法语助手
  • 关闭
cōng huì
intelligent; perspicace; fin; éveillé

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从童年开始就显露出超常的聪慧

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧的语言。

L'argent n'est pas facile, ceux qui ont une richesse d'esprit riche intelligent.

钱并不是得心应手,那富人也有着致富的聪慧头脑。

Intelligence, moral sense.

聪慧,道德感。

Lui.Il cherche une femme intelligente et cultivée, qui puisse s'intéresser à ce qu'il pense et à ce qu'il crée.

他欲觅认为聪慧而有教养的女人,她对他的想法和作为感爱好。

La résolution invite la communauté internationale à rejoindre ceux qui aident déjà ces Iraquiens de talent.

决议呼吁国与那已经聪慧的伊拉克人民的方面一道,助他们。

Il aura une trop forte tendance à l'idéaliser et il risque de ne pas la comprendre.

他欲觅认为聪慧而有教养的女人,她对他的想法和作为感爱好。他极欲想把她完善化,但又很可能根本不懂得她。

Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.

你魅力十足,聪慧又有着与身居来的高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存的和潜的朋友和钦慕者,而你也喜欢聚和接受新朋友。

Comme elle est très feminie, elle peut paraitre légère a certaines personnes et sa coquetterie risque de déplaire au début à l'homme qu'elle aimera.

她选择的男士必须聪慧,有巨大的情绪,布满豪情。由于她有女人味,对某男人很有诱惑力,她的娇媚最初轻易给她所爱的男人带来反感。

Italienne tirages de ses photos les personnages de l'Antiquité à la tête, mais pas beau, mais de montrer son intelligence et sa force de caractère.

他的头像古时意大利版画中人物的头颅一样,虽然不漂亮,但表现出他的聪慧和坚强性格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聪慧 的法语例句

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


葱形饰(檐口或墙裙上的), 葱郁, , , , 聪慧, 聪慧的, 聪敏, 聪明, 聪明才智,
cōng huì
intelligent; perspicace; fin; éveillé

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从童年开始就显常的聪慧

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧的语言。

L'argent n'est pas facile, ceux qui ont une richesse d'esprit riche intelligent.

钱并不是得心应手,那富人也有着致富的聪慧头脑。

Intelligence, moral sense.

聪慧,道德感。

Lui.Il cherche une femme intelligente et cultivée, qui puisse s'intéresser à ce qu'il pense et à ce qu'il crée.

他欲觅认为聪慧而有教养的女人,她对他的想法和作为感爱好。

La résolution invite la communauté internationale à rejoindre ceux qui aident déjà ces Iraquiens de talent.

决议呼吁国际社会与那已经在帮助聪慧的伊拉克人民的面一道,帮助他们。

Il aura une trop forte tendance à l'idéaliser et il risque de ne pas la comprendre.

他欲觅认为聪慧而有教养的女人,她对他的想法和作为感爱好。他极欲想把她完善化,但又很可能根本不懂得她。

Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.

魅力十足,聪慧又有着与身居来的高雅,但同时又善良,有一推现存的和潜在的朋友和钦慕者,而也喜欢聚会和接受新朋友。

Comme elle est très feminie, elle peut paraitre légère a certaines personnes et sa coquetterie risque de déplaire au début à l'homme qu'elle aimera.

她选择的男士必须聪慧,有巨的情绪,布满豪情。由于她有女人味,对某男人很有诱惑力,她的娇媚最初轻易给她所爱的男人带来反感。

Italienne tirages de ses photos les personnages de l'Antiquité à la tête, mais pas beau, mais de montrer son intelligence et sa force de caractère.

他的头像古时意利版画中人物的头颅一样,虽然不漂亮,但表现他的聪慧和坚强性格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聪慧 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


葱形饰(檐口或墙裙上的), 葱郁, , , , 聪慧, 聪慧的, 聪敏, 聪明, 聪明才智,
cōng huì
intelligent; perspicace; fin; éveillé

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从童年开始就显露出超常的

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为的语言。

L'argent n'est pas facile, ceux qui ont une richesse d'esprit riche intelligent.

钱并不是得心应手,那富人也有着致富的头脑。

Intelligence, moral sense.

,道德感。

Lui.Il cherche une femme intelligente et cultivée, qui puisse s'intéresser à ce qu'il pense et à ce qu'il crée.

