法语助手
  • 关闭
huāng yuán
lande désert; lande steppe

Attendons-nous de voir arracher des milliers d'autres arbres fruitiers, détruire leur environnement et transformer la terre en friche?

我们是在等更多数以千计的果树被连根拔掉,摧毁其把土地变为荒原吗?

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片片瓦砾,乡村变布满地雷的荒原

Certains quartiers de cette ville avaient été transformés en terrains vagues par suite de la destruction des maisons et des vergers.

由于摧毁住宅和果园,这个城镇的一部分已为一片荒原

Ces moyens de subsistance bénéficient des avantages uniques des zones arides: énergie solaire disponible toute l'année, beauté des paysages et étendue des zones sauvages.

这种谋生手段利用旱地的独特优势:一年四季可获得太阳能,风景优美,荒原面积巨大。

Le grand écrivain africain Chinua Achebe, dans ses Termitières de la savane, a fait observer que le principal problème de l'Afrique n'était pas la mauvaise gouvernance, mais la manipulation étrangère.

非洲伟大的作阿·阿契贝在其《荒原蚁丘》一书中指出,非洲最重要的问题不是施政问题,而是外国操纵问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荒原 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


荒淫无耻, 荒淫无耻的, 荒淫无耻的人, 荒淫无耻地, 荒淫无度, 荒原, 荒政, 荒置, 荒冢, 荒冢埋骨,
huāng yuán
lande désert; lande steppe

Attendons-nous de voir arracher des milliers d'autres arbres fruitiers, détruire leur environnement et transformer la terre en friche?

我们在等更多数以千计的果树被连根拔掉,摧毁其环境及把土地变为荒原吗?

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片片瓦砾,乡村变布满地雷的荒原

Certains quartiers de cette ville avaient été transformés en terrains vagues par suite de la destruction des maisons et des vergers.

由于摧毁住宅和果园,这个城镇的一部分已为一片荒原

Ces moyens de subsistance bénéficient des avantages uniques des zones arides: énergie solaire disponible toute l'année, beauté des paysages et étendue des zones sauvages.

这种谋生手段利用旱地的独特优势:一年四季可获得太阳能,风景优美,荒原面积巨大。

Le grand écrivain africain Chinua Achebe, dans ses Termitières de la savane, a fait observer que le principal problème de l'Afrique n'était pas la mauvaise gouvernance, mais la manipulation étrangère.

非洲伟大的作家齐努阿·阿契贝在其《荒原蚁丘》一书中指出,非洲最重要的问题不施政问题,而操纵问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荒原 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


荒淫无耻, 荒淫无耻的, 荒淫无耻的人, 荒淫无耻地, 荒淫无度, 荒原, 荒政, 荒置, 荒冢, 荒冢埋骨,
huāng yuán
lande désert; lande steppe

Attendons-nous de voir arracher des milliers d'autres arbres fruitiers, détruire leur environnement et transformer la terre en friche?

我们是等更多数以千计的果树被掉,摧毁环境及把土地变为吗?

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片片瓦砾,乡村变布满地雷的

Certains quartiers de cette ville avaient été transformés en terrains vagues par suite de la destruction des maisons et des vergers.

由于摧毁住宅和果园,这个城镇的一部分已为一片

Ces moyens de subsistance bénéficient des avantages uniques des zones arides: énergie solaire disponible toute l'année, beauté des paysages et étendue des zones sauvages.

这种谋生手段利用旱地的独特优势:一年四季可获得太阳能,风景优美,面积巨大。

Le grand écrivain africain Chinua Achebe, dans ses Termitières de la savane, a fait observer que le principal problème de l'Afrique n'était pas la mauvaise gouvernance, mais la manipulation étrangère.

非洲伟大的作家齐努阿·阿契贝蚁丘》一书中指出,非洲最重要的问题不是施政问题,而是外国操纵问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荒原 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


荒淫无耻, 荒淫无耻的, 荒淫无耻的人, 荒淫无耻地, 荒淫无度, 荒原, 荒政, 荒置, 荒冢, 荒冢埋骨,
huāng yuán
lande désert; lande steppe

Attendons-nous de voir arracher des milliers d'autres arbres fruitiers, détruire leur environnement et transformer la terre en friche?

