法语助手
  • 关闭

胎儿死亡

添加到生词本

mort fœtale

Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.

人而言,艾滋毒抗体阳性妇女受孕能力较低,胎儿比例较高。

Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.

围产期率是每1 000名7月或以上胎儿52例。

L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.

经检查发现,胎儿已经,需紧急剖腹产。

Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.

在约1年接触有毒物质后还可观察到胎儿

14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.

23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇胎儿原因。

Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.

五岁下以率中位数下降了15%,原来每1 000活产胎儿中有155人,现降至135人。

Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.

产妇、婴儿、胎儿产是评估母婴社会保健质量所必需一些指标。

Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.

罗安达胎儿率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。

Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.

妇女儿童保护服务中最指标是婴儿率、晚期胎儿产妇率。

Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.

随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描尿检,诊断为可能是胎儿,诊断结果随后得到4月25日进一步检查确认。

Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.

在东南非区域,婴儿率中位数在过去十年下降了21%,原来每1 000活产胎儿中有102人,现降至82人。

Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.

故事致使自己胎儿流产或妇女不管是否经妇女本人同意故意致使她胎儿流产或人尤其应受惩处。

Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).

每1 000活产儿有28.0胎儿,这一比率对婴儿率具有负面影响。

Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.

如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分话,梅毒可能会导致胎儿或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。

Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.

婴儿率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名,围产期率,即怀孕后期流产、产或出生后第一星期比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名胎儿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胎儿死亡 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


胎儿肩胛拉出法, 胎儿硫糖蛋白抗原, 胎儿膜, 胎儿全身水肿, 胎儿软骨发育不全, 胎儿死亡, 胎儿锁骨骨折, 胎儿吸引器, 胎儿杂音, 胎儿肢体切断术,
mort fœtale

Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.

对个人而言,艾滋毒抗体阳性妇女受孕能力较低,胎儿死亡比例较高。

Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.

围产期死亡率是每1 000名7个月或以上胎儿死亡52例。

L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.

经检查发现,胎儿已经死亡,需紧急剖腹产。

Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.

在约1年接触有毒物质后还可观察到胎儿死亡

14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.

23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇胎儿死亡一个因。

Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.

五岁下以死亡率中位数下降了15%,来每1 000个活产胎儿中有155人死亡,现降至135人。

Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.

产妇、婴儿、胎儿死亡死产是评估母婴社会保健质量所必需一些指标。

Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.

罗安达胎儿死亡率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。

Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.

妇女儿童保护服务中最指标是婴儿死亡率、晚期胎儿死亡产妇死亡率。

Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.

随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描尿检,诊断为可能是胎儿死亡,诊断结果随后得到4月25日进一步检查确认。

Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.

在东南非区域,婴儿死亡率中位数在过去十年下降了21%,来每1 000个活产胎儿中有102人死亡,现降至82人。

Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.

故事致使自己胎儿流产或死亡妇女不管是否经妇女本人同意故意致使她胎儿流产或死亡人尤其应受惩处。

Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).

每1 000个活产儿有28.0个胎儿死亡,这一比率对婴儿死亡率具有负面影响。

Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.

如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分话,梅毒可能会导致胎儿死亡或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。

Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.

婴儿死亡率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名死亡,围产期死亡率,即怀孕后期流产、死产或出生后第一个星期死亡比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名胎儿死亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胎儿死亡 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


胎儿肩胛拉出法, 胎儿硫糖蛋白抗原, 胎儿膜, 胎儿全身水肿, 胎儿软骨发育不全, 胎儿死亡, 胎儿锁骨骨折, 胎儿吸引器, 胎儿杂音, 胎儿肢体切断术,
mort fœtale

Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.

人而言,艾滋毒抗体阳性妇女受孕能力较低,胎儿比例较高。

Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.

围产期率是每1 000名7月或以上胎儿52例。

L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.

经检查发现,胎儿已经,需紧急剖腹产。

Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.

在约1年接触有毒物质后还可观察到胎儿

14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.

