法语助手
  • 关闭
liánjī
être connecté(e) ;
être en ligne
法语 助 手

Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».

“非”的非法材料,“”也非法。

Travaux de recherche sur les nouvelles méthodes d'apprentissage en ligne et à distance.

与远程学习方法。

Six cours en ligne seront organisés en l'espace de trois ans.

将在三年内设立六种课程。

On renforce les capacités au sein des centres régionaux pour le réseau en ligne.

正在区域中心内进行能力建设。

Pour le moment, le service en ligne du Bureau n'existe qu'en anglais.

人道协调厅目前只使用英文。

Le FACS n'est pas un système en ligne de traitement des opérations.

外地资产管制系统不是交接处理系统。

Tous les procès-verbaux de séance provisoires sont maintenant disponibles en ligne.

大会所有临时逐字记录目前也都可检索。

Cette assistance a essentiellement pris la forme d'ateliers régionaux et d'un bureau d'aide en ligne.

这项援助要通过区域讲习班和服务台提供。

Le suivi des activités du CCI s'appuie sur deux systèmes en ligne.

可以用两个系统监测贸易中心的活

Le catalogue est accessible depuis la page “bibliothèque” du site Web de la CNUDCI.

可经由贸易法委员会网站上的图书馆网页查读公共检索目录。

Ces informations seront consultables sur le site Web de PARIS 21.

这个信息将以一个数据库的方式在巴黎21网站上提供。

Il offrira des services interactifs de conseil, des programmes de formation, des conférences et des ateliers en ligne.

它将提供咨询服务、培训方案、会议和讲习班。

Le système de l'Unified Caribbean On-Line Regional Network (UNICORN) avait facilité la communication dans les Caraïbes.

统一加勒比区域网系统促进了加勒比的通讯。

Ces rapports ont été consultés en moyenne 90 130 fois par mois, chiffre supérieur à l'objectif fixé (36 000).

根据访问环境规划署报告的资料,每月平均访问为90 130次,超过指标(36 000次)。

Actuellement, ils examinent de près les propositions présentées par la Directrice de l'Institut.

关于提高妇女地位训所提出的具体项目,训所同联合国公共行政和财政网做出合作安排。

Il ressort d'un sondage récent que 72 % des utilisateurs du Réseau le jugent excellent ou bon.

最近的调查显示,72%的用户认为网极好或好。

L'OPAC est accessible depuis la page du site Web de la CNUDCI consacrée à la bibliothèque.

可通过贸易法委员会网站的图书馆网页使用公共检索目录。

Celle-ci permettra aux programmes de pays d'actualiser eux-mêmes les informations les concernant et à le faire en ligne.

这使国家方案能够通过系统增订其信息。

Ils se sont accordés à dire que le Réseau devrait devenir pleinement opérationnel le plus tôt possible.

专家组一致认为,区域网络系统应尽快全面投入运作。

L'Institut continue de coopérer avec le Réseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques.

训所继续与联合国公共行政和财政网合作。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联机 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


联欢节的, 联欢节的(参加者), 联欢节观众, 联黄原酸, 联会, 联机, 联甲苯, 联建, 联觉, 联接,
liánjī
être connecté(e) ;
être en ligne
法语 助 手

Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».

“非联机”的非法材料,“联机”也非法。

Travaux de recherche sur les nouvelles méthodes d'apprentissage en ligne et à distance.

研究新的联机与远程学习方法。

Six cours en ligne seront organisés en l'espace de trois ans.

将在三年内设立六种联机课程。

On renforce les capacités au sein des centres régionaux pour le réseau en ligne.

正在区域联机中心内进行能力建设。

Pour le moment, le service en ligne du Bureau n'existe qu'en anglais.

人道协调厅联机目前只使用英文。

Le FACS n'est pas un système en ligne de traitement des opérations.

外地资产管制不是联机交接

Tous les procès-verbaux de séance provisoires sont maintenant disponibles en ligne.

大会所有临时逐字记录目前也都可联机检索。

Cette assistance a essentiellement pris la forme d'ateliers régionaux et d'un bureau d'aide en ligne.

