法语助手
  • 关闭
lǎo
1. Ⅰ (形) (年岁大) vieux, vieil, vieille; âgé, e
On n'est jamais trop vieux pour apprendre.; On apprend à tout âge.
活到,学到
2. (很久以前就存在的) vieux; ancien; qui existe il y a longtemps
une vieille connaissance
相识
3. (陈旧) vieilli; démodé
mode passé
式样
4. (原来的) traditionnel, le; vieux
règles traditionnelles
规矩
5. (蔬长得过了适口的时期) dur; vieux; monter en grain
les épinards qui sont montés en grain
6. (物火候大) dur; durci; trop cuit
Des œufs sont trop cuits.
鸡蛋煮了。
7. (深) (se dit des couleurs) foncé, obscur, sombre
La couleur de cette veste est trop sombre.
这件上了。
8. 【口】 (排行在末了的) benjamin, e
le benjamain
儿子
9. (朽;无用) décrépit; inutile
vieux, têtu, e
古板
10. Ⅱ (名) (年人) de vieilles gens
respecter les vieux et aimer les petits
爱幼
11. (子的简称) abréviation de Lao Zi -- le fondateur du Taoïsme
Lao Zi et Zhuang Zi
12. (姓氏) nom d'une personne
Lao Ma
13. Ⅲ (动) (变) vieillir
C'est évident qu'on vieillit an après an.
一年年地见了。
14. 【口】 (指人死亡) décéder; mourir
Mon grand-père est décédé hier soir.
爷爷昨晚了。
15. Ⅳ (副) (长久) il y a lontemps
Il y a lontemps que je ne t'ai pas vu.
没见你啊。
16. (经常) souvent; toujours
Il pense toujours à cela.
惦记着这件事。
17. (很;极) très
très loin
18. Ⅴ[前缀] (用于称人、排行次序、某些动、植物名) (préfixe, employé avec les noms de personnes, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs)
le troisième des enfants d'une famille



1. vieux; âgé
~农 vieux paysan

2. ancien
~朋友 vieil ami

3. vieilli
~式
mode passée
demodé


4. dur; durci; vieux
肉太~.
La viande est trop dure.




1. de longue date; depuis longtemps
~没见你啊.
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.


2. toujours; sans cesse
~惦着这件事
y penser toujours
Cela lui revient souvent à l'esprit.


3. très; extrêmement
~早 très tôt

4. [préfixe, employé avec les noms de personne, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs]
~王 vieux Wang



vieille personne
敬~ respect des vieux
www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


halot, halotectonique, halothane, halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria,

相似单词


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 醪糟, , 老、少、边、穷地区, 老媪, 老八板儿, 老八辈子,
lǎo
1. Ⅰ (形) (年岁大) vieux, vieil, vieille; âgé, e
On n'est jamais trop vieux pour apprendre.; On apprend à tout âge.
活到,学到
2. (很久以前的) vieux; ancien; qui existe il y a longtemps
une vieille connaissance
相识
3. (陈旧) vieilli; démodé
mode passé
式样
4. (原来的) traditionnel, le; vieux
règles traditionnelles
规矩
5. (蔬菜长得过了适口的时期) dur; vieux; monter en grain
les épinards qui sont montés en grain
菠菜
6. (食物火候大) dur; durci; trop cuit
Des œufs sont trop cuits.
鸡蛋煮了。
7. (颜色深) (se dit des couleurs) foncé, obscur, sombre
La couleur de cette veste est trop sombre.
这件上衣颜色太了。
8. 【口】 (排行末了的) benjamin, e
le benjamain
9. (朽;无用) décrépit; inutile
vieux, têtu, e
古板
10. Ⅱ (名) (年人) de vieilles gens
respecter les vieux et aimer les petits
11. (的简称) abréviation de Lao Zi -- le fondateur du Taoïsme
Lao Zi et Zhuang Zi
12. (姓氏) nom d'une personne
Lao Ma
13. Ⅲ (动) (变) vieillir
C'est évident qu'on vieillit an après an.
一年年地见了。
14. 【口】 (指人死亡) décéder; mourir
Mon grand-père est décédé hier soir.
爷爷昨晚了。
15. Ⅳ (副) (长久) il y a lontemps
Il y a lontemps que je ne t'ai pas vu.
没见你啊。
16. (经常) souvent; toujours
Il pense toujours à cela.
惦记着这件事。
17. (很;极) très
très loin
18. Ⅴ[前缀] (用于称人、排行次序、某些动、植物名) (préfixe, employé avec les noms de personnes, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs)
le troisième des enfants d'une famille



