法语助手
  • 关闭
shū zhǎn
1. (不卷缩) étendre; déployer; dérouler
2. (使适) allonger; élargir
s'étirer; allonger ses membres
筋骨

Sinon, il ne peut pas avoir un visage épanoui.

否则,他(面对你时)不可能有、开心的脸。”

Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.

Charles在搭机长途旅行之想稍微放轻松以会步行健走。

Chacun utilise sa méthode pour s'endormir : un peu de musique, totalement dans le noir ou encore allongé(e) d'une certaine manière.

每个人都有套自己的入眠方法:点点音乐,完全沉浸在黑暗中或以种方式四肢。

Tenez-vous droit. Regardez droit devant vous. Pensez qu'un fil tire votre tête vers le ciel. Faites basculer vos épaules vers l'arrière et détendez-les. Bombez le torse.

站直,眼睛正视前方,想象有根绳子正在把你的头往天上拉。肩膀,把身体挺起来。

Mais chaque fois que je l’ai rencontrée et ai parlé avec elle, je suis rentrée avec un cœur léger, un sourire aux lèvres et un visage épanoui.

但是,每次和她见过面、聊完天,我回来时总是心情轻松、嘴角带着抹微笑、脸上表情

Ses rangs et des étirements, se déplacer de haut en bas, vraiment constituer un mouvement arts magiques, de transmettre un vocabulaire de la Saint-Valentin --- accord tacite entre les deux.

它的和折叠,左右上的移动,委实构成了门神奇的运动艺术,传输着种独特的语汇———情人间的默契。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 舒展 的法语例句

用户正在搜索


avant bras, avant de, avant de faire, avant plan, avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage,

相似单词


舒坦, 舒心, 舒胸的, 舒胸药, 舒血管神经, 舒展, 舒展开, 舒展一下筋骨, 舒张, 舒张(心脏的),
shū zhǎn
1. (卷缩) étendre; déployer; dérouler
2. (使舒适) allonger; élargir
s'étirer; allonger ses membres
舒展一筋骨

Sinon, il ne peut pas avoir un visage épanoui.

否则,他(面对你时)可能有一张舒展、开心脸。”

Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.

Charles在搭机长途旅行之后想稍微放轻松以舒展,就会步行健走。

Chacun utilise sa méthode pour s'endormir : un peu de musique, totalement dans le noir ou encore allongé(e) d'une certaine manière.

每个人都有一套自己入眠方法:一点点音乐,完全沉浸在黑暗中或以种方式舒展四肢。

Tenez-vous droit. Regardez droit devant vous. Pensez qu'un fil tire votre tête vers le ciel. Faites basculer vos épaules vers l'arrière et détendez-les. Bombez le torse.

站直,眼睛正视前方,想象有一根绳子正在把你头往天上拉。肩膀向后舒展,把身体挺起来。

Mais chaque fois que je l’ai rencontrée et ai parlé avec elle, je suis rentrée avec un cœur léger, un sourire aux lèvres et un visage épanoui.

但是,每次和她见过面、聊完天,我回来时总是心情轻松、嘴角带着一抹微笑、脸上表情舒展

Ses rangs et des étirements, se déplacer de haut en bas, vraiment constituer un mouvement arts magiques, de transmettre un vocabulaire de la Saint-Valentin --- accord tacite entre les deux.

舒展和折叠,左右上动,委实构成了一门神奇运动艺术,传输着一种独特语汇———情人间默契。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舒展 的法语例句

用户正在搜索


avant-clou, avant-contrat, avant-corps, avant-cour, avant-coureur, avant-courrier, avant-creuset, avant-dernier, avanten, avant-garde,

相似单词


舒坦, 舒心, 舒胸的, 舒胸药, 舒血管神经, 舒展, 舒展开, 舒展一下筋骨, 舒张, 舒张(心脏的),
shū zhǎn
1. (不卷缩) étendre; déployer; dérouler
2. (使舒适) allonger; élargir
s'étirer; allonger ses membres
舒展一下筋骨

Sinon, il ne peut pas avoir un visage épanoui.

否则,他(面对你时)不可能有一张舒展、开心的脸。”

Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.

Charles在搭机长途旅行之后想稍微放轻松以舒展一下,就会步行健走。

Chacun utilise sa méthode pour s'endormir : un peu de musique, totalement dans le noir ou encore allongé(e) d'une certaine manière.