这项援助要通过区域讲习班和联机服务台提供。

Le suivi des activités du CCI s'appuie sur deux systèmes en ligne.

可以用两个联机贸易中心的活动。

Le catalogue est accessible depuis la page “bibliothèque” du site Web de la CNUDCI.

可经由贸易法委员会网站上的图书馆网页查读联机公共检索目录。

Ces informations seront consultables sur le site Web de PARIS 21.

这个信息将以一个动态联机数据库的方式在巴黎21网站上提供。

Il offrira des services interactifs de conseil, des programmes de formation, des conférences et des ateliers en ligne.

它将提供联机互动咨询服务、培训方案、联机会议和讲习班。

Le système de l'Unified Caribbean On-Line Regional Network (UNICORN) avait facilité la communication dans les Caraïbes.

一加勒比联机区域网促进了加勒比的通讯。

Ces rapports ont été consultés en moyenne 90 130 fois par mois, chiffre supérieur à l'objectif fixé (36 000).

根据联机访问环境规划署报告的资料,每月平均联机访问为90 130次,超过指标(36 000次)。

Actuellement, ils examinent de près les propositions présentées par la Directrice de l'Institut.

关于提高妇女地位研训所提出的具体项目,研训所同联合国公共行政和财政联机网做出合作安排。

Il ressort d'un sondage récent que 72 % des utilisateurs du Réseau le jugent excellent ou bon.

最近的调查显示,72%的用户认为联机网极好或好。

L'OPAC est accessible depuis la page du site Web de la CNUDCI consacrée à la bibliothèque.

可通过贸易法委员会网站的图书馆网页使用联机公共检索目录。

Celle-ci permettra aux programmes de pays d'actualiser eux-mêmes les informations les concernant et à le faire en ligne.

这使国家方案能够通过联机增订其信息。

Ils se sont accordés à dire que le Réseau devrait devenir pleinement opérationnel le plus tôt possible.

专家组一致认为,区域机构联机网络应尽快全面投入运作。

L'Institut continue de coopérer avec le Réseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques.

研训所继续与联合国公共行政和财政联机网合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联机 的法语例句

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


联欢节的, 联欢节的(参加者), 联欢节观众, 联黄原酸, 联会, 联机, 联甲苯, 联建, 联觉, 联接,
liánjī
être connecté(e) ;
être en ligne
法语 助 手

Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».

“非联机”的非法材料,“联机”也非法。

Travaux de recherche sur les nouvelles méthodes d'apprentissage en ligne et à distance.

研究新的联机与远程学习方法。

Six cours en ligne seront organisés en l'espace de trois ans.

将在三年内设立六种联机课程。

On renforce les capacités au sein des centres régionaux pour le réseau en ligne.

正在区联机中心内进行能力建设。

Pour le moment, le service en ligne du Bureau n'existe qu'en anglais.

人道协调厅联机目前只使用英文。

Le FACS n'est pas un système en ligne de traitement des opérations.

外地资产管制统不是联机交接处理统。

Tous les procès-verbaux de séance provisoires sont maintenant disponibles en ligne.

大会所有临时逐字记录目前也都可联机检索。

Cette assistance a essentiellement pris la forme d'ateliers régionaux et d'un bureau d'aide en ligne.

这项援助要通过区讲习班和联机服务台提供。

Le suivi des activités du CCI s'appuie sur deux systèmes en ligne.

可以用两个联机统监测贸易中心的活动。

Le catalogue est accessible depuis la page “bibliothèque” du site Web de la CNUDCI.

可经由贸易法委员会站上的图书馆页查读联机公共检索目录。

Ces informations seront consultables sur le site Web de PARIS 21.

这个信息将以一个动态联机数据库的方式在巴黎21站上提供。

Il offrira des services interactifs de conseil, des programmes de formation, des conférences et des ateliers en ligne.

它将提供联机互动咨询服务、培训方案、联机会议和讲习班。

Le système de l'Unified Caribbean On-Line Regional Network (UNICORN) avait facilité la communication dans les Caraïbes.

