En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对的优势。
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对的优势。
Ça, c'est sûr, c'est sûr et certain.
〈口语〉这是肯定的, 这是绝对肯定的。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球是绝对的球形。
Je vous assure que c'est techniquement possible.
我向你保证,从技术层面来说,这绝对是能的。
Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山高宝将竭诚为您提供您所满意的产品,高宝绝对是您明智的选择!
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝对的优势来满足您的需要!
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃的头饰绝对是炒作的题材——高高盘起,是在风中凌乱?
Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.
到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。
Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.
他们将自己的文化视为导致偏执的绝对标准。
Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.
这175个席位代表了议会中的绝对多数。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在同的方向上保持着一个绝对的平衡。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对的。
Suppose que je t'ordonne de tirer sur ton frère, que fais-tu ?
军士向新兵讲解军人必须绝对服从的原则:“假定我命令你朝你兄弟身上开枪,你怎么办?”
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
联合国在排雷行动中的作用仍然是绝对主要的。
L'eau potable est en effet essentielle à une nutrition adéquate.
安全饮用水对于适当的营养是绝对必要的。
Il est absolument essentiel pour la sorte de Kosovo que nous voulons tous voir émerger.
它对我们所有人都希望创造的科索沃是绝对基本必需的。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对能接受的。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
要
道,百分比的下降
能掩盖绝对值的增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对的优势。
Ça, c'est sûr, c'est sûr et certain.
〈口语〉这是肯定的, 这是绝对肯定的。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝对的球形。
Je vous assure que c'est techniquement possible.
我你保证,从技术层面来说,这绝对是可能的。
Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山高宝将竭诚为您提供您所满意的产品,高宝绝对是您明智的选择!
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝对的优势来满足您的需要!
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃的头饰绝对是炒作的题材——高高盘起,是在风中凌乱?
Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.
到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。
Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.
他们将自己的文化视为导致偏执的绝对标准。
Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.
这175个席位代表了议会中的绝对多数。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同的方上保持着一个绝对的平衡。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
Suppose que je t'ordonne de tirer sur ton frère, que fais-tu ?
军士讲解军人必须绝对服从的原则:“假定我命令你朝你兄弟身上开枪,你怎么办?”
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
联合国在排雷行动中的作用仍然是绝对主要的。
L'eau potable est en effet essentielle à une nutrition adéquate.
安全饮用水对于适当的营养是绝对必要的。
Il est absolument essentiel pour la sorte de Kosovo que nous voulons tous voir émerger.
它对我们所有人都希望创造的科索沃是绝对基本必需的。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受的。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
要知道,百分比的下降可能掩盖绝对值的增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别偏冷门及军工品领域更有绝对的优势。
Ça, c'est sûr, c'est sûr et certain.
〈口语〉这是肯定的, 这是绝对肯定的。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球是绝对的球形。
Je vous assure que c'est techniquement possible.
向你保证,
层面来说,这绝对是可能的。
Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山高宝将竭诚为您提供您所满意的产品,高宝绝对是您明智的选择!
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
们将以绝对的优势来满足您的需要!
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃的头饰绝对是炒作的题材——高高盘起,是
风中凌乱?
Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.
到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。
Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.
他们将自己的文化视为导致偏执的绝对标准。
Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.
这175个席位代表了议会中的绝对多数。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而同的方向上保持着一个绝对的平衡。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实的覆盖很明显,是绝对
可知的。
Suppose que je t'ordonne de tirer sur ton frère, que fais-tu ?
军士向新兵讲解军人必须绝对服的原则:“假定
命令你朝你兄弟身上开枪,你怎么办?”
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
联合国排雷行动中的作用仍然是绝对主要的。
L'eau potable est en effet essentielle à une nutrition adéquate.
安全饮用水对于适当的营养是绝对必要的。
Il est absolument essentiel pour la sorte de Kosovo que nous voulons tous voir émerger.
它对们所有人都希望创造的科索沃是绝对基本必需的。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对能接受的。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
要知道,百分比的下降可能掩盖绝对值的增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对的优势。
Ça, c'est sûr, c'est sûr et certain.
〈口语〉这是肯定的, 这是绝对肯定的。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝对的球形。
Je vous assure que c'est techniquement possible.
我向你保证,从技术层面来说,这绝对是可能的。
Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山宝将竭诚为您提供您所满意的产品,
宝绝对是您明智的选择!
