法语助手
  • 关闭
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议他类型的集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国,处理过去侵犯问题的维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

种认可本身就是对维权者的一种保

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议其他类型的集会中击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

维权者看来仍处于击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,其他维权者团体也可能遭特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成员被人殴打、遭绑架、酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的维权者成为特定的击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

否为受害者提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

者在游行、会议其他类型的集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些者看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有诉讼中,法诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或者的专题领域,其他者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以方或其他形式污蔑者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表续不断地讨论了妇女者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政和律师,并鼓励人们利用法庭

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、其他类型的集受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,其他维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认本身就维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议其他类型的集会受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,其他维权者团能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议他类型的集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国,处理过去侵犯问题的维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议其他类型集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不到旅行所必需件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到攻击和侵犯特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权专题领域,其他维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

维权其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题维权者成为特定攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议其他类型的集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地环境或维权者的专,其他维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议其他类型的集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,其他维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成员被、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,