统一加勒比联机统促进了加勒比的通讯。

Ces rapports ont été consultés en moyenne 90 130 fois par mois, chiffre supérieur à l'objectif fixé (36 000).

根据联机访问环境规划署报告的资料,每月平均联机访问为90 130次,超过指标(36 000次)。

Actuellement, ils examinent de près les propositions présentées par la Directrice de l'Institut.

关于提高妇女地位研训所提出的具体项目,研训所同联合国公共行政和财政联机做出合作安排。

Il ressort d'un sondage récent que 72 % des utilisateurs du Réseau le jugent excellent ou bon.

最近的调查显示,72%的用户认为联机极好或好。

L'OPAC est accessible depuis la page du site Web de la CNUDCI consacrée à la bibliothèque.

可通过贸易法委员会站的图书馆页使用联机公共检索目录。

Celle-ci permettra aux programmes de pays d'actualiser eux-mêmes les informations les concernant et à le faire en ligne.

这使国家方案能够通过联机统增订其信息。

Ils se sont accordés à dire que le Réseau devrait devenir pleinement opérationnel le plus tôt possible.

专家组一致认为,区机构联机统应尽快全面投入运作。

L'Institut continue de coopérer avec le Réseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques.

研训所继续与联合国公共行政和财政联机合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联机 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


联欢节的, 联欢节的(参加者), 联欢节观众, 联黄原酸, 联会, 联机, 联甲苯, 联建, 联觉, 联接,
liánjī
être connecté(e) ;
être en ligne
法语 助 手

Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».

“非联机”的非法材料,“联机”也非法。

Travaux de recherche sur les nouvelles méthodes d'apprentissage en ligne et à distance.

研究新的联机与远程学习方法。

Six cours en ligne seront organisés en l'espace de trois ans.

将在三年内设立六种联机课程。

On renforce les capacités au sein des centres régionaux pour le réseau en ligne.

正在区域联机中心内进行能力建设。

Pour le moment, le service en ligne du Bureau n'existe qu'en anglais.

人道协调厅联机目前英文。

Le FACS n'est pas un système en ligne de traitement des opérations.

外地资产管制系统不是联机交接处理系统。

Tous les procès-verbaux de séance provisoires sont maintenant disponibles en ligne.

大会所有临时逐字记录目前也都可联机检索。

Cette assistance a essentiellement pris la forme d'ateliers régionaux et d'un bureau d'aide en ligne.

这项援助要通过区域讲习班和联机服务台提供。

Le suivi des activités du CCI s'appuie sur deux systèmes en ligne.

可以两个联机系统监测贸易中心的活动。

Le catalogue est accessible depuis la page “bibliothèque” du site Web de la CNUDCI.

可经由贸易法委员会的图书馆页查读联机公共检索目录。

Ces informations seront consultables sur le site Web de PARIS 21.

这个信息将以一个动态联机数据库的方式在巴黎21提供。

Il offrira des services interactifs de conseil, des programmes de formation, des conférences et des ateliers en ligne.

它将提供联机互动咨询服务、培训方案、联机会议和讲习班。

Le système de l'Unified Caribbean On-Line Regional Network (UNICORN) avait facilité la communication dans les Caraïbes.

统一加勒比联机区域系统促进了加勒比的通讯。

Ces rapports ont été consultés en moyenne 90 130 fois par mois, chiffre supérieur à l'objectif fixé (36 000).

根据联机访问环境规划署报告的资料,每月平均联机访问为90 130次,超过指标(36 000次)。

Actuellement, ils examinent de près les propositions présentées par la Directrice de l'Institut.

关于提高妇女地位研训所提出的具体项目,研训所同联合国公共行政和财政联机做出合作安排。

Il ressort d'un sondage récent que 72 % des utilisateurs du Réseau le jugent excellent ou bon.

最近的调查显示,72%的户认为联机极好或好。

L'OPAC est accessible depuis la page du site Web de la CNUDCI consacrée à la bibliothèque.

可通过贸易法委员会的图书馆联机公共检索目录。

Celle-ci permettra aux programmes de pays d'actualiser eux-mêmes les informations les concernant et à le faire en ligne.