我们是在等更多计的果树被连根拔掉,摧毁其环境及把土地变为荒原吗?

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片片瓦砾,乡村变布满地雷的荒原

Certains quartiers de cette ville avaient été transformés en terrains vagues par suite de la destruction des maisons et des vergers.

由于摧毁住宅和果园,这个城镇的一部分已为一片荒原

Ces moyens de subsistance bénéficient des avantages uniques des zones arides: énergie solaire disponible toute l'année, beauté des paysages et étendue des zones sauvages.

这种谋生手段利用旱地的独特优势:一年四季可获得太阳能,风景优美,荒原面积巨大。

Le grand écrivain africain Chinua Achebe, dans ses Termitières de la savane, a fait observer que le principal problème de l'Afrique n'était pas la mauvaise gouvernance, mais la manipulation étrangère.

非洲伟大的作家齐努阿·阿契贝在其《荒原蚁丘》一书,非洲最重要的问题不是施政问题,而是外国操纵问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 荒原 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


荒淫无耻, 荒淫无耻的, 荒淫无耻的人, 荒淫无耻地, 荒淫无度, 荒原, 荒政, 荒置, 荒冢, 荒冢埋骨,
huāng yuán
lande désert; lande steppe

Attendons-nous de voir arracher des milliers d'autres arbres fruitiers, détruire leur environnement et transformer la terre en friche?

我们是在等更千计的果树被连根拔掉,摧毁其环境及把土地变为荒原吗?

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片片瓦砾,乡村变布满地雷的荒原

Certains quartiers de cette ville avaient été transformés en terrains vagues par suite de la destruction des maisons et des vergers.

由于摧毁住宅和果园,这个城镇的一部分已为一片荒原

Ces moyens de subsistance bénéficient des avantages uniques des zones arides: énergie solaire disponible toute l'année, beauté des paysages et étendue des zones sauvages.

这种谋生手段利用旱地的独特优势:一年四季可获得太阳能,风景优美,荒原面积巨大。

Le grand écrivain africain Chinua Achebe, dans ses Termitières de la savane, a fait observer que le principal problème de l'Afrique n'était pas la mauvaise gouvernance, mais la manipulation étrangère.

洲伟大的作家齐努阿·阿契贝在其《荒原蚁丘》一书中洲最重要的问题不是施政问题,而是外国操纵问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 荒原 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


荒淫无耻, 荒淫无耻的, 荒淫无耻的人, 荒淫无耻地, 荒淫无度, 荒原, 荒政, 荒置, 荒冢, 荒冢埋骨,
huāng yuán
lande désert; lande steppe

Attendons-nous de voir arracher des milliers d'autres arbres fruitiers, détruire leur environnement et transformer la terre en friche?

我们是在等更多数以千计的果树被连根拔掉,摧毁其环境及把土地变为吗?

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变瓦砾,乡村变布满地雷的

Certains quartiers de cette ville avaient été transformés en terrains vagues par suite de la destruction des maisons et des vergers.

由于摧毁住宅和果园,这个城镇的部分已

Ces moyens de subsistance bénéficient des avantages uniques des zones arides: énergie solaire disponible toute l'année, beauté des paysages et étendue des zones sauvages.

这种谋生手段利用旱地的独特势:年四季可获得太阳能,风景面积巨大。

Le grand écrivain africain Chinua Achebe, dans ses Termitières de la savane, a fait observer que le principal problème de l'Afrique n'était pas la mauvaise gouvernance, mais la manipulation étrangère.

非洲伟大的作家齐努阿·阿契贝在其《蚁丘》书中指出,非洲最重要的问题不是施政问题,而是外国操纵问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荒原 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


荒淫无耻, 荒淫无耻的, 荒淫无耻的人, 荒淫无耻地, 荒淫无度, 荒原, 荒政, 荒置, 荒冢, 荒冢埋骨,
huāng yuán
lande désert; lande steppe

Attendons-nous de voir arracher des milliers d'autres arbres fruitiers, détruire leur environnement et transformer la terre en friche?

