Il n'y pas de disfonctionnement du processus décisionnel au sein de la Conférence du désarmement.
裁军会议的决策进程并非运转不灵。
Il n'y pas de disfonctionnement du processus décisionnel au sein de la Conférence du désarmement.
裁军会议的决策进程并非运转不灵。
Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.
我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。
Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.
巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与。
Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.
裁军会议已经连续八届会议未开展任何实质性谈判。
Je ne veux pas dire que rien n'a bougé à la Conférence pendant cette période.
这并不是说,在这段时期内裁军会议就有
么动作。
La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.
裁军会议不应当寻一种幻景,而是应当努
一种实质性的结果。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
裁军谈判会议是裁军领域唯一的多边谈判机构。
La Conférence du désarmement est l'instance multilatérale unique de négociation sur le désarmement.
裁军谈判会议是裁军领域的唯一多边谈判论坛。
Au cœur des problèmes de la Conférence se trouvent les intérêts rivaux de ses membres en matière de sécurité.
处于裁军会议各个问题的核心的是裁军会议各成员国之间相互竞争的安全利益。
Si la Conférence était une entreprise, elle aurait été déclarée en faillite et fermée depuis longtemps.
如果裁军会议是一家商业企业,它早就会被宣布破产,关门大吉了。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议就是一个例子。
La Conférence du désarmement est toujours paralysée.
裁军谈判会议仍然处于瘫痪状态。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是裁军谈判会议的一个核心问题。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担任裁军谈判会议主席。
Le Myanmar appuie la position de la Conférence du désarmement à cet égard.
缅甸支持裁军谈判会议采这一行动。
Ces conférences sont un moyen efficace de sensibilisation à l'importance du désarmement au niveau régional.
区域裁军问题会议是在区域一级提高人们对裁军重要性认识的有效手段。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
裁军谈判会议将发挥非常重要的作用。
Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.
你要我给裁军谈判会议注入活。
La Conférence du désarmement doit entamer des négociations sur cette question le plus rapidement possible.
裁军谈判会议必需就此问题尽快开展谈判。
J'en viens maintenant aux travaux de la Conférence du désarmement.
我现在要谈谈裁军谈判会议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y pas de disfonctionnement du processus décisionnel au sein de la Conférence du désarmement.
裁军会议的决策进程并非运转不灵。
Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.
我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。
Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.
巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与。
Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.
裁军会议已经连续八届会议未开展任何实质性谈判。
Je ne veux pas dire que rien n'a bougé à la Conférence pendant cette période.
这并不是说,在这段时期内裁军会议就没有什么动作。
La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.
裁军会议不种幻景,而是
努力取得
种实质性的结果。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
裁军谈判会议是裁军领域唯的多边谈判机构。
La Conférence du désarmement est l'instance multilatérale unique de négociation sur le désarmement.
裁军谈判会议是裁军领域的唯多边谈判论坛。
Au cœur des problèmes de la Conférence se trouvent les intérêts rivaux de ses membres en matière de sécurité.
处于裁军会议各个问题的核心的是裁军会议各成员国之间相互竞争的安全利益。
Si la Conférence était une entreprise, elle aurait été déclarée en faillite et fermée depuis longtemps.
如果裁军会议是家商业企业,它早就会被宣布破产,关门大吉了。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议就是个例子。
La Conférence du désarmement est toujours paralysée.
裁军谈判会议仍然处于瘫痪状态。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是裁军谈判会议的个核心问题。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担任裁军谈判会议主席。
Le Myanmar appuie la position de la Conférence du désarmement à cet égard.
缅甸支持裁军谈判会议采取这行动。
Ces conférences sont un moyen efficace de sensibilisation à l'importance du désarmement au niveau régional.
区域裁军问题会议是在区域级提高人们对裁军重要性认识的有效手段。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
裁军谈判会议将发挥非常重要的作用。
Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.
你要我给裁军谈判会议注入活力。
La Conférence du désarmement doit entamer des négociations sur cette question le plus rapidement possible.
裁军谈判会议必需就此问题尽快开展谈判。
J'en viens maintenant aux travaux de la Conférence du désarmement.
我现在要谈谈裁军谈判会议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y pas de disfonctionnement du processus décisionnel au sein de la Conférence du désarmement.
裁军会议的决策进程并非运转不灵。
Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.
我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。
Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.
巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与。
Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.
裁军会议已经连续八届会议未开展任何实质性谈判。
Je ne veux pas dire que rien n'a bougé à la Conférence pendant cette période.
这并不是说,在这段时期内裁军会议就有
么动作。
La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.