国家方案能够通过联机系统增订其信息。

Ils se sont accordés à dire que le Réseau devrait devenir pleinement opérationnel le plus tôt possible.

专家组一致认为,区域机构联机络系统应尽快全面投入运作。

L'Institut continue de coopérer avec le Réseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques.

研训所继续与联合国公共行政和财政联机合作。

声明:以例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联机 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


联欢节的, 联欢节的(参加者), 联欢节观众, 联黄原酸, 联会, 联机, 联甲苯, 联建, 联觉, 联接,
liánjī
être connecté(e) ;
être en ligne
法语 助 手

Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».

“非联机”的非法材料,“联机”也非法。

Travaux de recherche sur les nouvelles méthodes d'apprentissage en ligne et à distance.

研究新的联机与远程学习方法。

Six cours en ligne seront organisés en l'espace de trois ans.

将在三年内设立六种联机课程。

On renforce les capacités au sein des centres régionaux pour le réseau en ligne.

正在区域联机中心内进行能力建设。

Pour le moment, le service en ligne du Bureau n'existe qu'en anglais.

人道协调厅联机目前只使用英文。

Le FACS n'est pas un système en ligne de traitement des opérations.

外地资产管制系统不是联机交接处理系统。

Tous les procès-verbaux de séance provisoires sont maintenant disponibles en ligne.

大会所有临记录目前也都联机检索。

Cette assistance a essentiellement pris la forme d'ateliers régionaux et d'un bureau d'aide en ligne.

这项援助要通过区域讲习班和联机服务台提

Le suivi des activités du CCI s'appuie sur deux systèmes en ligne.

用两个联机系统监测贸易中心的活动。

Le catalogue est accessible depuis la page “bibliothèque” du site Web de la CNUDCI.

经由贸易法委员会网站上的图书馆网页查读联机公共检索目录。

Ces informations seront consultables sur le site Web de PARIS 21.

这个信息将一个动态联机数据库的方式在巴黎21网站上提

Il offrira des services interactifs de conseil, des programmes de formation, des conférences et des ateliers en ligne.

它将提联机互动咨询服务、培训方案、联机会议和讲习班。

Le système de l'Unified Caribbean On-Line Regional Network (UNICORN) avait facilité la communication dans les Caraïbes.

统一加勒比联机区域网系统促进了加勒比的通讯。

Ces rapports ont été consultés en moyenne 90 130 fois par mois, chiffre supérieur à l'objectif fixé (36 000).

根据联机访问环境规划署报告的资料,每月平均联机访问为90 130次,超过指标(36 000次)。

Actuellement, ils examinent de près les propositions présentées par la Directrice de l'Institut.

关于提高妇女地位研训所提出的具体项目,研训所同联合国公共行政和财政联机网做出合作安排。

Il ressort d'un sondage récent que 72 % des utilisateurs du Réseau le jugent excellent ou bon.

最近的调查显示,72%的用户认为联机网极好或好。

L'OPAC est accessible depuis la page du site Web de la CNUDCI consacrée à la bibliothèque.

通过贸易法委员会网站的图书馆网页使用联机公共检索目录。

Celle-ci permettra aux programmes de pays d'actualiser eux-mêmes les informations les concernant et à le faire en ligne.

这使国家方案能够通过联机系统增订其信息。

Ils se sont accordés à dire que le Réseau devrait devenir pleinement opérationnel le plus tôt possible.

专家组一致认为,区域机构联机网络系统应尽快全面投入运作。

L'Institut continue de coopérer avec le Réseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques.

研训所继续与联合国公共行政和财政联机网合作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联机 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


联欢节的, 联欢节的(参加者), 联欢节观众, 联黄原酸, 联会, 联机, 联甲苯, 联建, 联觉, 联接,
liánjī
être connecté(e) ;
être en ligne
法语 助 手

Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».

“非联机非法材料,“联机”也非法。

Travaux de recherche sur les nouvelles méthodes d'apprentissage en ligne et à distance.

研究新联机与远程学习方法。

Six cours en ligne seront organisés en l'espace de trois ans.