每个人都有一套自己的入眠方法:一点点音沉浸在黑暗中或以种方式舒展四肢。

Tenez-vous droit. Regardez droit devant vous. Pensez qu'un fil tire votre tête vers le ciel. Faites basculer vos épaules vers l'arrière et détendez-les. Bombez le torse.

正视前方,想象有一根绳子正在把你的头往天上拉。肩膀向后舒展,把身体挺起来。

Mais chaque fois que je l’ai rencontrée et ai parlé avec elle, je suis rentrée avec un cœur léger, un sourire aux lèvres et un visage épanoui.

但是,每次和她见过面、聊天,我回来时总是心情轻松、嘴角带着一抹微笑、脸上表情舒展

Ses rangs et des étirements, se déplacer de haut en bas, vraiment constituer un mouvement arts magiques, de transmettre un vocabulaire de la Saint-Valentin --- accord tacite entre les deux.

它的舒展和折叠,左右上下的移动,委实构成了一门神奇的运动艺术,传输着一种独特的语汇———情人间的默契。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舒展 的法语例句

用户正在搜索


avant-port, avant-poste, avant-première, avant-projet, avant-propos, avant-rasage, avant-scène, avant-solier, avant-toit, avant-train,

相似单词


舒坦, 舒心, 舒胸的, 舒胸药, 舒血管神经, 舒展, 舒展开, 舒展一下筋骨, 舒张, 舒张(心脏的),
shū zhǎn
1. (不卷缩) étendre; déployer; dérouler
2. (使舒适) allonger; élargir
s'étirer; allonger ses membres
舒展一下筋骨

Sinon, il ne peut pas avoir un visage épanoui.

否则,他(面对你时)不可能有一张舒展、开心的脸。”

Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.

Charles在搭机长途旅行之微放轻松以舒展一下,就会步行健走。

Chacun utilise sa méthode pour s'endormir : un peu de musique, totalement dans le noir ou encore allongé(e) d'une certaine manière.

个人都有一套自己的入眠方法:一点点音乐,完全沉浸在黑暗中或以种方式舒展四肢。

Tenez-vous droit. Regardez droit devant vous. Pensez qu'un fil tire votre tête vers le ciel. Faites basculer vos épaules vers l'arrière et détendez-les. Bombez le torse.

站直,眼睛正视前方,象有一根绳子正在把你的头往天上拉。肩膀向舒展,把身体挺起来。

Mais chaque fois que je l’ai rencontrée et ai parlé avec elle, je suis rentrée avec un cœur léger, un sourire aux lèvres et un visage épanoui.

次和她见过面、聊完天,我回来时总心情轻松、嘴角带着一抹微笑、脸上表情舒展

Ses rangs et des étirements, se déplacer de haut en bas, vraiment constituer un mouvement arts magiques, de transmettre un vocabulaire de la Saint-Valentin --- accord tacite entre les deux.

它的舒展和折叠,左右上下的移动,委实构成了一门神奇的运动艺术,传输着一种独特的语汇———情人间的默契。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舒展 的法语例句

用户正在搜索


avasite, avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière,

相似单词


舒坦, 舒心, 舒胸的, 舒胸药, 舒血管神经, 舒展, 舒展开, 舒展一下筋骨, 舒张, 舒张(心脏的),
shū zhǎn
1. (不卷缩) étendre; déployer; dérouler
2. (使舒适) allonger; élargir
s'étirer; allonger ses membres
舒展一下筋骨

Sinon, il ne peut pas avoir un visage épanoui.

否则,他(面对你时)不可能有一张舒展、开心的脸。”

Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.

Charles在搭机长途旅行之后想稍微放轻松以舒展一下,就会步行健走。

Chacun utilise sa méthode pour s'endormir : un peu de musique, totalement dans le noir ou encore allongé(e) d'une certaine manière.

每个人都有一套自己的入眠方法:一,完全沉浸在黑暗中或以种方式舒展四肢。

Tenez-vous droit. Regardez droit devant vous. Pensez qu'un fil tire votre tête vers le ciel. Faites basculer vos épaules vers l'arrière et détendez-les. Bombez le torse.

站直,眼前方,想象有一根绳子在把你的头往天上拉。肩膀向后舒展,把身体挺起来。

Mais chaque fois que je l’ai rencontrée et ai parlé avec elle, je suis rentrée avec un cœur léger, un sourire aux lèvres et un visage épanoui.

