En outre, les eaux dans la région ne sont guère transparentes, ce qui limite encore l'utilité des relevés aériens.
此外,该地区的水清澈度很差,从而进一步限制的有用性。
En outre, les eaux dans la région ne sont guère transparentes, ce qui limite encore l'utilité des relevés aériens.
此外,该地区的水清澈度很差,从而进一步限制的有用性。
Le Koweït envisage de réaliser cette étude à l'aide de relevés aériens et de techniques de résonance acoustique et en employant des plongeurs professionnels.
科威特提议采用、声学技术和雇用潜水员从事这项研究。
L'UNESCO coopère étroitement avec le centre pour la coordination de la prévention des catastrophes naturelles en Amérique centrale (CEPREDENAC) ainsi qu'avec l'ITC, l'Université technique de Delft et l'Université d'Utrecht, le GeoForschungs Zentrum de Potsdam (Allemagne) et le Bureau de recherches géologiques et minières français.
教科文组织与中美洲预防自然害协调中心(中美洲防
协调中心)、
地球科研所、代尔夫特技术大学、乌得勒支大学、德国波茨坦地理研究中心和法国地理和矿物研究局进行
密切
。
Il est peu probable que les relevés aériens donnent des informations utiles car le pétrole qui aurait pu se déposer sur les fonds marins aura été très probablement recouvert par les sédiments au cours des 10 ans ayant suivi l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et ne serait donc pas visible de l'atmosphère.
不大可能得到有用的信息,因为任何沉积的石油都很可能在伊拉克入侵和占领科威特以来的十年期间被沉积物所埋没,因此无法从空中看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les eaux dans la région ne sont guère transparentes, ce qui limite encore l'utilité des relevés aériens.
此外,该地区的水清澈度很差,从而进一步限制了测的有
性。
Le Koweït envisage de réaliser cette étude à l'aide de relevés aériens et de techniques de résonance acoustique et en employant des plongeurs professionnels.
科威特提议测、声学技术
雇
潜水员从事这项研究。
L'UNESCO coopère étroitement avec le centre pour la coordination de la prévention des catastrophes naturelles en Amérique centrale (CEPREDENAC) ainsi qu'avec l'ITC, l'Université technique de Delft et l'Université d'Utrecht, le GeoForschungs Zentrum de Potsdam (Allemagne) et le Bureau de recherches géologiques et minières français.
教科文组织与中美洲预防自然害协调中心(中美洲防
协调中心)、
测地球科研所、代尔夫特技术大学、乌得勒支大学、德国波茨坦地
研究中心
法国地
物研究局进行了密切合作。
Il est peu probable que les relevés aériens donnent des informations utiles car le pétrole qui aurait pu se déposer sur les fonds marins aura été très probablement recouvert par les sédiments au cours des 10 ans ayant suivi l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et ne serait donc pas visible de l'atmosphère.
测不大可能得到有
的信息,因为任何沉积的石油都很可能在伊拉克入侵
占领科威特以来的十年期间被沉积物所埋没,因此无法从空中看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les eaux dans la région ne sont guère transparentes, ce qui limite encore l'utilité des relevés aériens.
此外,该地区的水清澈度很差,从而进一了航
的有用性。
Le Koweït envisage de réaliser cette étude à l'aide de relevés aériens et de techniques de résonance acoustique et en employant des plongeurs professionnels.
科威特提议采用航、声学技术和雇用潜水员从事这项研究。
L'UNESCO coopère étroitement avec le centre pour la coordination de la prévention des catastrophes naturelles en Amérique centrale (CEPREDENAC) ainsi qu'avec l'ITC, l'Université technique de Delft et l'Université d'Utrecht, le GeoForschungs Zentrum de Potsdam (Allemagne) et le Bureau de recherches géologiques et minières français.
教科文组织与中美洲预防自然害协调中心(中美洲防
协调中心)、航
地球科研所、代尔夫特技术
学、乌得勒支
学、德国波茨坦地理研究中心和法国地理和矿物研究局进行了密切合作。
Il est peu probable que les relevés aériens donnent des informations utiles car le pétrole qui aurait pu se déposer sur les fonds marins aura été très probablement recouvert par les sédiments au cours des 10 ans ayant suivi l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et ne serait donc pas visible de l'atmosphère.
