法语助手
  • 关闭

船籍港

添加到生词本

port d'attache

Des contrôles au port d'attache ont aussi été suggérés.

这些代表团也提议应当考虑在船籍进行核查。

Les États côtiers de certaines régions ont donc établi un registre régional des navires étrangers à l'aide d'une base commune de données complètes et pertinentes sur les navires qui est actualisée chaque année et renseigne sur leurs armateurs, opérateurs, capitaines, indicatifs et ports d'attache.

有鉴于此,一些区域的沿海了外船只区域登记册,将船只的所有相关信息都列入一个共同数据库,每年更新,而载有关于船主、营运者和船长、信号和船籍的信息。

La Conférence s'est attachée particulièrement à examiner et comparer les schémas d'organisation des principaux ports, les parties en cause donnant des exemples de leur expérience de la coopération maritime en cours et des projets de coopération actuellement à l'étude, ainsi que de la coopération entre ports nationaux et avec des ports étrangers.

会议特别重视对各主要港口的组的技术审查和比较工作;与会者列举了他们目前的海洋合作经验、正在制定的合作方案以及船籍之间和与外港口的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船籍港 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


船货承保人, 船货险, 船级, 船级登记簿, 船籍登记簿, 船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单,
port d'attache

Des contrôles au port d'attache ont aussi été suggérés.

这些代表团也提议应当考虑在进行核查。

Les États côtiers de certaines régions ont donc établi un registre régional des navires étrangers à l'aide d'une base commune de données complètes et pertinentes sur les navires qui est actualisée chaque année et renseigne sur leurs armateurs, opérateurs, capitaines, indicatifs et ports d'attache.

有鉴于此,一些区域的沿海国设立了外国只区域登记册,将只的所有相都列入一个共同数据库,每年更新,而载有主、营运者和长、号和

La Conférence s'est attachée particulièrement à examiner et comparer les schémas d'organisation des principaux ports, les parties en cause donnant des exemples de leur expérience de la coopération maritime en cours et des projets de coopération actuellement à l'étude, ainsi que de la coopération entre ports nationaux et avec des ports étrangers.

会议特别重视对各主要口的组织模式的技术审查和比较工作;与会者列举了他们目前的海洋合作经验、正在制定的合作方案以及之间和与外国口的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船籍港 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


船货承保人, 船货险, 船级, 船级登记簿, 船籍登记簿, 船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单,
port d'attache

Des contrôles au port d'attache ont aussi été suggérés.

这些代表团也提议应当考虑在船籍进行核查。

Les États côtiers de certaines régions ont donc établi un registre régional des navires étrangers à l'aide d'une base commune de données complètes et pertinentes sur les navires qui est actualisée chaque année et renseigne sur leurs armateurs, opérateurs, capitaines, indicatifs et ports d'attache.

有鉴于此,一些区的沿海国设立了外国船只区册,将船只的所有相关信息都列入一个共同数据库,每年更新,而载有关于船主、营运者和船长、信号和船籍的信息。

La Conférence s'est attachée particulièrement à examiner et comparer les schémas d'organisation des principaux ports, les parties en cause donnant des exemples de leur expérience de la coopération maritime en cours et des projets de coopération actuellement à l'étude, ainsi que de la coopération entre ports nationaux et avec des ports étrangers.

会议特别重主要港口的组织模式的技术审查和比较工作;与会者列举了他们目前的海洋合作经验、正在制定的合作方案以及船籍之间和与外国港口的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船籍港 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


船货承保人, 船货险, 船级, 船级登记簿, 船籍登记簿, 船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单,
port d'attache

Des contrôles au port d'attache ont aussi été suggérés.

这些代表团也提议应当考虑在船籍进行核查。

Les États côtiers de certaines régions ont donc établi un registre régional des navires étrangers à l'aide d'une base commune de données complètes et pertinentes sur les navires qui est actualisée chaque année et renseigne sur leurs armateurs, opérateurs, capitaines, indicatifs et ports d'attache.

有鉴于此,一些区域的沿海国设立了外国船只区域登记册,将船只的所有相关一个共同数据库,每年更新,而载有关于船主、营运者船长、船籍息。

La Conférence s'est attachée particulièrement à examiner et comparer les schémas d'organisation des principaux ports, les parties en cause donnant des exemples de leur expérience de la coopération maritime en cours et des projets de coopération actuellement à l'étude, ainsi que de la coopération entre ports nationaux et avec des ports étrangers.

会议特别重视对各主要港口的组织模式的技术审查比较工作;与会者举了他们目前的海洋合作经验、正在制定的合作方案以及船籍之间与外国港口的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船籍港 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


船货承保人, 船货险, 船级, 船级登记簿, 船籍登记簿, 船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单,
port d'attache

Des contrôles au port d'attache ont aussi été suggérés.

这些代表团也提议应当考虑在进行核查。

Les États côtiers de certaines régions ont donc établi un registre régional des navires étrangers à l'aide d'une base commune de données complètes et pertinentes sur les navires qui est actualisée chaque année et renseigne sur leurs armateurs, opérateurs, capitaines, indicatifs et ports d'attache.

有鉴于此,一些区域的沿海国设立了外国只区域登记册,将只的所有相关信息都列入一个共同数据库,每年更新,而载有关于主、营运者和长、信号和的信息。

La Conférence s'est attachée particulièrement à examiner et comparer les schémas d'organisation des principaux ports, les parties en cause donnant des exemples de leur expérience de la coopération maritime en cours et des projets de coopération actuellement à l'étude, ainsi que de la coopération entre ports nationaux et avec des ports étrangers.