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝对的优势来满足您的需要!
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃的头饰绝对是炒作的题——
盘起,
是在
乱?
Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.
到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。
Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.
他们将自己的文化视为导致偏执的绝对标准。
Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.
这175个席位代表了议会的绝对多数。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同的方向上保持着一个绝对的平衡。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
Suppose que je t'ordonne de tirer sur ton frère, que fais-tu ?
军士向新兵讲解军人必须绝对服从的原则:“假定我命令你朝你兄弟身上开枪,你怎么办?”
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对的精确性和某种完备的、或增长的明见性。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
联合国在排雷行动的作用仍然是绝对主要的。
L'eau potable est en effet essentielle à une nutrition adéquate.
安全饮用水对于适当的营养是绝对必要的。
Il est absolument essentiel pour la sorte de Kosovo que nous voulons tous voir émerger.
它对我们所有人都希望创造的科索沃是绝对基本必需的。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受的。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
要知道,百分比的下降可能掩盖绝对值的增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有的优势。
Ça, c'est sûr, c'est sûr et certain.
〈口语〉这是肯定的, 这是肯定的。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是的球形。
Je vous assure que c'est techniquement possible.
我向你保证,从技术层面来说,这是可能的。
Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山将竭诚为您提供您所满意的产品,
是您明智的选择!
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以的优势来满足您的需要!
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃的头饰是炒作的题材——
盘起,
是在风中凌乱?
Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.
到公元前771年,周天子领土的
统治开始动摇。
Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.
他们将自己的文化视为导致偏执的准。
Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.
这175个席位代表了议会中的多数。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同的方向上保持着一个的平衡。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们自己的那种
清醒的现实主义。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是不可知的。
Suppose que je t'ordonne de tirer sur ton frère, que fais-tu ?
军士向新兵讲解军人必须服从的原则:“假定我命令你朝你兄弟身上开枪,你怎么办?”
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
联合国在排雷行动中的作用仍然是主要的。
L'eau potable est en effet essentielle à une nutrition adéquate.
安全饮用水于适当的营养是
必要的。
Il est absolument essentiel pour la sorte de Kosovo que nous voulons tous voir émerger.
它我们所有人都希望创造的科索沃是
基本必需的。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式的暴力报复和种族仇恨都是不能接受的。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
要知道,百分比的下降可能掩盖
值的增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工更有绝对的优势。
Ça, c'est sûr, c'est sûr et certain.
〈口语〉是肯定的,
是绝对肯定的。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝对的球形。
Je vous assure que c'est techniquement possible.
我向你保证,从技术层面来说,绝对是可能的。
Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山高宝将竭诚为您提供您所满意的产,高宝绝对是您明智的选择!
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝对的优势来满足您的需要!
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃的头饰绝对是炒作的题材——高高盘起,是在风中凌乱?
Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.
到公元前771年,周天子对土的绝对统治开始动摇。
Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.
他们将自己的文化视为导致偏执的绝对标准。
Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.
175个席位代表了议会中的绝对多数。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……我在不同的方向上保持着一个绝对的平衡。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
,
种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
Suppose que je t'ordonne de tirer sur ton frère, que fais-tu ?
军士向新兵讲解军人必须绝对服从的原则:“假定我命令你朝你兄弟身上开枪,你怎么办?”
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
联合国在排雷行动中的作用仍是绝对主要的。
L'eau potable est en effet essentielle à une nutrition adéquate.
安全饮用水对于适当的营养是绝对必要的。
Il est absolument essentiel pour la sorte de Kosovo que nous voulons tous voir émerger.
它对我们所有人都希望创造的科索沃是绝对基本必需的。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受的。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
要知道,百分比的下降可能掩盖绝对值的增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝优势。
Ça, c'est sûr, c'est sûr et certain.
〈口语〉这是肯定, 这是绝
肯定
。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地不是绝
形。
Je vous assure que c'est techniquement possible.
我向你保证,从技术层面来说,这绝是可能
。
Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山高宝将竭诚为您提供您所满意产品,高宝绝
是您明智
选择!
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝优势来满足您
需要!
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃头饰绝
是炒作
题材——高高盘起,
是在风中凌乱?
Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.
到公元前771年,周天子领土
绝
统治开始动摇。
Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.
他们将自己文化视为导致偏执
绝
标准。
Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.
