法语助手
  • 关闭
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册系统管人的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系统管人分别就会议上要处的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员会已慷慨表示利时布鲁塞尔的委员会设施内承办登记册系统管人论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强统计系统管(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系统管的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系统管员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系统管支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态系统管

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系统管和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人员的请假事务已采用阿特拉斯系统管

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强调必须加强生态系统管与沿海综合管之间的联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系统管更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系统管资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的调查正进行,据说是由总统和司法长官直接统管的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

统管手册是说明如何有效配置和管某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

面,裁所正拟订一个项目,探讨国际系统管信息的式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系统管人启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金会统管下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系统管有关的

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管员滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


队列, 队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1结果还显示出非欧盟登记册系统管理人状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系统管理人分别就议上要处理具体事项派遣了适当者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员慨表示愿在比利时布鲁塞尔委员设施内承办登记册系统管理人论坛该次议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强统计系统管理(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系统管一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系统管理员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系统管理方案支助了有工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态系统管理。

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系统管理和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人员请假事务采用阿特拉斯系统管理。

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强调必须加强生态系统管理与沿海综合管理之间联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系统管理更多资源任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系统管理资源任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线调查正在进行,据说是由总统和司法长官直接统管

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

统管理手册是说明如何有效配置和管理某项应用程序业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际系统管理信息方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系统管理人启动进程结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金统管专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系统管理有方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管理员滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


对…不合适, 对…不乐意, 对…不予受理, 对…多半能肯定, 对…负有责任, 对…感到满意, 对…毫无好感, 对…加以限制, 对…进行推测, 对…满意,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结还显示出非欧盟登记册系的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系分别就会议上要处理的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委会设施内承办登记册系论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

理(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系理的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

配置活动力增,系则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系理方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态系理。

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系理和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤的请假事务已采用阿特拉斯系理。

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

调必须加生态系理与沿海综合管理之间的联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系理更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系理资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的调查正在进行,据说是由总和司法长官直接的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

理手册是说明如何有效配置和管理某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际系理信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系启动进程的结

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金会下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系理有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团算机系滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记人的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记人分别就会议上要处的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委员会设施内承办登记人论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人员的请假事务已采用阿特拉斯

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强调必须加强生态与沿海综合之间的联

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的调查正在进行,据说是由总和司法长官直接的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

是说明如何有效配置和某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记人启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金会下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机员滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册系人的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系人分别就要处的具体事项派遣了适当的与者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委员设施内承办登记册系人论坛的该次

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强计系(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态系

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人员的请假事务已采用阿特拉斯系

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强调必须加强生态系与沿海综合之间的联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的调查正在进行,据说是由总和司法长官直接的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

手册是说明如何有效配置和某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际系信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系人启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系员滥用信任。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1结果还显示出非欧盟登记册系统管理人状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系统管理人分别就议上要处理具体事项派遣了适当者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员慨表示愿在比利时布鲁塞尔委员设施内承办登记册系统管理人论坛该次议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强统计系统管理(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系统管一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系统管理员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态系统管理方案支助了有工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态系统管理。

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系统管理和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人员请假事务采用阿特拉斯系统管理。

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强调必须加强生态系统管理与沿海综合管理之间联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系统管理更多资源任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系统管理资源任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线调查正在进行,据说是由总统和司法长官直接统管

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

统管理手册是说明如何有效配置和管理某项应用程序业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际系统管理信息方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系统管理人启动进程结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金统管专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系统管理有方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管理员滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册系统管理人的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系统管理人分别就会议上要处理的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委员会设施内承办登记册系统管理人论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

统计系统管理(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋态系统管理的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增,系统管理员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其态系统管理方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及物多样性和态系统管理。

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全系统管理和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人员的请假事务已采用阿特拉斯系统管理。

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

调必须态系统管理与沿海综合管理之间的联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系统管理更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系统管理资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的调查正在进行,据说是由总统和司法长官直接统管的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

统管理手册是说明如何有效配置和管理某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际系统管理信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系统管理人启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金会统管下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与态系统管理有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管理员滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册人的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册人分别就会议上要处的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委会设施内承办登记册人论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人配置活动力增强,需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

全球环境基金通过其生态方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保全和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人的请假事务已采用阿特拉斯

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强调必须加强生态与沿海综合之间的联

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的调查正在进行,据说是由总和司法长官直接的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

手册是说明如何有效配置和某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册人启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金会下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,
tǒngguǎn
assurer une gestion unifiée ;
gestion unifiée
法 语 助 手

Le tableau 1 rend aussi compte de la situation d'administrateurs de systèmes de registres non UE.

表1的结果还显示出非欧盟登记册系统管理人的状况。

Les ASR désignent des participants en fonction des points qui doivent être abordés aux réunions.

各登记册系统管理人分别就会议上要处理的具体事项派遣了适当的与会者。

La Commission européenne a généreusement proposé d'accueillir cette réunion à Bruxelles (Belgique).

欧盟委员会已慷慨表示愿在比利时布鲁塞尔的委员会设施登记册系统管理人论坛的该次会议。

Renforcement de la gouvernance des systèmes statistiques (FMI).

加强统计系统管理(国际货币基金组织)。

La recherche scientifique marine constitue donc un élément important de la gestion des écosystèmes marins.

因此,海洋科学究是海洋生态系统管理的一个重要因素。

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系统管理员则需要支助。

Le PNUE a contribué dans ce domaine grâce à son ecosystem management programme.

环境基金通过其生态系统管理方案支助了有关的工作。

Les deux autres domaines sont l'énergie, et la biodiversité et la gestion de l'écosystème.

另两个领域是能源以及生物多样性和生态系统管理。

Cela permettra de garantir la cohérence des pratiques de gestion et d'administration dans l'ensemble du système.

这将确保统管理和行政做法协调一致。

Les absences du personnel recruté localement dans les bureaux de pays sont déjà gérées dans Atlas.

当地征聘外勤人员的请假事务已采用阿特拉斯系统管理。

La nécessité de renforcer les liens entre ces deux méthodes de gestion a également été soulignée.

还强调必须加强生态系统管理与沿海综合管理之间的联系。

On a demandé au Programme d'administrer davantage de ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署被赋予代表联合国系统管理更多资源的任务。

On a également demandé au Programme d'administrer des ressources pour le compte du système des Nations Unies.

开发署还被赋予代表联合国系统管理资源的任务。

Une autre enquête serait en cours sous l'autorité directe du Président et du chef du pouvoir judiciaire.

另一条线的调查正在进行,据说是由总统和司法长官直接统管的。

Un manuel d'administration du système n'était qu'un mode d'emploi expliquant comment configurer et gérer correctement une application.

统管理手册是说明如何有效配置和管理某项应用程序的业务文件。

À cet égard, l'Institut élabore un projet sur les modalités de gestion de l'information dans le système international.

在这方面,裁所正在拟订一个项目,探讨国际系统管理信息的方式。

Le tableau 1 présente les résultats de l'initialisation pour tous les administrateurs de systèmes de registres, par phase d'initialisation.

表1按启动阶段划分显示了所有登记册系统管理人启动进程的结果。

Un autre fait nouveau est constitué par la création de fonds d'affectation spéciale thématiques chapeautés par la Fondation.

另一项发展是实行了基金会统管下的专题信托基金。

Parmi les autres organismes des Nations Unies, le PNUE a plusieurs programmes se rapportant à la gestion des écosystèmes.

在联合国其他机构中,环境规划署制定了若干与生态系统管理有关的方案。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管理员滥用信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 统管 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


统带, 统共, 统购, 统购统销, 统观, 统管, 统合, 统货, 统货船, 统计,