1. vieux; âgé
~农 vieux paysan

2. ancien
~朋友 vieil ami

3. vieilli
~式
mode passée
demodé


4. dur; durci; vieux
肉太~.
La viande est trop dure.




1. de longue date; depuis longtemps
~没见你啊.
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.


2. toujours; sans cesse
~惦着这件事
y penser toujours
Cela lui revient souvent à l'esprit.


3. très; extrêmement
~早 très tôt

4. [préfixe, employé avec les noms de personne, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs]
~王 vieux Wang



vieille personne
敬~ respect des vieux
www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


hamamatsu, hamamélidacées, hamamélide, Hamamelis, hamamélis, hamartoblastome, hamartochondrome, hamartome, hamartophobie, hamatophanite,

相似单词


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 醪糟, , 老、少、边、穷地区, 老媪, 老八板儿, 老八辈子,
lǎo
1. Ⅰ (形) (年岁大) vieux, vieil, vieille; âgé, e
On n'est jamais trop vieux pour apprendre.; On apprend à tout âge.
活到,学到
2. (很久以前就存在的) vieux; ancien; qui existe il y a longtemps
une vieille connaissance
相识
3. (陈旧) vieilli; démodé
mode passé
式样
4. (原来的) traditionnel, le; vieux
règles traditionnelles
5. (长得过了适口的时期) dur; vieux; monter en grain
les épinards qui sont montés en grain
6. (食物火候大) dur; durci; trop cuit
Des œufs sont trop cuits.
鸡蛋煮了。
7. (颜色深) (se dit des couleurs) foncé, obscur, sombre
La couleur de cette veste est trop sombre.
这件上衣颜色太了。
8. 【口】 (排行在末了的) benjamin, e
le benjamain
9. (朽;无用) décrépit; inutile
vieux, têtu, e
古板
10. Ⅱ (名) (年人) de vieilles gens
respecter les vieux et aimer les petits
爱幼
11. (的简称) abréviation de Lao Zi -- le fondateur du Taoïsme
Lao Zi et Zhuang Zi
12. (姓氏) nom d'une personne
Lao Ma
13. Ⅲ (动) (变) vieillir
C'est évident qu'on vieillit an après an.
一年年地见了。
14. 【口】 (指人死亡) décéder; mourir
Mon grand-père est décédé hier soir.
爷爷昨晚了。
15. Ⅳ (副) (长久) il y a lontemps
Il y a lontemps que je ne t'ai pas vu.
没见你啊。
16. (经常) souvent; toujours
Il pense toujours à cela.
惦记着这件事。
17. (很;极) très
très loin
18. Ⅴ[前缀] (用于称人、排行次序、某些动、植物名) (préfixe, employé avec les noms de personnes, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs)
le troisième des enfants d'une famille



1. vieux; âgé
~农 vieux paysan

2. ancien
~朋友 vieil ami

3. vieilli
~式
mode passée
demodé


4. dur; durci; vieux
肉太~.
La viande est trop dure.




1. de longue date; depuis longtemps
~没见你啊.
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.


2. toujours; sans cesse
~惦着这件事
y penser toujours
Cela lui revient souvent à l'esprit.