将在三年内设立六种联机课程。

On renforce les capacités au sein des centres régionaux pour le réseau en ligne.

正在区域联机中心内进行能力建设。

Pour le moment, le service en ligne du Bureau n'existe qu'en anglais.

人道协调厅联机目前只使用英文。

Le FACS n'est pas un système en ligne de traitement des opérations.

外地资产管制系联机交接处理系

Tous les procès-verbaux de séance provisoires sont maintenant disponibles en ligne.

大会所有临时逐字记录目前也都可联机检索。

Cette assistance a essentiellement pris la forme d'ateliers régionaux et d'un bureau d'aide en ligne.

这项援助要通过区域讲习班和联机服务台提供。

Le suivi des activités du CCI s'appuie sur deux systèmes en ligne.

可以用两个联机监测贸易中心

Le catalogue est accessible depuis la page “bibliothèque” du site Web de la CNUDCI.

可经由贸易法委员会网站上图书馆网页查读联机公共检索目录。

Ces informations seront consultables sur le site Web de PARIS 21.

这个信息将以一个联机数据库方式在巴黎21网站上提供。

Il offrira des services interactifs de conseil, des programmes de formation, des conférences et des ateliers en ligne.

它将提供联机咨询服务、培训方案、联机会议和讲习班。

Le système de l'Unified Caribbean On-Line Regional Network (UNICORN) avait facilité la communication dans les Caraïbes.

一加勒比联机区域网系促进了加勒比通讯。

Ces rapports ont été consultés en moyenne 90 130 fois par mois, chiffre supérieur à l'objectif fixé (36 000).

根据联机访问环境规划署报告资料,每月平均联机访问为90 130次,超过指标(36 000次)。

Actuellement, ils examinent de près les propositions présentées par la Directrice de l'Institut.

关于提高妇女地位研训所提出具体项目,研训所同联合国公共行政和财政联机网做出合作安排。

Il ressort d'un sondage récent que 72 % des utilisateurs du Réseau le jugent excellent ou bon.

最近调查显示,72%用户认为联机网极好或好。

L'OPAC est accessible depuis la page du site Web de la CNUDCI consacrée à la bibliothèque.

可通过贸易法委员会网站图书馆网页使用联机公共检索目录。

Celle-ci permettra aux programmes de pays d'actualiser eux-mêmes les informations les concernant et à le faire en ligne.

这使国家方案能够通过联机增订其信息。

Ils se sont accordés à dire que le Réseau devrait devenir pleinement opérationnel le plus tôt possible.

专家组一致认为,区域机构联机网络系应尽快全面投入运作。

L'Institut continue de coopérer avec le Réseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques.

研训所继续与联合国公共行政和财政联机网合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联机 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


联欢节的, 联欢节的(参加者), 联欢节观众, 联黄原酸, 联会, 联机, 联甲苯, 联建, 联觉, 联接,
liánjī
être connecté(e) ;
être en ligne
法语 助 手

Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».

“非”的非法材料,“”也非法。

Travaux de recherche sur les nouvelles méthodes d'apprentissage en ligne et à distance.

研究新的与远程学习方法。

Six cours en ligne seront organisés en l'espace de trois ans.

将在三年内设立六种课程。

On renforce les capacités au sein des centres régionaux pour le réseau en ligne.

正在中心内进行能力建设。

Pour le moment, le service en ligne du Bureau n'existe qu'en anglais.

人道协调厅目前只使用英文。

Le FACS n'est pas un système en ligne de traitement des opérations.

外地资产管制系统不是交接处理系统。

Tous les procès-verbaux de séance provisoires sont maintenant disponibles en ligne.

大会所有临时逐字记录目前也都可检索。

Cette assistance a essentiellement pris la forme d'ateliers régionaux et d'un bureau d'aide en ligne.

这项援助要通过讲习班和服务台提供。

Le suivi des activités du CCI s'appuie sur deux systèmes en ligne.

可以用两个系统监测贸易中心的活动。

Le catalogue est accessible depuis la page “bibliothèque” du site Web de la CNUDCI.

可经由贸易法委员会网站上的图书馆网页查读公共检索目录。

Ces informations seront consultables sur le site Web de PARIS 21.