航可能得到有用的信息,因为任何沉积的石油都很可能在伊拉克入侵和占领科威特以来的十年期间被沉积物所埋没,因此无法从空中看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les eaux dans la région ne sont guère transparentes, ce qui limite encore l'utilité des relevés aériens.
此外,该地区的水清澈度很差,从而进一步限制了航测的有性。
Le Koweït envisage de réaliser cette étude à l'aide de relevés aériens et de techniques de résonance acoustique et en employant des plongeurs professionnels.
科威特提航测、声学技术
雇
潜水员从事这项研究。
L'UNESCO coopère étroitement avec le centre pour la coordination de la prévention des catastrophes naturelles en Amérique centrale (CEPREDENAC) ainsi qu'avec l'ITC, l'Université technique de Delft et l'Université d'Utrecht, le GeoForschungs Zentrum de Potsdam (Allemagne) et le Bureau de recherches géologiques et minières français.
教科文组织与中美洲预防自然害协调中心(中美洲防
协调中心)、航测地球科研所、代尔夫特技术大学、乌得勒支大学、德国波茨坦地理研究中心
法国地理
研究局进行了密切合作。
Il est peu probable que les relevés aériens donnent des informations utiles car le pétrole qui aurait pu se déposer sur les fonds marins aura été très probablement recouvert par les sédiments au cours des 10 ans ayant suivi l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et ne serait donc pas visible de l'atmosphère.
航测不大可能得到有的信息,因为任何沉积的石油都很可能在伊拉克入侵
占领科威特以来的十年期间被沉积
所埋没,因此无法从空中看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les eaux dans la région ne sont guère transparentes, ce qui limite encore l'utilité des relevés aériens.
此外,该地区的水清澈度差,从而进一步限制了航测的有用性。
Le Koweït envisage de réaliser cette étude à l'aide de relevés aériens et de techniques de résonance acoustique et en employant des plongeurs professionnels.
科威特提议采用航测、声学技术和雇用潜水员从事这项研究。
L'UNESCO coopère étroitement avec le centre pour la coordination de la prévention des catastrophes naturelles en Amérique centrale (CEPREDENAC) ainsi qu'avec l'ITC, l'Université technique de Delft et l'Université d'Utrecht, le GeoForschungs Zentrum de Potsdam (Allemagne) et le Bureau de recherches géologiques et minières français.
教科文组织与中美洲预防自然害协调中心(中美洲防
协调中心)、航测地球科研所、代尔夫特技术大学、乌得勒支大学、德国波茨坦地理研究中心和法国地理和矿物研究局进行了密切合作。
Il est peu probable que les relevés aériens donnent des informations utiles car le pétrole qui aurait pu se déposer sur les fonds marins aura été très probablement recouvert par les sédiments au cours des 10 ans ayant suivi l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et ne serait donc pas visible de l'atmosphère.
航测不大可能得到有用的信息,因为任何沉积的石可能在伊拉克入侵和占领科威特以来的十年期间被沉积物所埋没,因此无法从空中看到。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les eaux dans la région ne sont guère transparentes, ce qui limite encore l'utilité des relevés aériens.
此外,该地区的水清澈度很差,从而进一步限制了航测的有用性。
Le Koweït envisage de réaliser cette étude à l'aide de relevés aériens et de techniques de résonance acoustique et en employant des plongeurs professionnels.
科威特提议采用航测、声技术和雇用潜水员从事这项研究。
L'UNESCO coopère étroitement avec le centre pour la coordination de la prévention des catastrophes naturelles en Amérique centrale (CEPREDENAC) ainsi qu'avec l'ITC, l'Université technique de Delft et l'Université d'Utrecht, le GeoForschungs Zentrum de Potsdam (Allemagne) et le Bureau de recherches géologiques et minières français.
教科文中美洲预防自然
害协调中心(中美洲防
协调中心)、航测地球科研所、代尔夫特技术
、
得勒支
、德国波茨坦地理研究中心和法国地理和矿物研究局进行了密切合作。
Il est peu probable que les relevés aériens donnent des informations utiles car le pétrole qui aurait pu se déposer sur les fonds marins aura été très probablement recouvert par les sédiments au cours des 10 ans ayant suivi l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et ne serait donc pas visible de l'atmosphère.
