健诊所

Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.

在萨拉热窝设立了一个综合性医院,并附设六个专科诊所

Des cliniques semblables ont été installées en Croatie et en Afrique.

在克罗地亚和非洲也设立了类似的诊所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诊所 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊所业务, 诊胸腹, 诊虚里, 诊指纹,
zhěn suǒ
clinique

L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.

这家门诊所的设备齐全。

Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.

管用,你应该去诊所

Son cabinet dentaire, c'est une vraie usine.

他的牙科诊所,还真是忙!

Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.

温妮•马蒂基泽拉被送至附近的一家私诊所做进一步检查。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病的诊所设立。

Il y a également des cliniques privées pour ceux qui peuvent payer les soins médicaux.

还有私诊所可供付得起医疗费的利用。

Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.

在印控克什米尔地区的Baramulla建立了一个“法诊所”。

Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.

怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部去做检查,在此期间的工资照付。

La cause en était, dans la plupart des cas, le non enregistrement de ces cliniques.

其中,提交的大部分案件是因为诊所没有注册。

Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.

该行医者须在烧伤受害被送达诊所后立即笔录其陈述。

L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.

儿童基金会还帮助全国各地共27个诊所重新开业。

Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.

获释之后,曾在孟加拉国一家私诊所求医治疗。

Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.

要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。

D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.

其他住区有流动诊所服务。

Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.

所有开业诊所和医院由非政府组织经营。

Le nombre moyen de visites à un dispensaire prénatal est de quatre pendant une grossesse.

到产前诊所就诊的平均次数是,每名孕妇每次怀孕期间到门诊就诊四次。

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私医生和3个公办保健诊所提供。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

克利马内(4)和马普托(6)开设了保健诊所

Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.

在萨拉热窝设立了一个综合性医院,并附设六个专科诊所

Des cliniques semblables ont été installées en Croatie et en Afrique.

在克罗地亚和非洲也设立了类似的诊所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诊所 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊所业务, 诊胸腹, 诊虚里, 诊指纹,
zhěn suǒ
clinique

L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.

这家门诊所的设备不齐全。

Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.

这些都不管用,你应该去诊所

Son cabinet dentaire, c'est une vraie usine.

他的牙科诊所,还真是忙!

Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.

温妮•马蒂基泽拉被送至附近的一家私人诊所做进一步检查。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治该病的诊所设立。

Il y a également des cliniques privées pour ceux qui peuvent payer les soins médicaux.

还有私人诊所可供付得费的人利用。

Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.

印控克什米尔地区的Baramulla建立了一个“法诊所”。

Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.

怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部去做检查,间的工资照付。

La cause en était, dans la plupart des cas, le non enregistrement de ces cliniques.

其中,提交的大部分案件是因为诊所没有注册。

Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.

该行者须烧伤受害人被送达诊所后立即笔录其陈述。

L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.

儿童基金会还帮助全国各地共27个诊所重新开业。

Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.

申诉人获释之后,曾孟加拉国一家私人诊所

Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.

申诉人要求瑞典Fittja庇护寻求者诊所

D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.

其他住区有流动诊所服务。

Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.

所有开业诊所院都由非政府组织经营。

Le nombre moyen de visites à un dispensaire prénatal est de quatre pendant une grossesse.

到产前诊所就诊的平均次数是,每名孕妇每次怀孕间到门诊就诊四次。

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

保健由私人生和3个公办保健诊所提供。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

克利马内(4)和马普托(6)开设了保健诊所

Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.

萨拉热窝设立了一个综合性院,并附设六个专科诊所

Des cliniques semblables ont été installées en Croatie et en Afrique.

克罗地亚和非洲也设立了类似的诊所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诊所 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊所业务, 诊胸腹, 诊虚里, 诊指纹,

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊所业务, 诊胸腹, 诊虚里, 诊指纹,

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊所业务, 诊胸腹, 诊虚里, 诊指纹,
zhěn suǒ
clinique

L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.

这家门的设备不齐全。

Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.

这些都不管用,你应该去

Son cabinet dentaire, c'est une vraie usine.

他的牙科,还真是忙!

Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.

温妮•马蒂基泽拉被送至附近的一家私人做进一步检查。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三治疗该病的设立。

Il y a également des cliniques privées pour ceux qui peuvent payer les soins médicaux.

还有私人可供付得起医疗费的人利用。

Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.

在印控克什米尔地区的Baramulla建立了一“法”。

Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.

怀孕妇女请假一天到或门部去做检查,在此期间的工资照付。

La cause en était, dans la plupart des cas, le non enregistrement de ces cliniques.

其中,提交的大部分案件是因为没有注册。

Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.

该行医者须在烧伤受害人被送达后立即笔录其陈述。

L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.

儿童基金会还帮助全国各地共27重新开业。

Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.

申诉人获释之后,曾在孟加拉国一家私人求医治疗。

Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者求医。

D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.

其他住区有流动服务。

Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.

所有开业和医院都由非政府组织经营。

Le nombre moyen de visites à un dispensaire prénatal est de quatre pendant une grossesse.