这个信息将以一个动态数据库的方式在巴黎21网站上提供。

Il offrira des services interactifs de conseil, des programmes de formation, des conférences et des ateliers en ligne.

它将提供互动咨询服务、培训方案、会议和讲习班。

Le système de l'Unified Caribbean On-Line Regional Network (UNICORN) avait facilité la communication dans les Caraïbes.

统一加勒比网系统促进了加勒比的通讯。

Ces rapports ont été consultés en moyenne 90 130 fois par mois, chiffre supérieur à l'objectif fixé (36 000).

根据访问环境规划署报告的资料,每月平均访问为90 130次,超过指标(36 000次)。

Actuellement, ils examinent de près les propositions présentées par la Directrice de l'Institut.

关于提高妇女地位研训所提出的具体项目,研训所同联合国公共行政和财政网做出合作安排。

Il ressort d'un sondage récent que 72 % des utilisateurs du Réseau le jugent excellent ou bon.

最近的调查显示,72%的用户认为网极好或好。

L'OPAC est accessible depuis la page du site Web de la CNUDCI consacrée à la bibliothèque.

可通过贸易法委员会网站的图书馆网页使用公共检索目录。

Celle-ci permettra aux programmes de pays d'actualiser eux-mêmes les informations les concernant et à le faire en ligne.

这使国家方案能够通过系统增订其信息。

Ils se sont accordés à dire que le Réseau devrait devenir pleinement opérationnel le plus tôt possible.

专家组一致认为,网络系统应尽快全面投入运作。

L'Institut continue de coopérer avec le Réseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques.

研训所继续与联合国公共行政和财政网合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联机 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


联欢节的, 联欢节的(参加者), 联欢节观众, 联黄原酸, 联会, 联机, 联甲苯, 联建, 联觉, 联接,
liánjī
être connecté(e) ;
être en ligne
法语 助 手

Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».

“非”的非法材料,“”也非法。

Travaux de recherche sur les nouvelles méthodes d'apprentissage en ligne et à distance.

研究新的与远程学方法。

Six cours en ligne seront organisés en l'espace de trois ans.

将在三年内设立六种课程。

On renforce les capacités au sein des centres régionaux pour le réseau en ligne.

正在区中心内进行能力建设。

Pour le moment, le service en ligne du Bureau n'existe qu'en anglais.

人道协调厅目前只使用英文。

Le FACS n'est pas un système en ligne de traitement des opérations.

外地资产管制系统不是交接处理系统。

Tous les procès-verbaux de séance provisoires sont maintenant disponibles en ligne.

大会所有临时逐字记录目前也都可

Cette assistance a essentiellement pris la forme d'ateliers régionaux et d'un bureau d'aide en ligne.

这项援助要通过区班和服务台提供。

Le suivi des activités du CCI s'appuie sur deux systèmes en ligne.

可以用两个系统监测贸易中心的活动。

Le catalogue est accessible depuis la page “bibliothèque” du site Web de la CNUDCI.

可经由贸易法委员会网站上的图书馆网页查读公共目录。

Ces informations seront consultables sur le site Web de PARIS 21.

这个信息将以一个动态数据库的方式在巴黎21网站上提供。

Il offrira des services interactifs de conseil, des programmes de formation, des conférences et des ateliers en ligne.

它将提供互动咨询服务、培训方案、会议和班。

Le système de l'Unified Caribbean On-Line Regional Network (UNICORN) avait facilité la communication dans les Caraïbes.

统一加勒比网系统促进了加勒比的通讯。

Ces rapports ont été consultés en moyenne 90 130 fois par mois, chiffre supérieur à l'objectif fixé (36 000).

根据访问环境规划署报告的资料,每月平均访问为90 130次,超过指标(36 000次)。

Actuellement, ils examinent de près les propositions présentées par la Directrice de l'Institut.

关于提高妇女地位研训所提出的具体项目,研训所同联合国公共行政和财政网做出合作安排。

Il ressort d'un sondage récent que 72 % des utilisateurs du Réseau le jugent excellent ou bon.