3. très; extrêmement
~早 très tôt

4. [préfixe, employé avec les noms de personne, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs]
~王 vieux Wang



vieille personne
敬~ respect des vieux
www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


hamilton, hamiltonien, hamitique, hammada, hammam, hammarite, hammerfest, hammérite, hammerless, Hamon,

相似单词


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 醪糟, , 老、少、边、穷地区, 老媪, 老八板儿, 老八辈子,
lǎo
1. Ⅰ (形) (年岁大) vieux, vieil, vieille; âgé, e
On n'est jamais trop vieux pour apprendre.; On apprend à tout âge.
2. (很久以前就存在的) vieux; ancien; qui existe il y a longtemps
une vieille connaissance
相识
3. (陈旧) vieilli; démodé
mode passé
式样
4. (原来的) traditionnel, le; vieux
règles traditionnelles
规矩
5. (蔬菜长得过了适口的时期) dur; vieux; monter en grain
les épinards qui sont montés en grain
菠菜
6. (食物火候大) dur; durci; trop cuit
Des œufs sont trop cuits.
鸡蛋煮了。
7. (颜色深) (se dit des couleurs) foncé, obscur, sombre
La couleur de cette veste est trop sombre.
这件上衣颜色太了。
8. 【口】 (排行在末了的) benjamin, e
le benjamain
儿子
9. (朽;无用) décrépit; inutile
vieux, têtu, e
古板
10. Ⅱ (名) (年人) de vieilles gens
respecter les vieux et aimer les petits
爱幼
11. (子的简称) abréviation de Lao Zi -- le fondateur du Taoïsme
Lao Zi et Zhuang Zi
12. () nom d'une personne
Lao Ma
13. Ⅲ (动) (变) vieillir
C'est évident qu'on vieillit an après an.
一年年地见了。
14. 【口】 (指人死亡) décéder; mourir
Mon grand-père est décédé hier soir.
爷爷昨晚了。
15. Ⅳ (副) (长久) il y a lontemps
Il y a lontemps que je ne t'ai pas vu.
没见你啊。
16. (经常) souvent; toujours
Il pense toujours à cela.
惦记着这件事。
17. (很;极) très
très loin
18. Ⅴ[前缀] (用于称人、排行次序、某些动、植物名) (préfixe, employé avec les noms de personnes, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs)
le troisième des enfants d'une famille



1. vieux; âgé
~农 vieux paysan

2. ancien
~朋友 vieil ami

3. vieilli
~式
mode passée
demodé


4. dur; durci; vieux
肉太~.
La viande est trop dure.




1. de longue date; depuis longtemps
~没见你啊.
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.


2. toujours; sans cesse
~惦着这件事
y penser toujours
Cela lui revient souvent à l'esprit.


3. très; extrêmement
~早 très tôt

4. [préfixe, employé avec les noms de personne, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs]
~王 vieux Wang



vieille personne
敬~ respect des vieux
www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


hanche, hanchement, hancher, hancockite, hand, handball, hand-ball, handballeur, handicap, handicapant,

相似单词


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 醪糟, , 老、少、边、穷地区, 老媪, 老八板儿, 老八辈子,
lǎo
1. Ⅰ (形) (年岁大) vieux, vieil, vieille; âgé, e
On n'est jamais trop vieux pour apprendre.; On apprend à tout âge.
活到,学到
2. (很久以前就存在的) vieux; ancien; qui existe il y a longtemps
une vieille connaissance
相识
3. (陈旧) vieilli; démodé
mode passé
4. (的) traditionnel, le; vieux
règles traditionnelles
规矩
5. (蔬菜长得过了适口的时期) dur; vieux; monter en grain
les épinards qui sont montés en grain
菠菜
6. (食物火候大) dur; durci; trop cuit
Des œufs sont trop cuits.
鸡蛋煮了。
7. (颜色深) (se dit des couleurs) foncé, obscur, sombre
La couleur de cette veste est trop sombre.
这件上衣颜色太了。
8. 【口】 (排行在末了的) benjamin, e
le benjamain
儿子
9. (朽;无) décrépit; inutile
vieux, têtu, e
10. Ⅱ (名) (年人) de vieilles gens
respecter les vieux et aimer les petits
爱幼
11. (子的简称) abréviation de Lao Zi -- le fondateur du Taoïsme
Lao Zi et Zhuang Zi
12. (姓氏) nom d'une personne
Lao Ma
13. Ⅲ (动) (变) vieillir
C'est évident qu'on vieillit an après an.
一年年地见了。
14. 【口】 (指人死亡) décéder; mourir
Mon grand-père est décédé hier soir.
爷爷昨晚了。
15. Ⅳ (副) (长久) il y a lontemps
Il y a lontemps que je ne t'ai pas vu.
没见你啊。
16. (经常) souvent; toujours
Il pense toujours à cela.
惦记着这件事。
17. (很;极) très
très loin
18. Ⅴ[前缀] (于称人、排行次序、某些动、植物名) (préfixe, employé avec les noms de personnes, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs)
le troisième des enfants d'une famille