23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇胎儿原因。

Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.

五岁下以率中位数下降了15%,原来每1 000活产胎儿中有155人,现降至135人。

Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.

产妇、婴儿、胎儿产是评估母婴社会保健质量所必需一些指标。

Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.

罗安达胎儿率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。

Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.

妇女儿童保护服务中最指标是婴儿率、晚期胎儿产妇率。

Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.

随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描尿检,诊断为可能是胎儿,诊断结果随后得到4月25日进一步检查确认。

Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.

在东南非区域,婴儿率中位数在过去十年下降了21%,原来每1 000活产胎儿中有102人,现降至82人。

Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.

故事致使自己胎儿流产或妇女不管是否经妇女本人同意故意致使她胎儿流产或人尤其应受惩处。

Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).

每1 000活产儿有28.0胎儿,这一比率对婴儿率具有负面影响。

Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.

如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分话,梅毒可能会导致胎儿或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。

Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.

婴儿率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名,围产期率,即怀孕后期流产、产或出生后第一星期比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名胎儿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胎儿死亡 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


胎儿肩胛拉出法, 胎儿硫糖蛋白抗原, 胎儿膜, 胎儿全身水肿, 胎儿软骨发育不全, 胎儿死亡, 胎儿锁骨骨折, 胎儿吸引器, 胎儿杂音, 胎儿肢体切断术,
mort fœtale

Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.

对个人而言,艾滋病毒抗体阳性受孕能力较低,胎儿例较高。

Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.

围产期率是每1 000名7个月或以上胎儿52例。

L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.

经检查发现,胎儿已经,需要紧急剖腹产。

Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.

在约1年接触有毒物质后还可观察到胎儿

14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.

23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕胎儿患重病一个重要原因。

Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.

五岁下以率中位数下降了15%,原来每1 000个活产胎儿中有155人,现降至135人。

Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.

、婴儿、胎儿产是评估母婴社会保健质量所必需一些指标。

Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.

罗安达胎儿率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。

Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.

儿童保护服务中最重要指标是婴儿率、晚期胎儿率。

Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.

随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描尿检,诊断为可能是胎儿,诊断结果随后得到4月25日进一步检查确认。

Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.

在东南非区域,婴儿率中位数在过去十年下降了21%,原来每1 000个活产胎儿中有102人,现降至82人。

Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.

故事致使自己胎儿流产或不管是否经本人同意故意致使她胎儿流产或人尤其应受惩处。

Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).

每1 000个活产儿有28.0个胎儿,这一率对婴儿率具有负面影响。

Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.

如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分话,梅毒可能会导致胎儿或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。

Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.

婴儿率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名,围产期率,即怀孕后期流产、产或出生后第一个星期率高达70%,或者说,每13名中就有1名胎儿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胎儿死亡 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


胎儿肩胛拉出法, 胎儿硫糖蛋白抗原, 胎儿膜, 胎儿全身水肿, 胎儿软骨发育不全, 胎儿死亡, 胎儿锁骨骨折, 胎儿吸引器, 胎儿杂音, 胎儿肢体切断术,
mort fœtale

Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.

对个人而言,艾滋病毒抗体阳性妇女受孕能力较低,胎儿比例较高。

Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.

围产期率是每1 000名7个月或以上胎儿52例。

L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.

经检查发胎儿已经,需要紧急剖腹产。

Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.

在约1年接触有毒物质观察到胎儿

14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.

23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇和胎儿患重病和一个重要原因。

Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.

五岁下以率中位数下了15%,原来每1 000个活产胎儿中有155人至135人。

Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.

产妇、婴儿、胎儿和死产是评估母婴社会保健质量所必需一些指标。

Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.

罗安达胎儿率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。

Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.

妇女和儿童保护服务中最重要指标是婴儿率、晚期胎儿率和产妇率。

Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.

在Shorakudo医院进行了超声体层扫描和尿检,诊断为能是胎儿,诊断结果随得到4月25日进一步检查确认。

Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.

