法语助手
  • 关闭
lián hé
1. (系使不分散;结) unir; combiner; conjoindre; allier
unir pour les même intérêt
为共同利益而起来
2. (结在一起) union; alliance; fédération
Ils se sont alliés contre le même ennemi.
起来抵御共同敌人。
3. (共同)
organiser conjointement
举办
4. {生理} (两块以上骨头长在一起或固定在一起) symphyse
symphyse pubienne
耻骨
【机】 moissonneuse-batteuse
收割机



unir
allier
conjoindre
combiner
assembler
associer
fédérer
liguer



union
alliance
fédération
combinaison

~政府
gouvernement de coalition




conjoint
combiné

~声明
communiqué conjoint(ou : commun)


其他参考解释:
connexion
joindre
jonction
rassemblement
association
accouplement
enclenchement
enclencher
conjugaison
fusionner
alliance
coaliser
fusionnement
coalition
法 语助 手

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长还赞扬国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

王国继续坚持以色列部队从勒斯坦领土立即撤出。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

王国将详细研究其提议。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存国秘书长。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是一个机构。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.

事实上,工作方案需要理化。

Encourager l'instauration de liens entre les associations d'enseignants et les alphabétiseurs.

* 鼓励教员会同非正规教育辅导人之系。

Nous pouvons vaincre le terrorisme à condition de rassembler toutes nos forces.

只要我大家力量,我就能打败恐怖主义。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和信誉。

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,国系统高度依赖于各国政府政治意志。

En effet, le règlement pacifique des différends fait partie des piliers essentiels des Nations Unies.

确实,和平解决争端是根本支柱之一。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前事态发展正在使国系统受到考验。

« chapitres pertinents du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; ».

“《国机关惯例汇编》有关各款”。

Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.

八十三个国家仅占国会员国总数不到一半!

L'année dernière a été une année éprouvante pour l'ONU.

过去一年对国来说是困难一年。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高相关性,我就能提高其权威和法性。

Ils veulent sentir qu'ils prennent pleinement part aux décisions que prend l'Organisation.

希望能感到他确实是国决定一部分。

Les Ambassadeurs d'Espagne et du Royaume-Uni ont évoqué la question de la corruption.

西班牙和王国大使提到了腐败问题。

En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.

国在排雷行动中作用仍然是绝对主要

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 联合 的法语例句

用户正在搜索


gara, garage, garagiste, garamycine, garançage, garance, garancer, garanceur, garanine, garant,

相似单词


联芳基, 联防, 联葑烯, 联管节, 联号, 联合, 联合(骨的), 联合(竞选中), 联合(竞选中的), 联合(使),
lián hé
1. (联系使不分散;结合) unir; combiner; conjoindre; allier
unir pour les même intérêt
为共同的利益而联合
2. (结合在一) union; alliance; fédération
Ils se sont alliés contre le même ennemi.
他们联合来抵御共同敌人。
3. (共同)
organiser conjointement
联合举办
4. {生理} (两块以上头长在一或固定在一) symphyse
symphyse pubienne
联合
【机】 moissonneuse-batteuse
联合收割机



unir
allier
conjoindre
combiner
assembler
associer
fédérer
liguer



union
alliance
fédération
combinaison

~政府
gouvernement de coalition




conjoint
combiné

~声明
communiqué conjoint(ou : commun)


其他参考解释:
connexion
joindre
jonction
rassemblement
association
accouplement
enclenchement
enclencher
conjugaison
fusionner
alliance
coaliser
fusionnement
coalition
法 语助 手

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬联合国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从勒斯坦领土立即撤出。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

联合王国将详细研究其提议。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑法院不是联合国的一个机构。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,联合国并非自治体,并不拥有自身决策主权。

Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.

上,联合国的工作方案需要合理化。

Encourager l'instauration de liens entre les associations d'enseignants et les alphabétiseurs.

* 鼓励教员联合会同非正规教育辅导人之间的联系。

Nous pouvons vaincre le terrorisme à condition de rassembler toutes nos forces.

只要我们大家联合力量,我们就能打败恐怖主义。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国的信誉。

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,联合国系统高度依赖于各国政府的政治意志。

En effet, le règlement pacifique des différends fait partie des piliers essentiels des Nations Unies.