裁军会议不应当寻一种幻景,而是应当努
一种实质性的结果。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
裁军谈判会议是裁军领域唯一的多边谈判机构。
La Conférence du désarmement est l'instance multilatérale unique de négociation sur le désarmement.
裁军谈判会议是裁军领域的唯一多边谈判论坛。
Au cœur des problèmes de la Conférence se trouvent les intérêts rivaux de ses membres en matière de sécurité.
处于裁军会议各个问题的核心的是裁军会议各成员国之间相互竞争的安全利益。
Si la Conférence était une entreprise, elle aurait été déclarée en faillite et fermée depuis longtemps.
如果裁军会议是一家商业企业,它早就会被宣布破产,关门大吉了。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议就是一个例子。
La Conférence du désarmement est toujours paralysée.
裁军谈判会议仍然处于瘫痪状态。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是裁军谈判会议的一个核心问题。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担任裁军谈判会议主席。
Le Myanmar appuie la position de la Conférence du désarmement à cet égard.
缅甸支持裁军谈判会议采这一行动。
Ces conférences sont un moyen efficace de sensibilisation à l'importance du désarmement au niveau régional.
区域裁军问题会议是在区域一级提高人们对裁军重要性认识的有效手段。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
裁军谈判会议将发挥非常重要的作用。
Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.
你要我给裁军谈判会议注入活。
La Conférence du désarmement doit entamer des négociations sur cette question le plus rapidement possible.
裁军谈判会议必需就此问题尽快开展谈判。
J'en viens maintenant aux travaux de la Conférence du désarmement.
我现在要谈谈裁军谈判会议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y pas de disfonctionnement du processus décisionnel au sein de la Conférence du désarmement.
裁军会议的决策进程并非运转不灵。
Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.
我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。
Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.
巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与。
Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.
裁军会议已经连续八届会议未开展任何实质性谈判。
Je ne veux pas dire que rien n'a bougé à la Conférence pendant cette période.
这并不说,在这段时期内裁军会议就没有什么动作。
La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.
裁军会议不应当寻
种幻景,而
应当努力取得
种实质性的结果。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
裁军谈判会议裁军领域唯
的多边谈判机构。
La Conférence du désarmement est l'instance multilatérale unique de négociation sur le désarmement.
裁军谈判会议裁军领域的唯
多边谈判论坛。
Au cœur des problèmes de la Conférence se trouvent les intérêts rivaux de ses membres en matière de sécurité.
处于裁军会议各个问题的核心的裁军会议各成员国之间相互竞争的安全利益。
Si la Conférence était une entreprise, elle aurait été déclarée en faillite et fermée depuis longtemps.
如果裁军会议商业企业,它早就会被宣布破产,关门大吉了。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议就个例子。
La Conférence du désarmement est toujours paralysée.
裁军谈判会议仍然处于瘫痪状态。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这裁军谈判会议的
个核心问题。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担任裁军谈判会议主席。
Le Myanmar appuie la position de la Conférence du désarmement à cet égard.
缅甸支持裁军谈判会议采取这行动。
Ces conférences sont un moyen efficace de sensibilisation à l'importance du désarmement au niveau régional.
区域裁军问题会议在区域
级提高人们对裁军重要性认识的有效手段。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
裁军谈判会议将发挥非常重要的作用。
Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.
你要我给裁军谈判会议注入活力。
La Conférence du désarmement doit entamer des négociations sur cette question le plus rapidement possible.
裁军谈判会议必需就此问题尽快开展谈判。
J'en viens maintenant aux travaux de la Conférence du désarmement.
我现在要谈谈裁军谈判会议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y pas de disfonctionnement du processus décisionnel au sein de la Conférence du désarmement.
军会议的决策进程并非运转不灵。
Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.
我们支持举行国际核军会议的呼吁。
Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.
巴基斯坦希望军会议灵活和参与。
Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.
军会议已经连续八届会议未开展任何实质性谈判。
Je ne veux pas dire que rien n'a bougé à la Conférence pendant cette période.
这并不是说,在这内
军会议就没有什么动作。
La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.
军会议不应当
寻一种幻景,而是应当努力取得一种实质性的
。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
军谈判会议是
军领域唯一的多边谈判机构。
La Conférence du désarmement est l'instance multilatérale unique de négociation sur le désarmement.
军谈判会议是
军领域的唯一多边谈判论坛。
Au cœur des problèmes de la Conférence se trouvent les intérêts rivaux de ses membres en matière de sécurité.
处于军会议各个问题的核心的是
军会议各成员国之间相互竞争的安全利益。
Si la Conférence était une entreprise, elle aurait été déclarée en faillite et fermée depuis longtemps.