但是,每次和她见过面、聊完天,我回来时总是心情轻松、嘴角带着一抹微笑、脸上表情舒展

Ses rangs et des étirements, se déplacer de haut en bas, vraiment constituer un mouvement arts magiques, de transmettre un vocabulaire de la Saint-Valentin --- accord tacite entre les deux.

它的舒展和折叠,左右上下的移动,委实构成了一门神奇的运动艺术,传输着一种独特的语汇———情人间的默契。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 舒展 的法语例句

用户正在搜索


avenez, avénine, avenir, à-venir, avent, aventer, aventure, aventuré, aventurer, aventureusement,

相似单词


舒坦, 舒心, 舒胸的, 舒胸药, 舒血管神经, 舒展, 舒展开, 舒展一下筋骨, 舒张, 舒张(心脏的),

用户正在搜索


avérer, avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant,

相似单词


舒坦, 舒心, 舒胸的, 舒胸药, 舒血管神经, 舒展, 舒展开, 舒展一下筋骨, 舒张, 舒张(心脏的),
shū zhǎn
1. (不卷缩) étendre; déployer; dérouler
2. (使舒适) allonger; élargir
s'étirer; allonger ses membres
舒展一下筋骨

Sinon, il ne peut pas avoir un visage épanoui.

否则,他(面)不可能有一张舒展、开心的脸。”

Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.

Charles在搭机长途旅行之后想稍微放轻松以舒展一下,就会步行健走。

Chacun utilise sa méthode pour s'endormir : un peu de musique, totalement dans le noir ou encore allongé(e) d'une certaine manière.

每个人都有一套自己的入眠方法:一点点音乐,完全沉浸在黑暗中或以种方式舒展四肢。

Tenez-vous droit. Regardez droit devant vous. Pensez qu'un fil tire votre tête vers le ciel. Faites basculer vos épaules vers l'arrière et détendez-les. Bombez le torse.

站直,眼睛正视前方,想象有一根绳子正在把的头往天上拉。肩膀向后舒展,把身体挺起来。

Mais chaque fois que je l’ai rencontrée et ai parlé avec elle, je suis rentrée avec un cœur léger, un sourire aux lèvres et un visage épanoui.

但是,每次和她见过面、聊完天,我回来总是心情轻松、嘴一抹微笑、脸上表情舒展

Ses rangs et des étirements, se déplacer de haut en bas, vraiment constituer un mouvement arts magiques, de transmettre un vocabulaire de la Saint-Valentin --- accord tacite entre les deux.

它的舒展和折叠,左右上下的移动,委实构成了一门神奇的运动艺术,传输一种独特的语汇———情人间的默契。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舒展 的法语例句

用户正在搜索


aveugler, aveuglette, aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur,

相似单词


舒坦, 舒心, 舒胸的, 舒胸药, 舒血管神经, 舒展, 舒展开, 舒展一下筋骨, 舒张, 舒张(心脏的),
shū zhǎn
1. (不卷缩) étendre; déployer; dérouler
2. (使舒适) allonger; élargir
s'étirer; allonger ses membres
舒展一下筋骨

Sinon, il ne peut pas avoir un visage épanoui.

否则,他(面对你时)不可能有一张舒展、开心的脸。”

Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.

Charles在搭机长途旅行之后想稍微放轻松以舒展一下,就会步行健走。

Chacun utilise sa méthode pour s'endormir : un peu de musique, totalement dans le noir ou encore allongé(e) d'une certaine manière.

每个人都有一套自己的入眠方法:一点点音乐,完在黑暗中或以种方式舒展

Tenez-vous droit. Regardez droit devant vous. Pensez qu'un fil tire votre tête vers le ciel. Faites basculer vos épaules vers l'arrière et détendez-les. Bombez le torse.

,眼睛正视前方,想象有一根绳子正在把你的头往天上拉。肩膀向后舒展,把身体挺起来。

Mais chaque fois que je l’ai rencontrée et ai parlé avec elle, je suis rentrée avec un cœur léger, un sourire aux lèvres et un visage épanoui.

但是,每次和她见过面、聊完天,我回来时总是心情轻松、嘴角带着一抹微笑、脸上表情舒展

Ses rangs et des étirements, se déplacer de haut en bas, vraiment constituer un mouvement arts magiques, de transmettre un vocabulaire de la Saint-Valentin --- accord tacite entre les deux.