会议特别重视对各主要港口的组织模式的技术审查和比较工作;与会者列举了他们目前的海洋合作经验、正在制定的合作方案之间和与外国港口的合作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船籍港 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


船货承保人, 船货险, 船级, 船级登记簿, 船籍登记簿, 船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单,

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


船货承保人, 船货险, 船级, 船级登记簿, 船籍登记簿, 船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单,

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


船货承保人, 船货险, 船级, 船级登记簿, 船籍登记簿, 船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单,
port d'attache

Des contrôles au port d'attache ont aussi été suggérés.

这些代表团也提议应当考虑在船籍查。

Les États côtiers de certaines régions ont donc établi un registre régional des navires étrangers à l'aide d'une base commune de données complètes et pertinentes sur les navires qui est actualisée chaque année et renseigne sur leurs armateurs, opérateurs, capitaines, indicatifs et ports d'attache.

有鉴于此,一些区域的沿海国设立了外国船只区域登记册,将船只的所有相关信息都入一个共同数据库,每年更新,而载有关于船主、营运和船长、信号和船籍的信息。

La Conférence s'est attachée particulièrement à examiner et comparer les schémas d'organisation des principaux ports, les parties en cause donnant des exemples de leur expérience de la coopération maritime en cours et des projets de coopération actuellement à l'étude, ainsi que de la coopération entre ports nationaux et avec des ports étrangers.

会议特别重视对各主要港口的组织模式的技术审查和比较工作;与会了他们目前的海洋合作经验、正在制定的合作方案以及船籍之间和与外国港口的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船籍港 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


船货承保人, 船货险, 船级, 船级登记簿, 船籍登记簿, 船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单,
port d'attache

Des contrôles au port d'attache ont aussi été suggérés.

这些代表团也提议应当考虑在进行核查。

Les États côtiers de certaines régions ont donc établi un registre régional des navires étrangers à l'aide d'une base commune de données complètes et pertinentes sur les navires qui est actualisée chaque année et renseigne sur leurs armateurs, opérateurs, capitaines, indicatifs et ports d'attache.

有鉴于此,一些区域的沿海国设立了外国只区域登记册,将只的所有相关列入一个共同数据库,每年更新,而载有关于主、营运者长、

La Conférence s'est attachée particulièrement à examiner et comparer les schémas d'organisation des principaux ports, les parties en cause donnant des exemples de leur expérience de la coopération maritime en cours et des projets de coopération actuellement à l'étude, ainsi que de la coopération entre ports nationaux et avec des ports étrangers.

会议特别重视对各主要港口的组织模式的技术审查比较工作;与会者列举了他们目前的海洋合作经验、正在制定的合作方案以及之间与外国港口的合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船籍港 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


船货承保人, 船货险, 船级, 船级登记簿, 船籍登记簿, 船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单,
port d'attache

Des contrôles au port d'attache ont aussi été suggérés.

这些代表团也提议应当考虑在船籍进行核查。

Les États côtiers de certaines régions ont donc établi un registre régional des navires étrangers à l'aide d'une base commune de données complètes et pertinentes sur les navires qui est actualisée chaque année et renseigne sur leurs armateurs, opérateurs, capitaines, indicatifs et ports d'attache.

有鉴于此,一些区域设立了外船只区域登记册,将船只所有相关信息都列入一个共同数据库,每年更新,而载有关于船主、营运者和船长、信号和船籍信息。

La Conférence s'est attachée particulièrement à examiner et comparer les schémas d'organisation des principaux ports, les parties en cause donnant des exemples de leur expérience de la coopération maritime en cours et des projets de coopération actuellement à l'étude, ainsi que de la coopération entre ports nationaux et avec des ports étrangers.

会议特别重视对各主要港口组织模术审查和比较工作;与会者列举了他们目前洋合作经验、正在制定合作方案以及船籍之间和与外港口合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船籍港 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


船货承保人, 船货险, 船级, 船级登记簿, 船籍登记簿, 船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单,
port d'attache

Des contrôles au port d'attache ont aussi été suggérés.

这些代表团也提议应当船籍进行核查。

Les États côtiers de certaines régions ont donc établi un registre régional des navires étrangers à l'aide d'une base commune de données complètes et pertinentes sur les navires qui est actualisée chaque année et renseigne sur leurs armateurs, opérateurs, capitaines, indicatifs et ports d'attache.

有鉴于此,一些区域沿海国设立了外国船只区域登记册,将船只所有相关信息都列入一个共同数据库,每年更新,而载有关于船主、营运者和船长、信号和船籍信息。

La Conférence s'est attachée particulièrement à examiner et comparer les schémas d'organisation des principaux ports, les parties en cause donnant des exemples de leur expérience de la coopération maritime en cours et des projets de coopération actuellement à l'étude, ainsi que de la coopération entre ports nationaux et avec des ports étrangers.

会议特别重视对各主要港口组织模式技术审查和比较工作;与会者列举了他们海洋合作经验、正制定合作方案以及船籍之间和与外国港口合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 船籍港 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


船货承保人, 船货险, 船级, 船级登记簿, 船籍登记簿, 船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单,