航测不可能得到有用的信息,因为任何沉积的石油都很可能在伊拉克入侵和占领科威特以来的十年期间被沉积物所埋没,因此无法从空中看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les eaux dans la région ne sont guère transparentes, ce qui limite encore l'utilité des relevés aériens.
此外,该地区的水清澈度很差,从而一步限制了航测的有用性。
Le Koweït envisage de réaliser cette étude à l'aide de relevés aériens et de techniques de résonance acoustique et en employant des plongeurs professionnels.
提议采用航测、声学技术和雇用潜水员从事这项研
。
L'UNESCO coopère étroitement avec le centre pour la coordination de la prévention des catastrophes naturelles en Amérique centrale (CEPREDENAC) ainsi qu'avec l'ITC, l'Université technique de Delft et l'Université d'Utrecht, le GeoForschungs Zentrum de Potsdam (Allemagne) et le Bureau de recherches géologiques et minières français.
教文组织与中美洲预防自然
害协调中心(中美洲防
协调中心)、航测地球
研所、代尔夫
技术大学、乌得勒支大学、德国波茨坦地理研
中心和法国地理和矿物研
行了密切合作。
Il est peu probable que les relevés aériens donnent des informations utiles car le pétrole qui aurait pu se déposer sur les fonds marins aura été très probablement recouvert par les sédiments au cours des 10 ans ayant suivi l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et ne serait donc pas visible de l'atmosphère.
航测不大可能得到有用的信息,因为任何沉积的石油都很可能在伊拉克入侵和占领以来的十年期间被沉积物所埋没,因此无法从空中看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les eaux dans la région ne sont guère transparentes, ce qui limite encore l'utilité des relevés aériens.
此外,该地区的水清澈度差,从而进一步限制了航测的有用性。
Le Koweït envisage de réaliser cette étude à l'aide de relevés aériens et de techniques de résonance acoustique et en employant des plongeurs professionnels.
科威特提议采用航测、声学技术和雇用潜水员从事这项研究。
L'UNESCO coopère étroitement avec le centre pour la coordination de la prévention des catastrophes naturelles en Amérique centrale (CEPREDENAC) ainsi qu'avec l'ITC, l'Université technique de Delft et l'Université d'Utrecht, le GeoForschungs Zentrum de Potsdam (Allemagne) et le Bureau de recherches géologiques et minières français.
教科文组织与中美洲预防自然害协调中心(中美洲防
协调中心)、航测地球科研所、代尔夫特技术大学、乌得勒支大学、德国波茨坦地理研究中心和法国地理和矿物研究局进行了密切合作。
Il est peu probable que les relevés aériens donnent des informations utiles car le pétrole qui aurait pu se déposer sur les fonds marins aura été très probablement recouvert par les sédiments au cours des 10 ans ayant suivi l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et ne serait donc pas visible de l'atmosphère.
航测不大可能得到有用的信息,因为任何沉积的石可能在伊拉克入侵和占领科威特以来的十年期间被沉积物所埋没,因此无法从空中看到。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les eaux dans la région ne sont guère transparentes, ce qui limite encore l'utilité des relevés aériens.
此外,该区的水清澈度很差,从而进一步限制了
的有
性。
Le Koweït envisage de réaliser cette étude à l'aide de relevés aériens et de techniques de résonance acoustique et en employant des plongeurs professionnels.
科威特提议采、声学技术
雇
潜水员从事这项研究。
L'UNESCO coopère étroitement avec le centre pour la coordination de la prévention des catastrophes naturelles en Amérique centrale (CEPREDENAC) ainsi qu'avec l'ITC, l'Université technique de Delft et l'Université d'Utrecht, le GeoForschungs Zentrum de Potsdam (Allemagne) et le Bureau de recherches géologiques et minières français.
教科文组织与中美洲预防自然害协调中心(中美洲防
协调中心)、
球科研所、代尔夫特技术大学、乌得勒支大学、德国波茨坦
研究中心
法国
矿物研究局进行了密切合作。
Il est peu probable que les relevés aériens donnent des informations utiles car le pétrole qui aurait pu se déposer sur les fonds marins aura été très probablement recouvert par les sédiments au cours des 10 ans ayant suivi l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq et ne serait donc pas visible de l'atmosphère.
不大可能得到有
的信息,因为任何沉积的石油都很可能在伊拉克入侵
占领科威特以来的十年期间被沉积物所埋没,因此无法从空中看到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。