他欲觅认为而有教养的女人,她对他的想法和作为感爱好。

La résolution invite la communauté internationale à rejoindre ceux qui aident déjà ces Iraquiens de talent.

决议呼吁会与那已经在的伊拉克人民的方面一道,助他们。

Il aura une trop forte tendance à l'idéaliser et il risque de ne pas la comprendre.

他欲觅认为而有教养的女人,她对他的想法和作为感爱好。他极欲想把她完善化,但又很可能根本不懂得她。

Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.

你魅力十足,又有着与身居来的高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存的和潜在的朋友和钦慕者,而你也喜欢聚会和接受新朋友。

Comme elle est très feminie, elle peut paraitre légère a certaines personnes et sa coquetterie risque de déplaire au début à l'homme qu'elle aimera.

她选择的男士必须,有巨大的情绪,布满豪情。由于她有女人味,对某男人很有诱惑力,她的娇媚最初轻易给她所爱的男人带来反感。

Italienne tirages de ses photos les personnages de l'Antiquité à la tête, mais pas beau, mais de montrer son intelligence et sa force de caractère.

他的头像古时意大利版画中人物的头颅一样,虽然不漂亮,但表现出他的和坚强性格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聪慧 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


葱形饰(檐口或墙裙上的), 葱郁, , , , 聪慧, 聪慧的, 聪敏, 聪明, 聪明才智,
cōng huì
intelligent; perspicace; fin; éveillé

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从童年开始就显露出超常的聪慧

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何简单,愚蠢或聪慧的语言。

L'argent n'est pas facile, ceux qui ont une richesse d'esprit riche intelligent.

钱并不得心应手,那富人也有着致富的聪慧头脑。

Intelligence, moral sense.

聪慧,道德感。

Lui.Il cherche une femme intelligente et cultivée, qui puisse s'intéresser à ce qu'il pense et à ce qu'il crée.

他欲觅认聪慧而有教养的女人,她对他的想法和作感爱好。

La résolution invite la communauté internationale à rejoindre ceux qui aident déjà ces Iraquiens de talent.

决议呼吁国际社会与那已经在帮助聪慧的伊拉克人民的方面一道,帮助他们。

Il aura une trop forte tendance à l'idéaliser et il risque de ne pas la comprendre.

他欲觅认聪慧而有教养的女人,她对他的想法和作感爱好。他极欲想把她完善化,但又很可能根本不懂得她。

Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.

十足,聪慧又有着与身居来的高雅,但同时又善良,大方。有一大推现存的和潜在的朋友和钦慕者,而也喜欢聚会和接受新朋友。

Comme elle est très feminie, elle peut paraitre légère a certaines personnes et sa coquetterie risque de déplaire au début à l'homme qu'elle aimera.

她选择的男士必须聪慧,有巨大的情绪,布满豪情。由于她有女人味,对某男人很有诱惑,她的娇媚最初轻易给她所爱的男人带来反感。

Italienne tirages de ses photos les personnages de l'Antiquité à la tête, mais pas beau, mais de montrer son intelligence et sa force de caractère.

他的头像古时意大利版画中人物的头颅一样,虽然不漂亮,但表现出他的聪慧和坚强性格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聪慧 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


葱形饰(檐口或墙裙上的), 葱郁, , , , 聪慧, 聪慧的, 聪敏, 聪明, 聪明才智,
cōng huì
intelligent; perspicace; fin; éveillé

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从童年开始就显露出超常聪慧

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何更简单,更愚蠢或是更聪慧语言。

L'argent n'est pas facile, ceux qui ont une richesse d'esprit riche intelligent.

钱并不是得心应手,那富人也有着致富聪慧头脑。

Intelligence, moral sense.

聪慧,道德感。

Lui.Il cherche une femme intelligente et cultivée, qui puisse s'intéresser à ce qu'il pense et à ce qu'il crée.

他欲聪慧而有女人,她对他想法和作感爱好。

La résolution invite la communauté internationale à rejoindre ceux qui aident déjà ces Iraquiens de talent.

决议呼吁国际社会与那已经在帮助聪慧伊拉克人民方面一道,帮助他们。

Il aura une trop forte tendance à l'idéaliser et il risque de ne pas la comprendre.

他欲聪慧而有女人,她对他想法和作感爱好。他极欲想把她完善化,但又很可能根本不懂得她。

Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.