这175个席位代表了议会中绝
多数。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同
方向上保
个绝
平衡。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们自己
那种绝
清醒
现实主义。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号和实在
覆盖很明显,是绝
不可知
。
Suppose que je t'ordonne de tirer sur ton frère, que fais-tu ?
军士向新兵讲解军人必须绝服从
原则:“假定我命令你朝你兄弟身上开枪,你怎么办?”
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝精确性和某种完备
、或增长中
明见性。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
联合国在排雷行动中作用仍然是绝
主要
。
L'eau potable est en effet essentielle à une nutrition adéquate.
安全饮用水于适当
营养是绝
必要
。
Il est absolument essentiel pour la sorte de Kosovo que nous voulons tous voir émerger.
它我们所有人都希望创造
科索沃是绝
基本必需
。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
切形式
暴力报复和种族仇恨都是绝
不能接受
。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
要知道,百分比
下降可能掩盖绝
值
增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝对的优势。
Ça, c'est sûr, c'est sûr et certain.
〈口语〉这是肯定的, 这是绝对肯定的。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝对的球形。
Je vous assure que c'est techniquement possible.
保证,从技术层面来说,这绝对是可能的。
Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山高宝将竭诚为您提供您所满意的产品,高宝绝对是您明智的选择!
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
们将以绝对的优势来满足您的需要!
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃的头饰绝对是炒作的题材——高高盘起,是在风中凌乱?
Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.
到公元前771年,周天子对领土的绝对统治开始动摇。
Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.
他们将自己的文化视为导致偏执的绝对标准。
Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.
这175个席位代表了议会中的绝对多数。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而在不同的
保持着一个绝对的平衡。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们对自己的那种绝对清醒的现实主义。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
Suppose que je t'ordonne de tirer sur ton frère, que fais-tu ?
军士新兵讲解军人必须绝对服从的原则:“假定
命令
朝
兄弟身
开枪,
怎么办?”
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝对的精确性和某种完备的、或增长中的明见性。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
联合国在排雷行动中的作用仍然是绝对主要的。
L'eau potable est en effet essentielle à une nutrition adéquate.
安全饮用水对于适当的营养是绝对必要的。
Il est absolument essentiel pour la sorte de Kosovo que nous voulons tous voir émerger.
它对们所有人都希望创造的科索沃是绝对基本必需的。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式的暴力报复和种族仇恨都是绝对不能接受的。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
要知道,百分比的下降可能掩盖绝对值的增加。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。
En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.
特别在偏冷门及军工品领域更有绝优势。
Ça, c'est sûr, c'est sûr et certain.
〈口语〉这是肯定, 这是绝
肯定
。
La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.
地球不是绝球形。
Je vous assure que c'est techniquement possible.
我向你保证,从技术层面来说,这绝是可能
。
Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!
佛山高宝将竭诚为提供
所满意
产品,高宝绝
是
明智
选择!
Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!
我们将以绝优势来满
需要!
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃头饰绝
是炒作
题材——高高盘起,
是在风中凌乱?
Les Zhou ont gardé le contrôle effectif de leur territoire jusqu'en 771 av.J.
到公元前771年,周天子领土
绝
开始动摇。
Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.
他们将自己文化视为导致偏执
绝
标准。
Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.
这175个席位代表了议会中绝
多数。
Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).
一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个绝
平衡。
Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.
比如说,她们自己
那种绝
清醒
现实主义。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号和实在
覆盖很明显,是绝
不可知
。
Suppose que je t'ordonne de tirer sur ton frère, que fais-tu ?
军士向新兵讲解军人必须绝服从
原则:“假定我命令你朝你兄弟身上开枪,你怎么办?”
Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.
它包括绝精确性和某种完备
、或增长中
明见性。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
联合国在排雷行动中作用仍然是绝
主要
。
L'eau potable est en effet essentielle à une nutrition adéquate.
安全饮用水于适当
营养是绝
必要
。
Il est absolument essentiel pour la sorte de Kosovo que nous voulons tous voir émerger.
它我们所有人都希望创造
科索沃是绝
基本必需
。
Toute forme de représailles violentes et de haine ethnique est absolument inadmissible.
一切形式暴力报复和种族仇恨都是绝
不能接受
。
Il faut savoir aussi qu'une diminution en pourcentage peut masquer une augmentation en valeur absolue.
要知道,百分比
下降可能掩盖绝
值
增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。