法语助手
  • 关闭
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善环境的呼吁尚未变成实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示了贸易让人民面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展与战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

要通过改善儿童的教育和健康实

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用贸易实目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关致富案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务是强大的工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人是世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项计划,主要是为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的脱贫方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府脱贫方面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球脱贫斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

脱贫就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是脱贫的一项要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善脱贫环境的呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示了贸易让人民脱贫方面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是脱贫的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是挝国家发展与脱贫战略的

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

脱贫要通过改善儿童的教育和健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭脱贫

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用贸易实现脱贫目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现脱贫和促进教育这两者间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关脱贫致富方案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务是强大的脱贫工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人脱贫是世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够脱贫

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项脱贫计划,主要是为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的脱贫

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实现脱贫要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府方面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

是老年妇女的一项重措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善环境的呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示了贸易让人民方面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展与战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

通过改善儿童的教育和健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用贸易实现目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关致富方案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得融服务是强大的工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人是世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项计划,主是为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实现的重因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善环境的呼吁尚未变成实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示了贸易让人民面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展与战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

要通过改善儿童的教育和健康实

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用贸易实目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关致富案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务是强大的工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人是世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项计划,主要是为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的脱贫方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府脱贫方面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球脱贫斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金年妇女脱贫的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

关于改善脱贫环境的呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机法显示了贸易让人民脱贫方面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

,特别对女童的教脱贫的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

挝国家发展与脱贫战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

脱贫要通过改善儿童的教和健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭脱贫

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机,利用贸易实现脱贫目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现脱贫和促进教这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关脱贫致富方案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务强大的脱贫工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人脱贫世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够脱贫

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项脱贫计划,主要为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女脱贫

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明促进经济增长和实现脱贫的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府方面承诺的落

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善环境的呼吁尚未变成

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示了贸易让人民方面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展与战略的重中重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

要通过改善儿童的教育和健康

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

殖健康与选择帮助家庭

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用贸易目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

和促进教育这两者间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关致富方案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

,穷人获得金融服务是强大的工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人是世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项计划,主要是为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的脱贫方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府脱贫方面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能全球升温损害全球脱贫斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女脱贫的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善脱贫环境的呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示脱贫方面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是脱贫的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展与脱贫战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

脱贫要通过改善儿童的教育和健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭脱贫

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用实现脱贫目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现脱贫和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关脱贫致富方案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷获得金融服务是强大的脱贫工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

尽可能多的脱贫是世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够脱贫

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出一项脱贫计划,主要是为建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女脱贫

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实现脱贫的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


带接头, 带紧边, 带劲, 带镜衣橱, 带酒香的桃子, 带锯, 带菌, 带菌者, 带壳咖啡豆, 带壳煮的溏心蛋,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府方面承诺落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,就可能破坏已经取得进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善环境呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长机会法显示了贸易让人民方面能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童教育,是关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展与战略重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

要通过改善儿童教育健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用贸易实现目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现进教育这两者之间应该建立一种强有力协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关致富方案信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务是强大工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多是世界平与安全保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟情况显示,就业不一定能够

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项计划,主要是为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础举措,协助处境不利妇女

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是进经济增长实现重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的脱贫方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府脱贫方面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

全球升温损害全球脱贫斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女脱贫的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善脱贫环境的呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示了贸易人民脱贫方面的力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是脱贫的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展与脱贫战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

脱贫要通过改善儿童的教育和健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭脱贫

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

获得平等机会,利用贸易实现脱贫目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现脱贫和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关脱贫致富方案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务是强大的脱贫工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

尽可多的人脱贫是世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业一定脱贫

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项脱贫计划,主要是为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境利的妇女脱贫

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实现脱贫的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,