1. vieux; âgé
~农 vieux paysan

2. ancien
~朋友 vieil ami

3. vieilli
~式
mode passée
demodé


4. dur; durci; vieux
肉太~.
La viande est trop dure.




1. de longue date; depuis longtemps
~没见你啊.
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.


2. toujours; sans cesse
~惦着这件事
y penser toujours
Cela lui revient souvent à l'esprit.


3. très; extrêmement
~早 très tôt

4. [préfixe, employé avec les noms de personne, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs]
~王 vieux Wang



vieille personne
敬~ respect des vieux
www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


Haoloptychius, haoussa, Hapalosiphon, hapax, haphalgésie, haphémétrie, haplite, haplo-, haplobionte, haplobiontique,

相似单词


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 醪糟, , 老、少、边、穷地区, 老媪, 老八板儿, 老八辈子,
lǎo
1. Ⅰ (形) (年岁大) vieux, vieil, vieille; âgé, e
On n'est jamais trop vieux pour apprendre.; On apprend à tout âge.
活到,学到
2. (很久以前就存) vieux; ancien; qui existe il y a longtemps
une vieille connaissance
相识
3. (陈旧) vieilli; démodé
mode passé
式样
4. (原来) traditionnel, le; vieux
règles traditionnelles
规矩
5. (蔬菜长得过了适口时期) dur; vieux; monter en grain
les épinards qui sont montés en grain
菠菜
6. (食物火候大) dur; durci; trop cuit
Des œufs sont trop cuits.
鸡蛋煮了。
7. (颜色深) (se dit des couleurs) foncé, obscur, sombre
La couleur de cette veste est trop sombre.
这件上衣颜色太了。
8. 【口】 (排行末了) benjamin, e
le benjamain
儿子
9. (朽;无用) décrépit; inutile
vieux, têtu, e
古板
10. Ⅱ (名) (年人) de vieilles gens
respecter les vieux et aimer les petits
11. (简称) abréviation de Lao Zi -- le fondateur du Taoïsme
Lao Zi et Zhuang Zi
12. (姓氏) nom d'une personne
Lao Ma
13. Ⅲ (动) (变) vieillir
C'est évident qu'on vieillit an après an.
一年年地见了。
14. 【口】 (指人死亡) décéder; mourir
Mon grand-père est décédé hier soir.
爷爷昨晚了。
15. Ⅳ (副) (长久) il y a lontemps
Il y a lontemps que je ne t'ai pas vu.
没见你啊。
16. (经常) souvent; toujours
Il pense toujours à cela.
惦记着这件事。
17. (很;极) très
très loin
18. Ⅴ[前缀] (用于称人、排行次序、某些动、植物名) (préfixe, employé avec les noms de personnes, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs)
le troisième des enfants d'une famille



1. vieux; âgé
~农 vieux paysan

2. ancien
~朋友 vieil ami

3. vieilli
~式
mode passée
demodé


4. dur; durci; vieux
肉太~.
La viande est trop dure.




1. de longue date; depuis longtemps
~没见你啊.
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.


2. toujours; sans cesse
~惦着这件事
y penser toujours
Cela lui revient souvent à l'esprit.