,和平解决争端是联合国的根本支柱之一。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前的态发展正在使联合国系统受到考验。

« chapitres pertinents du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; ».

“《联合国机关惯例汇编》有关各款”。

Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.

八十三个国家仅占联合国会员国总数的不到一半!

L'année dernière a été une année éprouvante pour l'ONU.

过去的一年对联合国来说是困难的一年。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

Ils veulent sentir qu'ils prennent pleinement part aux décisions que prend l'Organisation.

他们希望能感到他们确联合国决定的一部分。

Les Ambassadeurs d'Espagne et du Royaume-Uni ont évoqué la question de la corruption.

西班牙和联合王国大使提到了腐败问题。

En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.

联合国在排雷行动中的作用仍然是绝对主要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合 的法语例句

用户正在搜索


garce, garcette, Garcia, Garcinia, garcinie, garçon, garçonne, garçonner, garçonnet, garçonnière,

相似单词


联芳基, 联防, 联葑烯, 联管节, 联号, 联合, 联合(骨的), 联合(竞选中), 联合(竞选中的), 联合(使),
lián hé
1. (系使不分散;结) unir; combiner; conjoindre; allier
unir pour les même intérêt
为共同的利益而起来
2. (结在一起) union; alliance; fédération
Ils se sont alliés contre le même ennemi.
他们起来抵御共同敌人。
3. (共同)
organiser conjointement
举办
4. {生理} (两块以上骨头长在一起或固定在一起) symphyse
symphyse pubienne
耻骨
【机】 moissonneuse-batteuse
收割机



unir
allier
conjoindre
combiner
assembler
associer
fédérer
liguer



union
alliance
fédération
combinaison

~政府
gouvernement de coalition




conjoint
combiné

~声明
communiqué conjoint(ou : commun)


其他参考解释:
connexion
joindre
jonction
rassemblement
association
accouplement
enclenchement
enclencher
conjugaison
fusionner
alliance
coaliser
fusionnement
coalition
法 语助 手

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

继续坚持以色列部队从勒斯坦领土立即撤出。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

将详细研究其提议。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存秘书长。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

际刑事法院不是的一个机构。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.

事实上,的工作方案需要理化。

Encourager l'instauration de liens entre les associations d'enseignants et les alphabétiseurs.

* 鼓励教员会同非正规教育辅导人之间的系。

Nous pouvons vaincre le terrorisme à condition de rassembler toutes nos forces.

只要我们大家力量,我们就能打败恐怖主义。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和的信誉。

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,系统高度依赖于各政府的政治意志。

En effet, le règlement pacifique des différends fait partie des piliers essentiels des Nations Unies.

确实,和平解决争端是的根本支柱之一。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前的事态发展正在使系统受到考验。

« chapitres pertinents du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; ».

“《机关惯汇编》有关各款”。

Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.

八十三个家仅占会员总数的不到一半!

L'année dernière a été une année éprouvante pour l'ONU.

过去的一年对来说是困难的一年。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高的相关性,我们就能提高其权威和法性。

Ils veulent sentir qu'ils prennent pleinement part aux décisions que prend l'Organisation.

他们希望能感到他们确实是决定的一部分。

Les Ambassadeurs d'Espagne et du Royaume-Uni ont évoqué la question de la corruption.

西班牙和大使提到了腐败问题。

En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.

在排雷行动中的作用仍然是绝对主要的。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合 的法语例句

用户正在搜索


garde-feu, garde-fou, garde-frontière, garde-ligne, garde-malade, garde-manger, garde-meuble, garde-meubles, gardénal, gardénia, gardénie, garden-party, garde-pêche, garde-place, garder, garderie, garderie d'enfant, garde-robe, garde-voie, gardian, gardien, gardiennage, gardnerella vaginalis, Gardnerula, gardon, gare, garenne, garennier, garer, garewaïte,