在东南非区域,婴儿率中位数在过去十年下了21%,原来每1 000个活产胎儿中有102人至82人。

Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.

故事致使自己胎儿流产或妇女和不管是否经妇女本人同意故意致使她胎儿流产或人尤其应受惩处。

Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).

每1 000个活产儿有28.0个胎儿,这一比率对婴儿率具有负面影响。

Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.

如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分话,梅毒能会导致胎儿或将患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。

Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.

婴儿率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名,围产期率,即怀孕期流产、死产或出生第一个星期比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名胎儿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胎儿死亡 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


胎儿肩胛拉出法, 胎儿硫糖蛋白抗原, 胎儿膜, 胎儿全身水肿, 胎儿软骨发育不全, 胎儿死亡, 胎儿锁骨骨折, 胎儿吸引器, 胎儿杂音, 胎儿肢体切断术,
mort fœtale

Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.

对个而言,艾滋病毒抗体阳性妇女受孕能力较低,死亡比例较高。

Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.

围产期死亡率是每1 000名7个月或以上死亡52例。

L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.

经检查发现,已经死亡,需要紧急剖腹产。

Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.

在约1年接触有毒物质后还可观死亡

14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.

23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇和患重病和死亡一个重要原因。

Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.

五岁下以死亡位数下降了15%,原来每1 000个活产有155死亡,现降至135

Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.

产妇、婴儿、死亡和死产是评估母婴社会保健质量所必需一些指标。

Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.

罗安达死亡率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。

Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.

妇女和儿童保护服务最重要指标是婴儿死亡率、晚期死亡率和产妇死亡率。

Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.

随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描和尿检,诊断为可能是死亡,诊断结果随后得4月25日进一步检查确认。

Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.

在东南非区域,婴儿死亡位数在过去十年下降了21%,原来每1 000个活产有102死亡,现降至82

Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.

故事致使自己流产或死亡妇女和不管是否经妇女本同意故意致使她流产或死亡尤其应受惩处。

Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).

每1 000个活产儿有28.0个死亡,这一比率对婴儿死亡率具有负面影响。

Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.

如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分话,梅毒可能会导致死亡或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。

Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.

婴儿死亡率仍然居高不下,每1 000名活产就有135名死亡,围产期死亡率,即怀孕后期流产、死产或出生后第一个星期死亡比率高达70%,或者说,每13名妇女就有1名死亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胎儿死亡 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


胎儿肩胛拉出法, 胎儿硫糖蛋白抗原, 胎儿膜, 胎儿全身水肿, 胎儿软骨发育不全, 胎儿死亡, 胎儿锁骨骨折, 胎儿吸引器, 胎儿杂音, 胎儿肢体切断术,
mort fœtale

Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.

对个人而言,艾滋病毒抗体阳受孕能力较低,胎儿死亡比例较高。

Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.

围产期死亡率是每1 000名7个月或以上胎儿死亡52例。

L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.

经检查发现,胎儿已经死亡,需紧急剖腹产。

Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.

在约1年接触有毒物质后还可观察到胎儿死亡

14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.

23. 在怀孕期间,恶疟疾是引发孕胎儿患重病和死亡一个重原因。

Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.

五岁下以死亡率中位数下降了15%,原来每1 000个活产胎儿中有155人死亡,现降至135人。

Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.

、婴儿、胎儿死亡和死产是评估母婴社会保健质量所必需一些标。

Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.

罗安达胎儿死亡率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。

Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.

和儿童保护服务中最重标是婴儿死亡率、晚期胎儿死亡率和产死亡率。

Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.

随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描和尿检,诊断为可能是胎儿死亡,诊断结果随后得到4月25日进一步检查确认。

Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.

在东南非区域,婴儿死亡率中位数在过去十年下降了21%,原来每1 000个活产胎儿中有102人死亡,现降至82人。

Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.

故事致使自己胎儿流产或死亡和不管是否经本人同意故意致使她胎儿流产或死亡人尤其应受惩处。

Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).

