法语助手
  • 关闭

至高无上的

添加到生词本

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事自由意志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

些原则中最重要国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须贯地维护至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有至高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有至高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法主体国家至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制现象具有至高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,并不意味着个独立国家至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问事”,并说:“信道们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果民应得赔偿具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制现象具有至高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


aiguiller, aiguilletage, aiguilleté, aiguilletée, aiguilleter, aiguillette, aiguilleur, aiguilleur du ciel, aiguillier, aiguillon,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这些至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有至高无上

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有至高无上

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

交保护是作为国际法主体国家至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治愿对于有效制止这一现象具有至高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不味着一个独立国家至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治愿对于有效制止这一现象具有至高无上

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


aïkinite, ail, ailante, Ailanthus, ailantoïde, ailate, aile, ailé, aile en delta, ailée,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上创作高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这些至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进市场会对于非洲具有至高无上要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准会对于非洲具有至高无上要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法主体国家至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


ailsyte, ailurope, ailurophobie, Ailuropoda, Ailurus, aimable, aimablement, aimafibrite, aimant, aimantabilité,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

无上创作成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这些无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会非洲具有无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会非洲具有无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护作为国际法主体国家无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿有效制止这一现象具有无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终政府独有和无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提问责度,把原则而非权力放在无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿有效制止这一现象具有无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


ainalite, aine, aîné, aînesse, aïnhum, ainigmatite, aïnou, ainsi, ainsi que, aïoli,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上创作高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这些至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进市场会对于非洲具有至高无上要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准会对于非洲具有至高无上要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法主体国家至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


Airbus, aire, airedale, airelle, airer, airesambulacraires, airol, air-sol, air-terre, airure,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体员国贯地维护这些至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场非洲具有至高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入非洲具有至高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法主体国家至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

员国政治意愿有效制止这现象具有至高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着个独立国家至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

员国政治意愿有效制止这现象具有至高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益始终作为至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


aisselier, aisselle, aisy, AIT, aithalite, aix-en-provence, aizoacées, Aizoon, Ajaccien, ajaccio,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

认为,预防冲突必须是至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事自由意志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体必须一贯地维护这些至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场对于非洲具有至高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入对于非洲具有至高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为际法主体至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问事”,并说:“信道们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果民应得赔偿具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


ajourage, ajouré, ajourer, ajourné, ajournement, ajourner, ajout, ajoutage, ajouté, ajouter,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是至高无上

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是至高无上神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

至高无上创作最高成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当自由意志应当是至高无上

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法至高无上原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维这些至高无上原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲具有至高无上重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲具有至高无上重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

是作为国际法主体国家至高无上特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家至高无上权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院证《罗马尼亚宪法》享有至高无上地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律至高无上,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

至高无上真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问”,并说:“信道们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和至高无上权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提高问责度,把原则而非权力放在至高无上位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果民应得赔偿具有至高无上重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现象具有至高无上重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为至高无上利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿至高无上造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte, akalidavyne, akaryocyte, akathisie, akatoréite, Akebia, akébie,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,

Pour terminer, mon pays est d'avis qu'il faut privilégier la prévention des conflits.

我国认为,预防冲突必须是

La vie humaine est un don du Très-Haut.

生命是神所赐予。

L'homme est le chef d'œuvre du Très-Haut.

人是创作成就。

La libre volonté des parties devrait passer avant tout.

各方当事人自由意志应当是

Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.

这些原则中最重要国际法原则。

Ces principes suprêmes doivent être défendus à tout moment par l'ensemble des États Membres.

全体会员国必须一贯地维护这些原则。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'importance primordiale pour l'Afrique.

增加进入市场机会对于非洲重要性。

L'amélioration de l'accès aux marchés était d'une importance primordiale pour l'Afrique.

增加市场准入机会对于非洲重要性。

La protection diplomatique est une prérogative souveraine de l'État en tant que sujet de droit international.

外交保护是作为国际法主体国家特权。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现作用。

Il ne désigne donc pas l'autorité suprême d'un État indépendant.

因此,这并不意味着一个独立国家权力。

La Cour constitutionnelle garantit la primauté de la Constitution.

宪法法院保证《罗马尼亚宪法》享有地位。

En effet, son absence rend impossible l'instauration d'une paix durable.

确,没有法律,就不可能有持久和平。

Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.

真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问事”,并说:“信道人们啊!

Il est entendu que la décision de transfert reste une prérogative exclusive et souveraine du Gouvernement.

判断能否转让决定权始终是政府独有和权利。

Au contraire, il renforcera la responsabilité et accordera la primauté aux principes plutôt qu'à la puissance.

相反,它将提问责度,把原则而非权力放在位置。

La question de l'impunité et des réparations dues au peuple congolais est de la plus haute importance.

不受惩罚问题和刚果人民应得赔偿重要性。

La volonté politique des États Membres est primordiale si l'on veut lutter avec efficacité contre ce phénomène.

会员国政治意愿对于有效制止这一现重要性。

L'intérêt collectif doit toujours primer.

共同利益必须始终作为利益。

Je vous remercie tous, et j'espère que le Créateur suprême nous guidera dans la réalisation de ces grands objectifs.

感谢万物,愿造物主引领我们实现这些伟大目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 至高无上的 的法语例句

用户正在搜索


akmite, aknémie, ako, akontite, aksaïte, aktashite, Aktchaghylien, Al, al dente, Ala,

相似单词


至多至多, 至福, 至福的, 至感, 至高无上, 至高无上的, 至高无上的权力, 至公无私, 至关紧要, 至关重要的,