法语助手
  • 关闭

节省行政开支

添加到生词本

économiser les dépenses administrative www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'utilisation optimale des compétences techniques et de l'infrastructure existantes permettra de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

优化利用现有专门知识基础设施将可节省行政开支,减轻缔财政负担。

Si un organisme multilatéral s'avérait nécessaire pour appliquer les dispositions du traité, il serait sans aucun doute avantageux d'utiliser les compétences et les connaissances de l'AIEA et sa solide infrastructure, notamment son administration, son équipement et son savoir-faire, afin de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

如果需要一个多边机构执行其款,毫无疑问,应当利用原子能机构专门技术知识及其牢固基础设施,包括行政、设备专有知识,以节省行政开支,减轻缔财政负担。

Il note avec satisfaction que le Siège et, de plus en plus, les lieux d'affectation hors Siège enregistrent des progrès concrets dans l'utilisation des services communs grâce, en particulier, au programme de réformes du Secrétaire général, qui a eu raison de voir en ce système un moyen d'économiser des dépenses d'administration au profit des activités de fond de l'Organisation.

他满意地注意到总部总部外越来越多工作地点在利用共同事务机构方面取得了明显进展,这尤其获益于秘书长改革方案,秘书长有理由认为共同事务机构是一种节省行政开支、有利于联合实质性工作手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节省行政开支 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


节日中投掷的彩纸屑, 节日组织委员会, 节省, 节省的, 节省地, 节省行政开支, 节省开支, 节省力气, 节省人力物力, 节省时间,
économiser les dépenses administrative www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'utilisation optimale des compétences techniques et de l'infrastructure existantes permettra de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

优化现有专基础设施将可节省行政开支,减轻缔约国的财政负担。

Si un organisme multilatéral s'avérait nécessaire pour appliquer les dispositions du traité, il serait sans aucun doute avantageux d'utiliser les compétences et les connaissances de l'AIEA et sa solide infrastructure, notamment son administration, son équipement et son savoir-faire, afin de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

如果禁产条约需要一个多边机构执行其条款,毫无疑问,应当原子能机构的专技术识及其牢固的基础设施,包括行政、设备专有识,以节省行政开支,减轻缔约国的财政负担。

Il note avec satisfaction que le Siège et, de plus en plus, les lieux d'affectation hors Siège enregistrent des progrès concrets dans l'utilisation des services communs grâce, en particulier, au programme de réformes du Secrétaire général, qui a eu raison de voir en ce système un moyen d'économiser des dépenses d'administration au profit des activités de fond de l'Organisation.

他满意地注意到总部总部外越来越多的工作地点共同事务机构方面取得了明显的进展,这尤其获益于秘书长的改革方案,秘书长有理由认为共同事务机构是一种节省行政开支、有于联合国实质性工作的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节省行政开支 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


节日中投掷的彩纸屑, 节日组织委员会, 节省, 节省的, 节省地, 节省行政开支, 节省开支, 节省力气, 节省人力物力, 节省时间,
économiser les dépenses administrative www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'utilisation optimale des compétences techniques et de l'infrastructure existantes permettra de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

优化利用现有专门知识基础设施将可节省开支,减轻缔约国负担。

Si un organisme multilatéral s'avérait nécessaire pour appliquer les dispositions du traité, il serait sans aucun doute avantageux d'utiliser les compétences et les connaissances de l'AIEA et sa solide infrastructure, notamment son administration, son équipement et son savoir-faire, afin de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

产条约需要一个多边机构执行其条款,毫无疑问,应当利用原子能机构专门技术知识及其牢固基础设施,包括、设备专有知识,以节省开支,减轻缔约国负担。

Il note avec satisfaction que le Siège et, de plus en plus, les lieux d'affectation hors Siège enregistrent des progrès concrets dans l'utilisation des services communs grâce, en particulier, au programme de réformes du Secrétaire général, qui a eu raison de voir en ce système un moyen d'économiser des dépenses d'administration au profit des activités de fond de l'Organisation.