它的舒展和折叠,左右上下的移动,委实构成了一门神奇的运动艺术,传输着一种独特的语汇———情人间的默契。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舒展 的法语例句

用户正在搜索


avocassier, avocat, avocat général, avocat marron, avocat-conseil, avocate, avocatier, avocatoire, avocette, avodiré,

相似单词


舒坦, 舒心, 舒胸的, 舒胸药, 舒血管神经, 舒展, 舒展开, 舒展一下筋骨, 舒张, 舒张(心脏的),
shū zhǎn
1. (不卷缩) étendre; déployer; dérouler
2. (使舒适) allonger; élargir
s'étirer; allonger ses membres
舒展一下筋骨

Sinon, il ne peut pas avoir un visage épanoui.

否则,他(面对你时)不可能有一张舒展、开心的脸。”

Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.

Charles在搭机长途旅行之后想稍微放轻松以舒展一下,就会步行健走。

Chacun utilise sa méthode pour s'endormir : un peu de musique, totalement dans le noir ou encore allongé(e) d'une certaine manière.

每个人都有一套自己的入眠方法:一点点音沉浸在黑暗中或以种方式舒展四肢。

Tenez-vous droit. Regardez droit devant vous. Pensez qu'un fil tire votre tête vers le ciel. Faites basculer vos épaules vers l'arrière et détendez-les. Bombez le torse.

正视前方,想象有一根绳子正在把你的头往天上拉。肩膀向后舒展,把身体挺起来。

Mais chaque fois que je l’ai rencontrée et ai parlé avec elle, je suis rentrée avec un cœur léger, un sourire aux lèvres et un visage épanoui.

但是,每次和她见过面、聊天,我回来时总是心情轻松、嘴角带着一抹微笑、脸上表情舒展

Ses rangs et des étirements, se déplacer de haut en bas, vraiment constituer un mouvement arts magiques, de transmettre un vocabulaire de la Saint-Valentin --- accord tacite entre les deux.

它的舒展和折叠,左右上下的移动,委实构成了一门神奇的运动艺术,传输着一种独特的语汇———情人间的默契。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舒展 的法语例句

用户正在搜索


avoir d'autres chats à fouetter, avoir de la bouteille, avoir de la chaleur endogène, avoir de la chance, avoir de la peine à faire qch, avoir de l'appétit, avoir droit à, avoir du bol, avoir envie, avoir envie de faire,

相似单词


舒坦, 舒心, 舒胸的, 舒胸药, 舒血管神经, 舒展, 舒展开, 舒展一下筋骨, 舒张, 舒张(心脏的),
shū zhǎn
1. (不卷缩) étendre; déployer; dérouler
2. (使舒适) allonger; élargir
s'étirer; allonger ses membres
舒展一下筋骨

Sinon, il ne peut pas avoir un visage épanoui.

否则,他(面对你时)不可能有一张舒展、开心的。”

Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.

Charles机长途旅行之后想稍微放轻松以舒展一下,就会步行健走。

Chacun utilise sa méthode pour s'endormir : un peu de musique, totalement dans le noir ou encore allongé(e) d'une certaine manière.

每个人都有一套自己的入眠方法:一点点音乐,全沉浸黑暗中或以种方式舒展四肢。

Tenez-vous droit. Regardez droit devant vous. Pensez qu'un fil tire votre tête vers le ciel. Faites basculer vos épaules vers l'arrière et détendez-les. Bombez le torse.

站直,眼睛正视前方,想象有一根绳子正把你的头往上拉。肩膀向后舒展,把身体挺起来。

Mais chaque fois que je l’ai rencontrée et ai parlé avec elle, je suis rentrée avec un cœur léger, un sourire aux lèvres et un visage épanoui.

但是,每次和她见过面、,我回来时总是心情轻松、嘴角带着一抹微笑、上表情舒展

Ses rangs et des étirements, se déplacer de haut en bas, vraiment constituer un mouvement arts magiques, de transmettre un vocabulaire de la Saint-Valentin --- accord tacite entre les deux.

它的舒展和折叠,左右上下的移动,委实构成了一门神奇的运动艺术,传输着一种独特的语汇———情人间的默契。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 舒展 的法语例句

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


舒坦, 舒心, 舒胸的, 舒胸药, 舒血管神经, 舒展, 舒展开, 舒展一下筋骨, 舒张, 舒张(心脏的),