最近的调查显示,72%的用户认为网极好或好。

L'OPAC est accessible depuis la page du site Web de la CNUDCI consacrée à la bibliothèque.

可通过贸易法委员会网站的图书馆网页使用公共目录。

Celle-ci permettra aux programmes de pays d'actualiser eux-mêmes les informations les concernant et à le faire en ligne.

这使国家方案能够通过系统增订其信息。

Ils se sont accordés à dire que le Réseau devrait devenir pleinement opérationnel le plus tôt possible.

专家组一致认为,区网络系统应尽快全面投入运作。

L'Institut continue de coopérer avec le Réseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques.

研训所继续与联合国公共行政和财政网合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联机 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


联欢节的, 联欢节的(参加者), 联欢节观众, 联黄原酸, 联会, 联机, 联甲苯, 联建, 联觉, 联接,
liánjī
être connecté(e) ;
être en ligne
法语 助 手

Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».

“非联机”的非法材料,“联机”也非法。

Travaux de recherche sur les nouvelles méthodes d'apprentissage en ligne et à distance.

研究新的联机与远程学习方法。

Six cours en ligne seront organisés en l'espace de trois ans.

将在三年内设立六种联机课程。

On renforce les capacités au sein des centres régionaux pour le réseau en ligne.

正在区域联机中心内进行能力建设。

Pour le moment, le service en ligne du Bureau n'existe qu'en anglais.

人道协调厅联机目前只使用英文。

Le FACS n'est pas un système en ligne de traitement des opérations.

外地资系统不是联机交接处理系统。

Tous les procès-verbaux de séance provisoires sont maintenant disponibles en ligne.

大会所有临时逐字记录目前也都可联机检索。

Cette assistance a essentiellement pris la forme d'ateliers régionaux et d'un bureau d'aide en ligne.

这项援助要通过区域讲习班和联机服务台提供。

Le suivi des activités du CCI s'appuie sur deux systèmes en ligne.

可以用两个联机系统监测易中心的活动。

Le catalogue est accessible depuis la page “bibliothèque” du site Web de la CNUDCI.

易法委员会网站上的图书馆网页查读联机公共检索目录。

Ces informations seront consultables sur le site Web de PARIS 21.

这个信息将以一个动态联机数据库的方式在巴黎21网站上提供。

Il offrira des services interactifs de conseil, des programmes de formation, des conférences et des ateliers en ligne.

它将提供联机互动咨询服务、培训方案、联机会议和讲习班。

Le système de l'Unified Caribbean On-Line Regional Network (UNICORN) avait facilité la communication dans les Caraïbes.

统一加勒比联机区域网系统促进了加勒比的通讯。

Ces rapports ont été consultés en moyenne 90 130 fois par mois, chiffre supérieur à l'objectif fixé (36 000).

根据联机访问环境规划署报告的资料,每月平均联机访问为90 130次,超过指标(36 000次)。

Actuellement, ils examinent de près les propositions présentées par la Directrice de l'Institut.

关于提高妇女地位研训所提出的具体项目,研训所同联合国公共行政和财政联机网做出合作安排。

Il ressort d'un sondage récent que 72 % des utilisateurs du Réseau le jugent excellent ou bon.

最近的调查显示,72%的用户认为联机网极好或好。

L'OPAC est accessible depuis la page du site Web de la CNUDCI consacrée à la bibliothèque.

可通过易法委员会网站的图书馆网页使用联机公共检索目录。

Celle-ci permettra aux programmes de pays d'actualiser eux-mêmes les informations les concernant et à le faire en ligne.

这使国家方案能够通过联机系统增订其信息。

Ils se sont accordés à dire que le Réseau devrait devenir pleinement opérationnel le plus tôt possible.

专家组一致认为,区域机构联机网络系统应尽快全面投入运作。

L'Institut continue de coopérer avec le Réseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques.

研训所继续与联合国公共行政和财政联机网合作。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联机 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


联欢节的, 联欢节的(参加者), 联欢节观众, 联黄原酸, 联会, 联机, 联甲苯, 联建, 联觉, 联接,