他满意地注意到总部总部外越来越多工作地点在利用共同事务机构方面取得了明显进展,这尤其获益于秘书长改革方案,秘书长有理由认为共同事务机构是一种节省开支、有利于联合国实质性工作手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节省行政开支 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


节日中投掷的彩纸屑, 节日组织委员会, 节省, 节省的, 节省地, 节省行政开支, 节省开支, 节省力气, 节省人力物力, 节省时间,
économiser les dépenses administrative www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'utilisation optimale des compétences techniques et de l'infrastructure existantes permettra de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

优化利用现有专门知识设施将可节省行政开支,减轻缔约国财政负担。

Si un organisme multilatéral s'avérait nécessaire pour appliquer les dispositions du traité, il serait sans aucun doute avantageux d'utiliser les compétences et les connaissances de l'AIEA et sa solide infrastructure, notamment son administration, son équipement et son savoir-faire, afin de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

如果禁产条约需要一个多边构执行其条款,毫无疑问,应当利用原专门技术知识及其牢固设施,包括行政、设备专有知识,以节省行政开支,减轻缔约国财政负担。

Il note avec satisfaction que le Siège et, de plus en plus, les lieux d'affectation hors Siège enregistrent des progrès concrets dans l'utilisation des services communs grâce, en particulier, au programme de réformes du Secrétaire général, qui a eu raison de voir en ce système un moyen d'économiser des dépenses d'administration au profit des activités de fond de l'Organisation.

他满意地注意到总部总部外越来越多工作地点在利用共同事务构方面取得了明显进展,这尤其获益于秘书长改革方案,秘书长有理由认为共同事务构是一种节省行政开支、有利于联合国实质性工作手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节省行政开支 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


节日中投掷的彩纸屑, 节日组织委员会, 节省, 节省的, 节省地, 节省行政开支, 节省开支, 节省力气, 节省人力物力, 节省时间,
économiser les dépenses administrative www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'utilisation optimale des compétences techniques et de l'infrastructure existantes permettra de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

优化利用现有专门知识基础设施将可节省行政开支,减轻缔约政负担。

Si un organisme multilatéral s'avérait nécessaire pour appliquer les dispositions du traité, il serait sans aucun doute avantageux d'utiliser les compétences et les connaissances de l'AIEA et sa solide infrastructure, notamment son administration, son équipement et son savoir-faire, afin de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

如果禁产条约需要一个多边机构执行其条款,毫无疑问,应当利用原子能机构专门技术知识及其牢固基础设施,包括行政、设备专有知识,以节省行政开支,减轻缔约政负担。

Il note avec satisfaction que le Siège et, de plus en plus, les lieux d'affectation hors Siège enregistrent des progrès concrets dans l'utilisation des services communs grâce, en particulier, au programme de réformes du Secrétaire général, qui a eu raison de voir en ce système un moyen d'économiser des dépenses d'administration au profit des activités de fond de l'Organisation.

到总部总部外越来越多工作点在利用共同事务机构方面取得了明显进展,这尤其获益于秘书长改革方案,秘书长有理由认为共同事务机构是一种节省行政开支、有利于联合实质性工作手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节省行政开支 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


节日中投掷的彩纸屑, 节日组织委员会, 节省, 节省的, 节省地, 节省行政开支, 节省开支, 节省力气, 节省人力物力, 节省时间,
économiser les dépenses administrative www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'utilisation optimale des compétences techniques et de l'infrastructure existantes permettra de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

优化利用现有专门知识基础设施将可节省行政开支,减轻缔约政负担。

Si un organisme multilatéral s'avérait nécessaire pour appliquer les dispositions du traité, il serait sans aucun doute avantageux d'utiliser les compétences et les connaissances de l'AIEA et sa solide infrastructure, notamment son administration, son équipement et son savoir-faire, afin de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

如果禁产条约需要一个多边机构执行其条款,毫无疑问,应当利用原子能机构专门技术知识及其牢固基础设施,包括行政、设备专有知识,以节省行政开支,减轻缔约政负担。

Il note avec satisfaction que le Siège et, de plus en plus, les lieux d'affectation hors Siège enregistrent des progrès concrets dans l'utilisation des services communs grâce, en particulier, au programme de réformes du Secrétaire général, qui a eu raison de voir en ce système un moyen d'économiser des dépenses d'administration au profit des activités de fond de l'Organisation.