3. très; extrêmement
~早 très tôt

4. [préfixe, employé avec les noms de personne, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs]
~王 vieux Wang



vieille personne
敬~ respect des vieux
www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


haplologie, haplome, haplomitose, haplonte, Haplopappus, haplopétale, haplophase, haploscope, haplose, haplosome,

相似单词


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 醪糟, , 老、少、边、穷地区, 老媪, 老八板儿, 老八辈子,
lǎo
1. Ⅰ () (大) vieux, vieil, vieille; âgé, e
On n'est jamais trop vieux pour apprendre.; On apprend à tout âge.
活到,学到
2. (很久以前就存在的) vieux; ancien; qui existe il y a longtemps
une vieille connaissance
相识
3. (陈旧) vieilli; démodé
mode passé
式样
4. (原来的) traditionnel, le; vieux
règles traditionnelles
规矩
5. (蔬菜长得过了适口的时期) dur; vieux; monter en grain
les épinards qui sont montés en grain
菠菜
6. (食物火候大) dur; durci; trop cuit
Des œufs sont trop cuits.
鸡蛋煮了。
7. (颜色深) (se dit des couleurs) foncé, obscur, sombre
La couleur de cette veste est trop sombre.
这件上衣颜色太了。
8. 【口】 (排行在末了的) benjamin, e
le benjamain
儿子
9. (朽;无用) décrépit; inutile
vieux, têtu, e
古板
10. Ⅱ (名) (人) de vieilles gens
respecter les vieux et aimer les petits
爱幼
11. (子的简称) abréviation de Lao Zi -- le fondateur du Taoïsme
Lao Zi et Zhuang Zi
12. (姓氏) nom d'une personne
Lao Ma
13. Ⅲ (动) (变) vieillir
C'est évident qu'on vieillit an après an.
地见了。
14. 【口】 (指人死亡) décéder; mourir
Mon grand-père est décédé hier soir.
爷爷昨晚了。
15. Ⅳ (副) (长久) il y a lontemps
Il y a lontemps que je ne t'ai pas vu.
没见你啊。
16. (经常) souvent; toujours
Il pense toujours à cela.
惦记着这件事。
17. (很;极) très
très loin
18. Ⅴ[前缀] (用于称人、排行次序、某些动、植物名) (préfixe, employé avec les noms de personnes, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs)
le troisième des enfants d'une famille



1. vieux; âgé
~农 vieux paysan

2. ancien
~朋友 vieil ami

3. vieilli
~式
mode passée
demodé


4. dur; durci; vieux
肉太~.
La viande est trop dure.




1. de longue date; depuis longtemps
~没见你啊.
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.


2. toujours; sans cesse
~惦着这件事
y penser toujours
Cela lui revient souvent à l'esprit.


3. très; extrêmement
~早 très tôt

4. [préfixe, employé avec les noms de personne, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs]
~王 vieux Wang



vieille personne
敬~ respect des vieux
www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


harnois, haro, harpage, harpagon, Harpagophytum, harpail, harpaille, harpe, harper, harpie,

相似单词


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 醪糟, , 老、少、边、穷地区, 老媪, 老八板儿, 老八辈子,
lǎo
1. Ⅰ (形) (岁大) vieux, vieil, vieille; âgé, e
On n'est jamais trop vieux pour apprendre.; On apprend à tout âge.
活到,学到
2. (很久以前就存在的) vieux; ancien; qui existe il y a longtemps
une vieille connaissance
3. () vieilli; démodé
mode passé
式样
4. (原来的) traditionnel, le; vieux
règles traditionnelles
规矩
5. (蔬菜长得过了适口的时期) dur; vieux; monter en grain
les épinards qui sont montés en grain
菠菜
6. (食物火候大) dur; durci; trop cuit
Des œufs sont trop cuits.
鸡蛋煮了。
7. (颜色深) (se dit des couleurs) foncé, obscur, sombre
La couleur de cette veste est trop sombre.
这件上衣颜色太了。
8. 【口】 (排行在末了的) benjamin, e
le benjamain
儿子
9. (朽;无用) décrépit; inutile
vieux, têtu, e
古板
10. Ⅱ (名) () de vieilles gens
respecter les vieux et aimer les petits
爱幼
11. (子的简称) abréviation de Lao Zi -- le fondateur du Taoïsme
Lao Zi et Zhuang Zi
12. (姓氏) nom d'une personne
Lao Ma
13. Ⅲ (动) (变) vieillir
C'est évident qu'on vieillit an après an.
地见了。
14. 【口】 (指死亡) décéder; mourir
Mon grand-père est décédé hier soir.
爷爷昨晚了。
15. Ⅳ (副) (长久) il y a lontemps
Il y a lontemps que je ne t'ai pas vu.
没见你啊。
16. (经常) souvent; toujours
Il pense toujours à cela.
惦记着这件事。
17. (很;极) très
très loin
18. Ⅴ[前缀] (用于称、排行次序、某些动、植物名) (préfixe, employé avec les noms de personnes, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs)
le troisième des enfants d'une famille



1. vieux; âgé
~农 vieux paysan

2. ancien
~朋友 vieil ami

3. vieilli
~式
mode passée
demodé


4. dur; durci; vieux
肉太~.
La viande est trop dure.