如军会议是一家商业企业,它早就会被宣布破产,关门大吉了。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
军谈判会议就是一个例子。
La Conférence du désarmement est toujours paralysée.
军谈判会议仍然处于瘫痪状态。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是军谈判会议的一个核心问题。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担任军谈判会议主席。
Le Myanmar appuie la position de la Conférence du désarmement à cet égard.
缅甸支持军谈判会议采取这一行动。
Ces conférences sont un moyen efficace de sensibilisation à l'importance du désarmement au niveau régional.
区域军问题会议是在区域一级提高人们对
军重要性认识的有效手
。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
军谈判会议将发挥非常重要的作用。
Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.
你要我给军谈判会议注入活力。
La Conférence du désarmement doit entamer des négociations sur cette question le plus rapidement possible.
军谈判会议必需就此问题尽快开展谈判。
J'en viens maintenant aux travaux de la Conférence du désarmement.
我现在要谈谈军谈判会议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y pas de disfonctionnement du processus décisionnel au sein de la Conférence du désarmement.
裁的决策进程并非运转不灵。
Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.
我们支持举行国际核裁的呼吁。
Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.
巴基斯坦希望裁灵活和参与。
Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.
裁已经连续八届
未开展任何实质性
。
Je ne veux pas dire que rien n'a bougé à la Conférence pendant cette période.
这并不是说,在这段时期内裁就没有什么动作。
La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.
裁不应当
寻一种幻景,而是应当努力取得一种实质性的结果。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
裁是裁
领域唯一的多
机构。
La Conférence du désarmement est l'instance multilatérale unique de négociation sur le désarmement.
裁是裁
领域的唯一多
论坛。
Au cœur des problèmes de la Conférence se trouvent les intérêts rivaux de ses membres en matière de sécurité.
处于裁各个问题的核心的是裁
各成员国之间相互竞争的安全利益。
Si la Conférence était une entreprise, elle aurait été déclarée en faillite et fermée depuis longtemps.
如果裁是一家商业企业,它早就
被宣布破产,关门大吉了。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁就是一个例子。
La Conférence du désarmement est toujours paralysée.
裁仍然处于瘫痪状态。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是裁的一个核心问题。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担任裁主席。
Le Myanmar appuie la position de la Conférence du désarmement à cet égard.
缅甸支持裁采取这一行动。
Ces conférences sont un moyen efficace de sensibilisation à l'importance du désarmement au niveau régional.
区域裁问题
是在区域一级提高人们对裁
重要性认识的有效手段。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
裁将发挥非常重要的作用。
Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.
你要我给裁注入活力。
La Conférence du désarmement doit entamer des négociations sur cette question le plus rapidement possible.
裁必需就此问题尽快开展
。
J'en viens maintenant aux travaux de la Conférence du désarmement.
我现在要裁
的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y pas de disfonctionnement du processus décisionnel au sein de la Conférence du désarmement.
裁军会议的决策非运转不灵。
Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.
我们支持举行国际核裁军会议的呼吁。
Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.
巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与。
Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.
裁军会议已经连续八届会议未开展任何实质性谈判。
Je ne veux pas dire que rien n'a bougé à la Conférence pendant cette période.
这不是说,在这段时期内裁军会议就没有什么动作。
La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.
裁军会议不应当寻一种幻景,而是应当努力取得一种实质性的结果。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
裁军谈判会议是裁军领域唯一的多边谈判机构。
La Conférence du désarmement est l'instance multilatérale unique de négociation sur le désarmement.
裁军谈判会议是裁军领域的唯一多边谈判论坛。
Au cœur des problèmes de la Conférence se trouvent les intérêts rivaux de ses membres en matière de sécurité.
处于裁军会议各个问题的核心的是裁军会议各成员国之间相的安全利益。
Si la Conférence était une entreprise, elle aurait été déclarée en faillite et fermée depuis longtemps.
如果裁军会议是一家商业企业,它早就会被宣布破产,关门大吉了。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判会议就是一个例子。
La Conférence du désarmement est toujours paralysée.
裁军谈判会议仍然处于瘫痪状态。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是裁军谈判会议的一个核心问题。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担任裁军谈判会议主席。
Le Myanmar appuie la position de la Conférence du désarmement à cet égard.
缅甸支持裁军谈判会议采取这一行动。
Ces conférences sont un moyen efficace de sensibilisation à l'importance du désarmement au niveau régional.
区域裁军问题会议是在区域一级提高人们对裁军重要性认识的有效手段。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
裁军谈判会议将发挥非常重要的作用。
Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.