到产前的平均次数是,每名孕妇每次怀孕期间到门四次。

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3公办保健提供。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

克利马内(4)和马普托(6)开设了保健

Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.

在萨拉热窝设立了一综合性医院,并附设六专科

Des cliniques semblables ont été installées en Croatie et en Afrique.

在克罗地亚和非洲也设立了类似的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诊所 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊所业务, 诊胸腹, 诊虚里, 诊指纹,
zhěn suǒ
clinique

L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.

这家门的设备不齐

Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.

这些都不管用,你应该去

Son cabinet dentaire, c'est une vraie usine.

他的牙,还真是忙!

Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.

温妮•马蒂基泽拉被送至附近的一家私人做进一步检查。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病的设立。

Il y a également des cliniques privées pour ceux qui peuvent payer les soins médicaux.

还有私人可供付得起医疗费的人利用。

Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.

在印控克什米尔地区的Baramulla建立了一个“法”。

Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.

怀孕妇女请假一天到或门部去做检查,在此期间的工资照付。

La cause en était, dans la plupart des cas, le non enregistrement de ces cliniques.

其中,提交的大部分案件是因为没有注册。

Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.

该行医者须在烧伤受害人被送达后立即笔录其陈述。

L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.

儿童基金会还国各地共27个重新开业。

Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.

申诉人获释之后,曾在孟加拉国一家私人求医治疗。

Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者求医。

D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.

其他住区有流动服务。

Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.

所有开业和医院都由非政府组织经营。

Le nombre moyen de visites à un dispensaire prénatal est de quatre pendant une grossesse.

到产前的平均次数是,每名孕妇每次怀孕期间到门四次。

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健提供。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

克利马内(4)和马普托(6)开设了保健

Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.

在萨拉热窝设立了一个综合性医院,并附设六个专

Des cliniques semblables ont été installées en Croatie et en Afrique.

在克罗地亚和非洲也设立了类似的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诊所 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊所业务, 诊胸腹, 诊虚里, 诊指纹,
zhěn suǒ
clinique

L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.

这家门的设备不齐全。

Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.

这些都不管用,你应该去

Son cabinet dentaire, c'est une vraie usine.

他的牙科,还真是忙!

Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.

温妮•马蒂基泽拉被送的一家私人做进一步检查。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以,有三个治疗该病的设立。

Il y a également des cliniques privées pour ceux qui peuvent payer les soins médicaux.

还有私人可供付得起医疗费的人利用。

Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.

在印控克什米尔地区的Baramulla建立了一个“法”。

Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.

怀孕妇女请假一天到或门部去做检查,在此期间的工资照付。

La cause en était, dans la plupart des cas, le non enregistrement de ces cliniques.

其中,提交的大部分案件是因为没有注册。

Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.

该行医者须在烧伤受害人被送达立即笔录其陈述。

L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.

儿童基金会还帮助全国各地共27个重新开业。

Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.

申诉人获释之,曾在孟加拉国一家私人求医治疗。

Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者求医。

D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.

其他住区有流动服务。

Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.

所有开业和医院都由非政府组织经营。

Le nombre moyen de visites à un dispensaire prénatal est de quatre pendant une grossesse.

到产前的平均次数是,每名孕妇每次怀孕期间到门四次。

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健提供。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

克利马内(4)和马普托(6)开设了保健

Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.

在萨拉热窝设立了一个综合性医院,并设六个专科

Des cliniques semblables ont été installées en Croatie et en Afrique.

在克罗地亚和非洲也设立了类似的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诊所 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊所业务, 诊胸腹, 诊虚里, 诊指纹,
zhěn suǒ
clinique

L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.

这家门诊所设备不齐全。

Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.

这些都不管用,你应该去诊所

Son cabinet dentaire, c'est une vraie usine.

牙科诊所,还真是忙!

Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.

温妮•马蒂基泽拉被送至附近一家私人诊所做进一步检查。

Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.

从那以后,有三个治疗该病诊所设立。

Il y a également des cliniques privées pour ceux qui peuvent payer les soins médicaux.

还有私人诊所可供付得起医疗费人利用。

Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.

在印控克什米尔Baramulla建立了一个“法诊所”。

Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.

怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部去做检查,在此期间工资照付。

La cause en était, dans la plupart des cas, le non enregistrement de ces cliniques.

其中,提交大部分案件是因为诊所没有注册。

Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.

该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立即笔录其陈述。

L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.

儿童基金会还帮助全国27个诊所重新开业。

Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.

申诉人获释之后,曾在孟加拉国一家私人诊所求医治疗。

Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医。

D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.

住区有流动诊所服务。

Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.

所有开业诊所和医院都由非政府组织经营。

Le nombre moyen de visites à un dispensaire prénatal est de quatre pendant une grossesse.

到产前诊所就诊平均次数是,每名孕妇每次怀孕期间到门诊就诊四次。

Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.

医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

克利马内(4)和马普托(6)开设了保健诊所

Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.

在萨拉热窝设立了一个综合性医院,并附设六个专科诊所

Des cliniques semblables ont été installées en Croatie et en Afrique.

在克罗亚和非洲也设立了类似诊所

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诊所 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊所业务, 诊胸腹, 诊虚里, 诊指纹,