相似单词


联芳基, 联防, 联葑烯, 联管节, 联号, 联合, 联合(骨的), 联合(竞选中), 联合(竞选中的), 联合(使),
lián hé
1. (系使不分散;结) unir; combiner; conjoindre; allier
unir pour les même intérêt
为共同利益而
2. (结在一) union; alliance; fédération
Ils se sont alliés contre le même ennemi.
他们来抵御共同敌人。
3. (共同)
organiser conjointement
举办
4. {生理} (两块以上骨头长在一或固定在一) symphyse
symphyse pubienne
耻骨
【机】 moissonneuse-batteuse
收割机



unir
allier
conjoindre
combiner
assembler
associer
fédérer
liguer



union
alliance
fédération
combinaison

~政府
gouvernement de coalition




conjoint
combiné

~声明
communiqué conjoint(ou : commun)


其他参考解释:
connexion
joindre
jonction
rassemblement
association
accouplement
enclenchement
enclencher
conjugaison
fusionner
alliance
coaliser
fusionnement
coalition
法 语助 手

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

王国继续坚持以色列部队从勒斯坦领土立即撤出。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

王国将详细研究其提议。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存国秘书长。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是一个机构。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.

事实上,工作方案需要理化。

Encourager l'instauration de liens entre les associations d'enseignants et les alphabétiseurs.

* 鼓励教员会同非正规教育辅导人系。

Nous pouvons vaincre le terrorisme à condition de rassembler toutes nos forces.

只要我们大家力量,我们就能打败恐怖主义。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和信誉。

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,国系统高度依赖于各国政府政治意志。

En effet, le règlement pacifique des différends fait partie des piliers essentiels des Nations Unies.

确实,和平解决争端是根本支柱一。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前事态发展正在使国系统受到考验。

« chapitres pertinents du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; ».

“《国机关惯例汇编》有关各款”。

Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.

八十三个国家仅占国会员国总数不到一半!

L'année dernière a été une année éprouvante pour l'ONU.

过去一年对国来说是困难一年。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高相关性,我们就能提高其权威和法性。

Ils veulent sentir qu'ils prennent pleinement part aux décisions que prend l'Organisation.

他们希望能感到他们确实是国决定一部分。

Les Ambassadeurs d'Espagne et du Royaume-Uni ont évoqué la question de la corruption.

西班牙和王国大使提到了腐败问题。

En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.

国在排雷行动中作用仍然是绝对主要

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合 的法语例句

用户正在搜索


gargotier, gargouille, gargouillement, gargouiller, gargouillis, gargoulette, gargousse, gargoussier, Gari, garibaldien,

相似单词


联芳基, 联防, 联葑烯, 联管节, 联号, 联合, 联合(骨的), 联合(竞选中), 联合(竞选中的), 联合(使),
lián hé
1. (使不分散;结合) unir; combiner; conjoindre; allier
unir pour les même intérêt
为共同的利益而
2. (结合在一) union; alliance; fédération
Ils se sont alliés contre le même ennemi.
来抵御共同敌人。
3. (共同)
organiser conjointement
合举办
4. {生理} (两块以上骨头长在一或固定在一) symphyse
symphyse pubienne
耻骨
【机】 moissonneuse-batteuse
合收割机



unir
allier
conjoindre
combiner
assembler
associer
fédérer
liguer



union
alliance
fédération
combinaison

~政府
gouvernement de coalition




conjoint
combiné

~声明
communiqué conjoint(ou : commun)


参考解释:
connexion
joindre
jonction
rassemblement
association
accouplement
enclenchement
enclencher
conjugaison
fusionner
alliance
coaliser
fusionnement
coalition
法 语助 手

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长还赞扬国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

王国继续坚持以色列部队从勒斯坦领土立即撤出。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

王国将详细研究其提议。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存国秘书长。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是国的一个机构。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.

事实上,国的工作方案需要合理化。

Encourager l'instauration de liens entre les associations d'enseignants et les alphabétiseurs.

* 鼓励教员会同非正规教育辅导人之间的

Nous pouvons vaincre le terrorisme à condition de rassembler toutes nos forces.

要我大家力量,我就能打败恐怖主义。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和国的信誉。

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,统高度依赖于各国政府的政治意志。

En effet, le règlement pacifique des différends fait partie des piliers essentiels des Nations Unies.

确实,和平解决争端是国的根本支柱之一。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前的事态发展正在使统受到考验。

« chapitres pertinents du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; ».