到总部总部外越来越多工作点在利用共同事务机构方面取得了明显进展,这尤其获益于秘书长改革方案,秘书长有理由认为共同事务机构是一种节省行政开支、有利于联合实质性工作手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节省行政开支 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


节日中投掷的彩纸屑, 节日组织委员会, 节省, 节省的, 节省地, 节省行政开支, 节省开支, 节省力气, 节省人力物力, 节省时间,
économiser les dépenses administrative www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'utilisation optimale des compétences techniques et de l'infrastructure existantes permettra de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

化利用现有专门知识基础设施将可节省行政开支,减轻缔约国的财政负担。

Si un organisme multilatéral s'avérait nécessaire pour appliquer les dispositions du traité, il serait sans aucun doute avantageux d'utiliser les compétences et les connaissances de l'AIEA et sa solide infrastructure, notamment son administration, son équipement et son savoir-faire, afin de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

如果禁产条约需要一个多边机执行其条款,毫无疑问,应当利用原子能机的专门技术知识及其牢固的基础设施,包括行政、设备专有知识,以节省行政开支,减轻缔约国的财政负担。

Il note avec satisfaction que le Siège et, de plus en plus, les lieux d'affectation hors Siège enregistrent des progrès concrets dans l'utilisation des services communs grâce, en particulier, au programme de réformes du Secrétaire général, qui a eu raison de voir en ce système un moyen d'économiser des dépenses d'administration au profit des activités de fond de l'Organisation.

他满意地注意到总部总部外越来越多的工作地点在利用共同事务机取得了明显的进展,这尤其获益于秘书长的改革案,秘书长有理由认为共同事务机是一种节省行政开支、有利于联合国实质性工作的手段。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节省行政开支 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


节日中投掷的彩纸屑, 节日组织委员会, 节省, 节省的, 节省地, 节省行政开支, 节省开支, 节省力气, 节省人力物力, 节省时间,
économiser les dépenses administrative www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'utilisation optimale des compétences techniques et de l'infrastructure existantes permettra de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

优化利用现有专门知识基础设施将可节省行政开支,减轻缔约国的财政负担。

Si un organisme multilatéral s'avérait nécessaire pour appliquer les dispositions du traité, il serait sans aucun doute avantageux d'utiliser les compétences et les connaissances de l'AIEA et sa solide infrastructure, notamment son administration, son équipement et son savoir-faire, afin de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

如果禁产条约需要一个多边机构执行其条款,毫无疑问,应当利用原子能机构的专门技术知识及其牢固的基础设施,包括行政、设备专有知识,以节省行政开支,减轻缔约国的财政负担。

Il note avec satisfaction que le Siège et, de plus en plus, les lieux d'affectation hors Siège enregistrent des progrès concrets dans l'utilisation des services communs grâce, en particulier, au programme de réformes du Secrétaire général, qui a eu raison de voir en ce système un moyen d'économiser des dépenses d'administration au profit des activités de fond de l'Organisation.

他满意地注意到总部总部外越来越多的工作地点在利用共同事务机构方面取显的进展,这尤其获益于秘书长的改革方案,秘书长有理由认为共同事务机构是一种节省行政开支、有利于联合国实质性工作的手段。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节省行政开支 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


节日中投掷的彩纸屑, 节日组织委员会, 节省, 节省的, 节省地, 节省行政开支, 节省开支, 节省力气, 节省人力物力, 节省时间,
économiser les dépenses administrative www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'utilisation optimale des compétences techniques et de l'infrastructure existantes permettra de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

优化利用现有专门知识基础设施将可节省行政开支,减轻缔约国的财政负担。

Si un organisme multilatéral s'avérait nécessaire pour appliquer les dispositions du traité, il serait sans aucun doute avantageux d'utiliser les compétences et les connaissances de l'AIEA et sa solide infrastructure, notamment son administration, son équipement et son savoir-faire, afin de réduire les coûts administratifs et, partant, la charge financière que devront supporter les États parties.

如果禁产条约需要一个多边机构执行其条疑问,应当利用原子能机构的专门技术知识及其牢固的基础设施,包括行政、设专有知识,以节省行政开支,减轻缔约国的财政负担。

Il note avec satisfaction que le Siège et, de plus en plus, les lieux d'affectation hors Siège enregistrent des progrès concrets dans l'utilisation des services communs grâce, en particulier, au programme de réformes du Secrétaire général, qui a eu raison de voir en ce système un moyen d'économiser des dépenses d'administration au profit des activités de fond de l'Organisation.

他满意地注意到总部总部外越来越多的工作地点在利用共同事务机构方面取得了明显的进展,这尤其获益于秘书长的改革方案,秘书长有理由认为共同事务机构是一种节省行政开支、有利于联合国实质性工作的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节省行政开支 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


节日中投掷的彩纸屑, 节日组织委员会, 节省, 节省的, 节省地, 节省行政开支, 节省开支, 节省力气, 节省人力物力, 节省时间,