你魅力十足,聪慧又有着与身居来高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存和潜在朋友和钦慕者,而你也喜欢聚会和接受新朋友。

Comme elle est très feminie, elle peut paraitre légère a certaines personnes et sa coquetterie risque de déplaire au début à l'homme qu'elle aimera.

她选择男士必须聪慧,有巨大情绪,布满豪情。由于她有女人味,对某男人很有诱惑力,她娇媚最初轻易给她所爱男人带来反感。

Italienne tirages de ses photos les personnages de l'Antiquité à la tête, mais pas beau, mais de montrer son intelligence et sa force de caractère.

头像古时意大利版画中人物头颅一样,虽然不漂亮,但表现出他聪慧和坚强性格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聪慧 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


葱形饰(檐口或墙裙上的), 葱郁, , , , 聪慧, 聪慧的, 聪敏, 聪明, 聪明才智,
cōng huì
intelligent; perspicace; fin; éveillé

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从童年开始就显露出超常聪慧

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧语言。

L'argent n'est pas facile, ceux qui ont une richesse d'esprit riche intelligent.

钱并不是得心应手,那人也有着聪慧头脑。

Intelligence, moral sense.

聪慧,道德

Lui.Il cherche une femme intelligente et cultivée, qui puisse s'intéresser à ce qu'il pense et à ce qu'il crée.

他欲觅认为聪慧而有教养女人,她对他想法和作为

La résolution invite la communauté internationale à rejoindre ceux qui aident déjà ces Iraquiens de talent.

决议呼吁国际社会与那已经在帮助聪慧伊拉克人民方面一道,帮助他们。

Il aura une trop forte tendance à l'idéaliser et il risque de ne pas la comprendre.

他欲觅认为聪慧而有教养女人,她对他想法和作为。他极欲想把她完善化,但又很可能根本不懂得她。

Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.

你魅力十足,聪慧又有着与身居来高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存和潜在朋友和钦慕者,而你也喜欢聚会和接受新朋友。

Comme elle est très feminie, elle peut paraitre légère a certaines personnes et sa coquetterie risque de déplaire au début à l'homme qu'elle aimera.

她选择男士必须聪慧,有巨大情绪,布满豪情。由于她有女人味,对某男人很有诱惑力,她娇媚最初轻易给她所男人带来反

Italienne tirages de ses photos les personnages de l'Antiquité à la tête, mais pas beau, mais de montrer son intelligence et sa force de caractère.

头像古时意大利版画中人物头颅一样,虽然不漂亮,但表现出他聪慧和坚强性格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聪慧 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


葱形饰(檐口或墙裙上的), 葱郁, , , , 聪慧, 聪慧的, 聪敏, 聪明, 聪明才智,
cōng huì
intelligent; perspicace; fin; éveillé

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从童年开始就显露出超常的聪慧

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧的语言。

L'argent n'est pas facile, ceux qui ont une richesse d'esprit riche intelligent.

钱并不是得心应手,那也有着致富的聪慧头脑。

Intelligence, moral sense.

聪慧,道德感。

Lui.Il cherche une femme intelligente et cultivée, qui puisse s'intéresser à ce qu'il pense et à ce qu'il crée.

他欲觅认为聪慧而有教养的女,她对他的想法和作为感

La résolution invite la communauté internationale à rejoindre ceux qui aident déjà ces Iraquiens de talent.

议呼吁国际社会与那已经在帮助聪慧的伊民的方面一道,帮助他们。

Il aura une trop forte tendance à l'idéaliser et il risque de ne pas la comprendre.

他欲觅认为聪慧而有教养的女,她对他的想法和作为感。他极欲想把她完善化,但又很可能根本不懂得她。

Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.

你魅力十足,聪慧又有着与身居来的高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存的和潜在的朋友和钦慕者,而你也喜欢聚会和接受新朋友。

Comme elle est très feminie, elle peut paraitre légère a certaines personnes et sa coquetterie risque de déplaire au début à l'homme qu'elle aimera.

她选择的男士必须聪慧,有巨大的情绪,布满豪情。由于她有女味,对某很有诱惑力,她的娇媚最初轻易给她所的男带来反感。

Italienne tirages de ses photos les personnages de l'Antiquité à la tête, mais pas beau, mais de montrer son intelligence et sa force de caractère.

