Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案意思显然是,根治办法是解除禁运。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案意思显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行法性
情况
款草案第17
至24
,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别
告员在
告
第84段所发表
以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任
所采取
总方针,但是意识到,这并
表明这些规定将以同样
方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文的意思显然是,法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为不法性的情况的条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别告员在
告的第84段所发表的以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任的条文所采取的总方针,但是意识
,
不表明
些规定将以同样的方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文意思显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
解除行为不法性
情况
草案第17
至24
,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别
告员在
告
第84段所发表
以下评论是什么意思:尽管没有理由背
国家责任
文所采取
总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将以同样
方式适用
国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案的意思显然是,根治办法是解
禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解不法性的情况的条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别
告员在
告的第84段所发表的以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任的条
所
取的总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将以同样的方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文的思显然
,根治办法
禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于行为不法性的情况的条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别
告员在
告的第84段所发表的以下评论
什么
思:尽管没有理由背离关于国家责任的条文所采取的总方针,
识到,这并不表明这些规定将以同样的方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文的意是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为不法性的情况的条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代团无法确定,特别
告员在
告的第84段所发
的以下评论是什么意
:尽管没有理由背离关于国家责任的条文所采取的总方针,但是意识到,
并不
些规定将以同样的方式适用于国际组织。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文的意思显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为不法性的情况的款草案
17
24
,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别
告员在
告的
84段所发表的以下评论是什么意思:尽管
有
由背离关于国家责任的
文所采取的总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将以同样的方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文的意思显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为不法性的情况的条款草案17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特
员在
的
84
所发表的以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任的条文所采取的总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将以同样的方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文意思显然是,根治办法是解除禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关于解除行为不法性情况
条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别
第84段所发表
以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关于国家责任
条文所采取
总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将以同样
方式适用于国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci signifie de toute évidence que la solution réside dans la levée de l'embargo.
该案文意思显然是,根治办法是
禁运。
En ce qui concerne le projet d'articles 17 à 24, sur les circonstances excluant l'illicéité, la délégation portugaise voit mal ce que veut dire l'observation du Rapporteur spécial mentionnée au paragraphe 84 du rapport, selon laquelle s'il n'y a aucune raison de s'écarter de la démarche adoptée pour les États, cela ne signifie pas que les dispositions s'appliqueront de la même manière dans le cas des organisations internationales.
关行为不法性
情况
条款草案第17条至24条,他说,葡萄牙代表团无法确定,特别
告员在
告
第84段所发表
以下评论是什么意思:尽管没有理由背离关
国家责任
条文所
总方针,但是意识到,这并不表明这些规定将以同样
方式适用
国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。