“《国机关惯例汇编》有关各款”。

Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.

八十三个国家仅占国会员国总数的不到一半!

L'année dernière a été une année éprouvante pour l'ONU.

过去的一年对国来说是困难的一年。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高国的相关性,我就能提高其权威和合法性。

Ils veulent sentir qu'ils prennent pleinement part aux décisions que prend l'Organisation.

希望能感到确实是国决定的一部分。

Les Ambassadeurs d'Espagne et du Royaume-Uni ont évoqué la question de la corruption.

西班牙和王国大使提到了腐败问题。

En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.

国在排雷行动中的作用仍然是绝对主要的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 联合 的法语例句

用户正在搜索


garniérite, garnir, garnison, garnissage, garnisseur, garnisseuse, garniture, garnotte, garnsdorffite, garonne,

相似单词


联芳基, 联防, 联葑烯, 联管节, 联号, 联合, 联合(骨的), 联合(竞选中), 联合(竞选中的), 联合(使),
lián hé
1. (系使不分散;结) unir; combiner; conjoindre; allier
unir pour les même intérêt
为共同的利益而起来
2. (结在一起) union; alliance; fédération
Ils se sont alliés contre le même ennemi.
他们起来抵御共同敌人。
3. (共同)
organiser conjointement
举办
4. {生理} (两块以上骨头长在一起或固定在一起) symphyse
symphyse pubienne
耻骨
【机】 moissonneuse-batteuse
收割机



unir
allier
conjoindre
combiner
assembler
associer
fédérer
liguer



union
alliance
fédération
combinaison

~政府
gouvernement de coalition




conjoint
combiné

~声明
communiqué conjoint(ou : commun)


其他参考解释:
connexion
joindre
jonction
rassemblement
association
accouplement
enclenchement
enclencher
conjugaison
fusionner
alliance
coaliser
fusionnement
coalition
法 语助 手

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬国教及文化组织作出了宝贵贡献。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

王国继续坚持以色列部队从勒斯坦领土立即撤出。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

王国将详细研究其提议。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交国秘书长。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是国的一个机构。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.

事实上,国的工作方案需要理化。

Encourager l'instauration de liens entre les associations d'enseignants et les alphabétiseurs.

* 鼓励教员会同非正规教辅导人之间的系。

Nous pouvons vaincre le terrorisme à condition de rassembler toutes nos forces.

只要我们大家力量,我们就能打败恐怖主义。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和国的信誉。

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,国系统高度依赖于各国政府的政治意志。

En effet, le règlement pacifique des différends fait partie des piliers essentiels des Nations Unies.

确实,和平解决争端是国的根本支柱之一。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前的事态发展正在使国系统受到考验。

« chapitres pertinents du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; ».

“《国机关惯例汇编》有关各款”。

Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.

八十三个国家仅占国会员国总数的不到一半!

L'année dernière a été une année éprouvante pour l'ONU.

过去的一年对国来说是困难的一年。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高国的相关性,我们就能提高其权威和法性。

Ils veulent sentir qu'ils prennent pleinement part aux décisions que prend l'Organisation.

他们希望能感到他们确实是国决定的一部分。

Les Ambassadeurs d'Espagne et du Royaume-Uni ont évoqué la question de la corruption.

西班牙和王国大使提到了腐败问题。

En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.

国在排雷行动中的作用仍然是绝对主要的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合 的法语例句

用户正在搜索


garrotte, garrotter, Garrulus, gars, Garsaultia, Garumnien, Garyocar, Gascon, gasconisme, gasconnade,

相似单词


联芳基, 联防, 联葑烯, 联管节, 联号, 联合, 联合(骨的), 联合(竞选中), 联合(竞选中的), 联合(使),
lián hé
1. (联系使不分散;结合) unir; combiner; conjoindre; allier
unir pour les même intérêt
为共同的利益而联合起来
2. (结合在一起) union; alliance; fédération
Ils se sont alliés contre le même ennemi.
他们联合起来抵御共同敌人。
3. (共同)
organiser conjointement
联合举办
4. {生理} (两块以上骨头长在一起或固定在一起) symphyse
symphyse pubienne
耻骨联合
【机】 moissonneuse-batteuse
联合收割机



unir
allier
conjoindre
combiner
assembler
associer
fédérer
liguer



union
alliance
fédération
combinaison

~
gouvernement de coalition




conjoint
combiné

~声明
communiqué conjoint(ou : commun)


其他参考解释:
connexion
joindre
jonction
rassemblement
association
accouplement
enclenchement
enclencher
conjugaison
fusionner
alliance
coaliser
fusionnement
coalition
法 语助 手

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬联合国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合王国继续坚持以色列部队从勒斯坦领土立即撤出。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

联合王国将详细研究其提议。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合国秘书长。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,联合非自治不拥有自身决策主权。

Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.