1. de longue date; depuis longtemps
~没见你啊.
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.


2. toujours; sans cesse
~惦着这件事
y penser toujours
Cela lui revient souvent à l'esprit.


3. très; extrêmement
~早 très tôt

4. [préfixe, employé avec les noms de personne, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs]
~王 vieux Wang



vieille personne
敬~ respect des vieux
www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


Harringia, Harringtonite, Harriotta, harrisite, harstigite, hart, hartford, hartite, hartley, hartleyite,

相似单词


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 醪糟, , 老、少、边、穷地区, 老媪, 老八板儿, 老八辈子,
lǎo
1. Ⅰ () (岁大) vieux, vieil, vieille; âgé, e
On n'est jamais trop vieux pour apprendre.; On apprend à tout âge.
活到,学到
2. (很久以前就存在的) vieux; ancien; qui existe il y a longtemps
une vieille connaissance
相识
3. (陈旧) vieilli; démodé
mode passé
式样
4. (原来的) traditionnel, le; vieux
règles traditionnelles
规矩
5. (蔬菜长得过了适口的时期) dur; vieux; monter en grain
les épinards qui sont montés en grain
菠菜
6. (食物火候大) dur; durci; trop cuit
Des œufs sont trop cuits.
鸡蛋煮了。
7. (颜色深) (se dit des couleurs) foncé, obscur, sombre
La couleur de cette veste est trop sombre.
这件上衣颜色太了。
8. 【口】 (排行在末了的) benjamin, e
le benjamain
儿子
9. (朽;无用) décrépit; inutile
vieux, têtu, e
古板
10. Ⅱ (名) (人) de vieilles gens
respecter les vieux et aimer les petits
爱幼
11. (子的简称) abréviation de Lao Zi -- le fondateur du Taoïsme
Lao Zi et Zhuang Zi
12. (姓氏) nom d'une personne
Lao Ma
13. Ⅲ (动) (变) vieillir
C'est évident qu'on vieillit an après an.
了。
14. 【口】 (指人死亡) décéder; mourir
Mon grand-père est décédé hier soir.
爷爷昨晚了。
15. Ⅳ (副) (长久) il y a lontemps
Il y a lontemps que je ne t'ai pas vu.
没见你啊。
16. (经常) souvent; toujours
Il pense toujours à cela.
惦记着这件事。
17. (很;极) très
très loin
18. Ⅴ[前缀] (用于称人、排行次序、某些动、植物名) (préfixe, employé avec les noms de personnes, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs)
le troisième des enfants d'une famille



1. vieux; âgé
~农 vieux paysan

2. ancien
~朋友 vieil ami

3. vieilli
~式
mode passée
demodé


4. dur; durci; vieux
肉太~.
La viande est trop dure.




1. de longue date; depuis longtemps
~没见你啊.
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps.


2. toujours; sans cesse
~惦着这件事
y penser toujours
Cela lui revient souvent à l'esprit.


3. très; extrêmement
~早 très tôt

4. [préfixe, employé avec les noms de personne, de certains animaux et plantes ou avec les nombres ordinaux marquant l'ordre des frères et des sœurs]
~王 vieux Wang



vieille personne
敬~ respect des vieux
www.fr hel per.com 版 权 所 有

用户正在搜索


hasch, haschisch, hase, haslédovite, hassid, hassidisme, hassium, hastaire, hasté, hastée,

相似单词


痨病, 痨病的, 痨病患者, , 醪糟, , 老、少、边、穷地区, 老媪, 老八板儿, 老八辈子,