他的头像古时意大利版画中物的头颅一样,虽然不漂亮,但表现出他的聪慧和坚强性格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聪慧 的法语例句

用户正在搜索


吃穿不愁, 吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀,

相似单词


葱形饰(檐口或墙裙上的), 葱郁, , , , 聪慧, 聪慧的, 聪敏, 聪明, 聪明才智,
cōng huì
intelligent; perspicace; fin; éveillé

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从童年开始就显露出超常的聪慧

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧的语

L'argent n'est pas facile, ceux qui ont une richesse d'esprit riche intelligent.

是得心应手,那富人也有着致富的聪慧头脑。

Intelligence, moral sense.

聪慧,道德感。

Lui.Il cherche une femme intelligente et cultivée, qui puisse s'intéresser à ce qu'il pense et à ce qu'il crée.

他欲觅认为聪慧而有教养的女人,她对他的想法和作为感爱好。

La résolution invite la communauté internationale à rejoindre ceux qui aident déjà ces Iraquiens de talent.

决议呼吁国际社会与那已经在帮助聪慧的伊拉克人民的方面一道,帮助他们。

Il aura une trop forte tendance à l'idéaliser et il risque de ne pas la comprendre.

他欲觅认为聪慧而有教养的女人,她对他的想法和作为感爱好。他极欲想把她完善化,但又很可能懂得她。

Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.

你魅力十足,聪慧又有着与身居来的高雅,但同时又善良,大方。你有一大推现存的和潜在的朋友和钦慕者,而你也喜欢聚会和接受新朋友。

Comme elle est très feminie, elle peut paraitre légère a certaines personnes et sa coquetterie risque de déplaire au début à l'homme qu'elle aimera.

她选择的男士必须聪慧,有巨大的情绪,布满豪情。由于她有女人味,对某男人很有诱惑力,她的娇媚最初轻易给她所爱的男人带来反感。

Italienne tirages de ses photos les personnages de l'Antiquité à la tête, mais pas beau, mais de montrer son intelligence et sa force de caractère.

他的头像古时意大利版画中人物的头颅一样,虽然漂亮,但表现出他的聪慧和坚强性格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聪慧 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


葱形饰(檐口或墙裙上的), 葱郁, , , , 聪慧, 聪慧的, 聪敏, 聪明, 聪明才智,
cōng huì
intelligent; perspicace; fin; éveillé

Il manifeste une grande intelligence dès son enfance.

他从童年开始就显露出超常的聪慧

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧的语言。

L'argent n'est pas facile, ceux qui ont une richesse d'esprit riche intelligent.

钱并不是得心应手,那富人也有着致富的聪慧头脑。

Intelligence, moral sense.

聪慧,道德感。

Lui.Il cherche une femme intelligente et cultivée, qui puisse s'intéresser à ce qu'il pense et à ce qu'il crée.

他欲觅认为聪慧而有教养的女人,她对他的想法和作为感爱好。

La résolution invite la communauté internationale à rejoindre ceux qui aident déjà ces Iraquiens de talent.

决议呼吁国际社会与那已经在帮助聪慧的伊拉克人民的方面一道,帮助他们。

Il aura une trop forte tendance à l'idéaliser et il risque de ne pas la comprendre.

他欲觅认为聪慧而有教养的女人,她对他的想法和作为感爱好。他极欲想把她完善化,又很可能根本不懂得她。

Tu as des tas d’amis et d’amoureux, réels et potentiels, et tu adores recevoir et faire la fête.

你魅力十足,聪慧又有着与身居来的同时又善良,大方。你有一大推现存的和潜在的朋友和钦慕者,而你也喜欢聚会和接受新朋友。

Comme elle est très feminie, elle peut paraitre légère a certaines personnes et sa coquetterie risque de déplaire au début à l'homme qu'elle aimera.

她选择的男士必须聪慧,有巨大的情绪,布满豪情。由于她有女人味,对某男人很有诱惑力,她的娇媚最初轻易给她所爱的男人带来反感。

Italienne tirages de ses photos les personnages de l'Antiquité à la tête, mais pas beau, mais de montrer son intelligence et sa force de caractère.

他的头像古时意大利版画中人物的头颅一样,虽然不漂亮,表现出他的聪慧和坚强性格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 聪慧 的法语例句

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


葱形饰(檐口或墙裙上的), 葱郁, , , , 聪慧, 聪慧的, 聪敏, 聪明, 聪明才智,