上,联合国的工作方案需要合理化。

Encourager l'instauration de liens entre les associations d'enseignants et les alphabétiseurs.

* 鼓励教员联合会同非正规教育辅导人之间的联系。

Nous pouvons vaincre le terrorisme à condition de rassembler toutes nos forces.

只要我们大家联合力量,我们就能打败恐怖主义。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合国的信誉。

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,联合国系统高度依赖于各国府的治意志。

En effet, le règlement pacifique des différends fait partie des piliers essentiels des Nations Unies.

,和平解决争端是联合国的根本支柱之一。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前的事态发展正在使联合国系统受到考验。

« chapitres pertinents du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; ».

“《联合国机关惯例汇编》有关各款”。

Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.

八十三个国家仅占联合国会员国总数的不到一半!

L'année dernière a été une année éprouvante pour l'ONU.

过去的一年对联合国来说是困难的一年。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合国的相关性,我们就能提高其权威和合法性。

Ils veulent sentir qu'ils prennent pleinement part aux décisions que prend l'Organisation.

他们希望能感到他们确联合国决定的一部分。

Les Ambassadeurs d'Espagne et du Royaume-Uni ont évoqué la question de la corruption.

西班牙和联合王国大使提到了腐败问题。

En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.

联合国在排雷行中的作用仍然是绝对主要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合 的法语例句

用户正在搜索


Gastrodiscoides, gastrodynie, gastroélytrotomie, gastro-entérite, gastro-entérologie, gastro-entérologue, gastrofibroscope, gastrofibroscopie, gastrogène, gastrohystéropexie,

相似单词


联芳基, 联防, 联葑烯, 联管节, 联号, 联合, 联合(骨的), 联合(竞选中), 联合(竞选中的), 联合(使),
lián hé
1. (联系使不分散;结) unir; combiner; conjoindre; allier
unir pour les même intérêt
为共同的利益而联起来
2. (结在一起) union; alliance; fédération
Ils se sont alliés contre le même ennemi.
他们联起来抵御共同敌人。
3. (共同)
organiser conjointement
举办
4. {生理} (两块以长在一起或固定在一起) symphyse
symphyse pubienne
【机】 moissonneuse-batteuse
收割机



unir
allier
conjoindre
combiner
assembler
associer
fédérer
liguer



union
alliance
fédération
combinaison

~政府
gouvernement de coalition




conjoint
combiné

~声明
communiqué conjoint(ou : commun)


其他参考解释:
connexion
joindre
jonction
rassemblement
association
accouplement
enclenchement
enclencher
conjugaison
fusionner
alliance
coaliser
fusionnement
coalition
法 语助 手

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬国教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

王国继续坚持以色列部队从勒斯坦领土立即撤出。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

王国将详细研究其提议。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存国秘书长。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是国的一个机构。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,国并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.

事实国的工作方案理化。

Encourager l'instauration de liens entre les associations d'enseignants et les alphabétiseurs.

* 鼓励教员会同非正规教育辅导人之间的联系。

Nous pouvons vaincre le terrorisme à condition de rassembler toutes nos forces.

我们大家力量,我们就能打败恐怖主义。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和国的信誉。

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题国系统高度依赖于各国政府的政治意志。

En effet, le règlement pacifique des différends fait partie des piliers essentiels des Nations Unies.

确实,和平解决争端是国的根本支柱之一。

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前的事态发展正在使国系统受到考验。

« chapitres pertinents du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; ».

“《国机关惯例汇编》有关各款”。

Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.

八十三个国家仅占国会员国总数的不到一半!