每1 000个活产儿有28.0个胎儿死亡,这一比率对婴儿死亡率具有负面影响。

Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.

如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分话,梅毒可能会导致胎儿死亡或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。

Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.

婴儿死亡率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名死亡,围产期死亡率,即怀孕后期流产、死产或出生后第一个星期死亡比率高达70%,或者说,每13名中就有1名胎儿死亡

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 胎儿死亡 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


胎儿肩胛拉出法, 胎儿硫糖蛋白抗原, 胎儿膜, 胎儿全身水肿, 胎儿软骨发育不全, 胎儿死亡, 胎儿锁骨骨折, 胎儿吸引器, 胎儿杂音, 胎儿肢体切断术,
mort fœtale

Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.

对个人而言,艾滋病毒抗体阳性妇女受孕能力较低,死亡比例较高。

Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.

围产期死亡率是每1 000名7个月或以上死亡52例。

L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.

经检查发现,已经死亡,需要紧急剖腹产。

Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.

在约1年接触有毒物质后还可观察到死亡

14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.

23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇和重病和死亡一个重要原

Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.

下以死亡率中位数下降了15%,原来每1 000个活产中有155人死亡,现降至135人。

Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.

产妇、婴死亡和死产是评估母婴社会保健质量所必需一些指标。

Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.

罗安达死亡率为75-80%,有5 000多例新生破伤风。

Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.

妇女和童保护服务中最重要指标是婴死亡率、晚期死亡率和产妇死亡率。

Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.

随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描和尿检,诊断为可能是死亡,诊断结果随后得到4月25日进一步检查确认。

Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.

在东南非区域,婴死亡率中位数在过去十年下降了21%,原来每1 000个活产中有102人死亡,现降至82人。

Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.

故事致使自己流产或死亡妇女和不管是否经妇女本人同意故意致使她流产或死亡人尤其应受惩处。

Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).

每1 000个活产有28.0个死亡,这一比率对婴死亡率具有负面影响。

Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.

如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分话,梅毒可能会导致死亡或将后留给婴,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。

Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.

死亡率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名死亡,围产期死亡率,即怀孕后期流产、死产或出生后第一个星期死亡比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名死亡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胎儿死亡 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


胎儿肩胛拉出法, 胎儿硫糖蛋白抗原, 胎儿膜, 胎儿全身水肿, 胎儿软骨发育不全, 胎儿死亡, 胎儿锁骨骨折, 胎儿吸引器, 胎儿杂音, 胎儿肢体切断术,
mort fœtale

Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.

对个人而言,艾滋体阳性妇女受孕能力较低,比例较高。

Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.

围产期率是每1 000名7个月或以上52例。

L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.

经检查发现,已经,需要紧急剖腹产。

Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.

在约1年接触有物质后还可观察到

14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.

23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇和患重一个重要原因。

Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.

五岁下以率中位数下降了15%,原来每1 000个活产中有155人,现降至135人。

Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.

产妇、产是评估母社会保健质量所必需一些指标。

Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.

罗安达率为75-80%,有5 000多例新生患破伤风。

Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.

妇女和童保护服务中最重要指标是率、晚期率和产妇率。

Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.

随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描和尿检,诊断为可能是,诊断结果随后得到4月25日进一步检查确认。

Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.

在东南非区域,率中位数在过去十年下降了21%,原来每1 000个活产中有102人,现降至82人。

Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.

故事致使自己流产或妇女和不管是否经妇女本人同意故意致使她流产或人尤其应受惩处。

Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).

每1 000个活产有28.0个,这一比率对率具有负面影响。

Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.

如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分话,梅可能会导致或将后患留给,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。

Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.

率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名,围产期率,即怀孕后期流产、产或出生后第一个星期比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胎儿死亡 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


胎儿肩胛拉出法, 胎儿硫糖蛋白抗原, 胎儿膜, 胎儿全身水肿, 胎儿软骨发育不全, 胎儿死亡, 胎儿锁骨骨折, 胎儿吸引器, 胎儿杂音, 胎儿肢体切断术,