你要我给裁军谈判会议注入活力。
La Conférence du désarmement doit entamer des négociations sur cette question le plus rapidement possible.
裁军谈判会议必需就此问题尽快开展谈判。
J'en viens maintenant aux travaux de la Conférence du désarmement.
我现在要谈谈裁军谈判会议的工作。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y pas de disfonctionnement du processus décisionnel au sein de la Conférence du désarmement.
裁军决策进程并非运转不灵。
Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.
我们支持举行国际核裁军呼吁。
Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.
巴基斯坦希望裁军灵活和参与。
Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.
裁军已经连续八届
未开展任何实质性谈判。
Je ne veux pas dire que rien n'a bougé à la Conférence pendant cette période.
这并不是说,在这段时期内裁军就没有什么动作。
La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.
裁军不应当
寻一种幻景,而是应当努力取得一种实质性
结果。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
裁军谈判是裁军领域唯一
多边谈判机构。
La Conférence du désarmement est l'instance multilatérale unique de négociation sur le désarmement.
裁军谈判是裁军领域
唯一多边谈判论坛。
Au cœur des problèmes de la Conférence se trouvent les intérêts rivaux de ses membres en matière de sécurité.
处于裁军各个问题
核心
是裁军
各成员国之间相互竞争
安
。
Si la Conférence était une entreprise, elle aurait été déclarée en faillite et fermée depuis longtemps.
如果裁军是一家商业企业,它早就
被宣布破产,关门大吉了。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁军谈判就是一个例子。
La Conférence du désarmement est toujours paralysée.
裁军谈判仍然处于瘫痪状态。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是裁军谈判一个核心问题。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担任裁军谈判主席。
Le Myanmar appuie la position de la Conférence du désarmement à cet égard.
缅甸支持裁军谈判采取这一行动。
Ces conférences sont un moyen efficace de sensibilisation à l'importance du désarmement au niveau régional.
区域裁军问题是在区域一级提高人们对裁军重要性认识
有效手段。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
裁军谈判将发挥非常重要
作用。
Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.
你要我给裁军谈判注入活力。
La Conférence du désarmement doit entamer des négociations sur cette question le plus rapidement possible.
裁军谈判必需就此问题尽快开展谈判。
J'en viens maintenant aux travaux de la Conférence du désarmement.
我现在要谈谈裁军谈判工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'y pas de disfonctionnement du processus décisionnel au sein de la Conférence du désarmement.
裁的决策进程并非运转不灵。
Nous appuyons l'appel lancé pour la convocation d'une conférence internationale sur le désarmement nucléaire.
我们支持举行国际核裁的呼吁。
Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.
巴基斯坦希望裁灵活和参与。
Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.
裁已经连续八届
未开展任何实质性谈判。
Je ne veux pas dire que rien n'a bougé à la Conférence pendant cette période.
这并不是说,在这段时期内裁就没有什么动作。
La Conférence ne devrait pas poursuivre un mirage, mais œuvrer pour obtenir un résultat concret.
裁不应当
寻一种幻景,而是应当努力取得一种实质性的结果。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
裁谈判
是裁
领域唯一的多边谈判机构。
La Conférence du désarmement est l'instance multilatérale unique de négociation sur le désarmement.
裁谈判
是裁
领域的唯一多边谈判论坛。
Au cœur des problèmes de la Conférence se trouvent les intérêts rivaux de ses membres en matière de sécurité.
处于裁各个问题的核心的是裁
各成员国之间相互竞争的安全
。
Si la Conférence était une entreprise, elle aurait été déclarée en faillite et fermée depuis longtemps.
果裁
是一家商业企业,它早就
被宣布破产,关门大吉了。
La Conférence du désarmement en est l'illustration.
裁谈判
就是一个例子。
La Conférence du désarmement est toujours paralysée.
裁谈判
仍然处于瘫痪状态。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是裁谈判
的一个核心问题。
Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.
我祝贺你担任裁谈判
主席。
Le Myanmar appuie la position de la Conférence du désarmement à cet égard.
缅甸支持裁谈判
采取这一行动。
Ces conférences sont un moyen efficace de sensibilisation à l'importance du désarmement au niveau régional.
区域裁问题
是在区域一级提高人们对裁
重要性认识的有效手段。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
裁谈判
将发挥非常重要的作用。
Je ferai de mon mieux pour répondre à ses attentes.
你要我给裁谈判
注入活力。
La Conférence du désarmement doit entamer des négociations sur cette question le plus rapidement possible.
裁谈判
必需就此问题尽快开展谈判。
J'en viens maintenant aux travaux de la Conférence du désarmement.
我现在要谈谈裁谈判
的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。