我们在等更多数以千计的果树被连根拔掉,摧毁其环境及把土地变为荒原吗?

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片片瓦砾,乡村变布满地雷的荒原

Certains quartiers de cette ville avaient été transformés en terrains vagues par suite de la destruction des maisons et des vergers.

由于摧毁住宅和果园,这个城镇的一部分已为一片荒原

Ces moyens de subsistance bénéficient des avantages uniques des zones arides: énergie solaire disponible toute l'année, beauté des paysages et étendue des zones sauvages.

这种谋生手段利用旱地的独特优势:一年四季可获得太阳能,风景优美,荒原面积巨大。

Le grand écrivain africain Chinua Achebe, dans ses Termitières de la savane, a fait observer que le principal problème de l'Afrique n'était pas la mauvaise gouvernance, mais la manipulation étrangère.

非洲伟大的作家齐努阿·阿契贝在其《荒原蚁丘》一书中指出,非洲最重要的问题不施政问题,而操纵问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荒原 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


荒淫无耻, 荒淫无耻的, 荒淫无耻的人, 荒淫无耻地, 荒淫无度, 荒原, 荒政, 荒置, 荒冢, 荒冢埋骨,
huāng yuán
lande désert; lande steppe

Attendons-nous de voir arracher des milliers d'autres arbres fruitiers, détruire leur environnement et transformer la terre en friche?

我们在等更多数以千计的果树被连根拔掉,摧毁其环境及把土地变为荒原吗?

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片片瓦砾,乡村变布满地雷的荒原

Certains quartiers de cette ville avaient été transformés en terrains vagues par suite de la destruction des maisons et des vergers.

由于摧毁住宅和果园,这个城镇的一部分已为一片荒原

Ces moyens de subsistance bénéficient des avantages uniques des zones arides: énergie solaire disponible toute l'année, beauté des paysages et étendue des zones sauvages.

这种谋生手段利用旱地的独特优势:一年四季可获得太阳能,风景优美,荒原面积巨大。

Le grand écrivain africain Chinua Achebe, dans ses Termitières de la savane, a fait observer que le principal problème de l'Afrique n'était pas la mauvaise gouvernance, mais la manipulation étrangère.

非洲伟大的作家齐努阿·阿契贝在其《荒原蚁丘》一书中指出,非洲最重要的问题政问题,而外国操纵问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荒原 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


荒淫无耻, 荒淫无耻的, 荒淫无耻的人, 荒淫无耻地, 荒淫无度, 荒原, 荒政, 荒置, 荒冢, 荒冢埋骨,
huāng yuán
lande désert; lande steppe

Attendons-nous de voir arracher des milliers d'autres arbres fruitiers, détruire leur environnement et transformer la terre en friche?

我们是在数以千计的果树被连根拔掉,摧毁其环境及把土地变为荒原吗?

Des villes grandes et petites ont été réduites en décombres et les campagnes, transformées en un vaste champ de mines.

城镇变一片片瓦砾,乡村变布满地雷的荒原

Certains quartiers de cette ville avaient été transformés en terrains vagues par suite de la destruction des maisons et des vergers.

由于摧毁住宅和果园,这个城镇的一部分已为一片荒原

Ces moyens de subsistance bénéficient des avantages uniques des zones arides: énergie solaire disponible toute l'année, beauté des paysages et étendue des zones sauvages.

这种谋生手段利用旱地的独特优势:一年四季可获得太阳能,风景优美,荒原面积巨大。

Le grand écrivain africain Chinua Achebe, dans ses Termitières de la savane, a fait observer que le principal problème de l'Afrique n'était pas la mauvaise gouvernance, mais la manipulation étrangère.

伟大的作家齐努阿·阿契贝在其《荒原蚁丘》一书中指出,重要的问题不是施政问题,而是外国操纵问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荒原 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


荒淫无耻, 荒淫无耻的, 荒淫无耻的人, 荒淫无耻地, 荒淫无度, 荒原, 荒政, 荒置, 荒冢, 荒冢埋骨,