L'année dernière a été une année éprouvante pour l'ONU.

过去的一年对国来说是困难的一年。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高国的相关性,我们就能提高其权威和法性。

Ils veulent sentir qu'ils prennent pleinement part aux décisions que prend l'Organisation.

他们希望能感到他们确实是国决定的一部分。

Les Ambassadeurs d'Espagne et du Royaume-Uni ont évoqué la question de la corruption.

西班牙和王国大使提到了腐败问题。

En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.

国在排雷行动中的作用仍然是绝对主的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合 的法语例句

用户正在搜索


gastropylorectomie, gastrorragie, gastrorraphie, gastrorrhée, gastrorrhexie, gastroscope, gastroscopie, gastroshisis, gastrospasme, gastrosténose,

相似单词


联芳基, 联防, 联葑烯, 联管节, 联号, 联合, 联合(骨的), 联合(竞选中), 联合(竞选中的), 联合(使),
lián hé
1. (联系使不分散;结合) unir; combiner; conjoindre; allier
unir pour les même intérêt
为共同利益而联合起来
2. (结合在起) union; alliance; fédération
Ils se sont alliés contre le même ennemi.
他们联合起来抵御共同敌人。
3. (共同)
organiser conjointement
联合举办
4. {生理} (两块以上骨头长在起或固定在起) symphyse
symphyse pubienne
耻骨联合
【机】 moissonneuse-batteuse
联合收割机



unir
allier
conjoindre
combiner
assembler
associer
fédérer
liguer



union
alliance
fédération
combinaison

~政府
gouvernement de coalition




conjoint
combiné

~声明
communiqué conjoint(ou : commun)


其他参考解释:
connexion
joindre
jonction
rassemblement
association
accouplement
enclenchement
enclencher
conjugaison
fusionner
alliance
coaliser
fusionnement
coalition
法 语助 手

Ils se félicitent par ailleurs de l'importante contribution de l'UNESCO.

部长们还赞扬联合教育、科学及文化组织作出了宝贵贡献。

Le Royaume-Uni continue d'insister sur le retrait immédiat des forces israéliennes du territoire palestinien.

联合继续坚持以色列部队从勒斯坦领土立即撤出。

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

联合将详细研究其提议。

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

批准书须交存联合秘书长。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

际刑事法院不是联合个机构。

L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.

然而,联合并非自治实体,并不拥有自身决策主权。

Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.

事实上,联合工作方案需要合理化。

Encourager l'instauration de liens entre les associations d'enseignants et les alphabétiseurs.

* 鼓励教员联合会同非正规教育辅导人之间联系。

Nous pouvons vaincre le terrorisme à condition de rassembler toutes nos forces.

只要我们大家联合力量,我们就能打败恐怖主义。

Il en va de sa crédibilité et de celle de notre Organisation.

这牵涉到安理会和联合信誉。

Le système des Nations Unies est largement tributaire de la volonté politique des gouvernements.

在处理这些问题上,联合系统高度依赖于各政府政治意志。

En effet, le règlement pacifique des différends fait partie des piliers essentiels des Nations Unies.

确实,和平解决争端是联合根本支柱之

Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.

当前事态发展正在使联合系统受到考验。

« chapitres pertinents du Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies; ».

“《联合机关惯例汇编》有关各款”。

Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.

八十三个家仅占联合会员总数不到半!

L'année dernière a été une année éprouvante pour l'ONU.

过去年对联合来说是困难年。

En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.

通过提高联合相关性,我们就能提高其权威和合法性。

Ils veulent sentir qu'ils prennent pleinement part aux décisions que prend l'Organisation.

他们希望能感到他们确实是联合决定部分。

Les Ambassadeurs d'Espagne et du Royaume-Uni ont évoqué la question de la corruption.

西班牙和联合大使提到了腐败问题。

En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.

联合在排雷行动中作用仍然是绝对主要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合 的法语例句

用户正在搜索


gastunite, gât, gate, gâté, gâteau, gâte-bois, gâter, gâterie, Gatesius, gâteux,

相似单词


联芳基, 联防, 联葑烯, 联管节, 联号, 联合, 联合(骨的), 联合(竞选中), 联合(竞选中的), 联合(使),