法语助手
  • 关闭

红十字

添加到生词本

hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

国际委)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

国际委)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

国际委()以观察身份出席了议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

国际委也出席了议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

国际委作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

国际委也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

国际委的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过国际委安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

国际委的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

国际委呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际会任命射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

国际委会(会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

国际委会(会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

国际委会(会)以观察身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

国际委会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

国际委会作观察

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

国际委会也参了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

国际委会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过国际委会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

会向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

国际委会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

国际委会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦会正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染红十字组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十字任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十字国际委红十字)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十字国际委红十字)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十字国际委(红十字)以观察身份出席了议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十字建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十字国际委出席了议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十字国际委作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十字承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十字国际委参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十字国际委的代表发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十字国际委安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十字的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十字向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十字国际委的观察发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十字国际委呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十字相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十字欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十字正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

红十字任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十字红十字)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十字红十字)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十字(红十字)以观察身份出席了议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十字议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十字也出席了议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十字作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十字承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十字也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十字的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十字安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十字的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十字向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十字的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十字呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十字相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十字欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十字正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

会任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

际委会(会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

际委会(会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

际委会(会)以观察身份出席了会

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

会建第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

际委会也出席了会

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

际委会作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

际委会也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

际委会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过际委会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

会向各政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

际委会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

际委会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

会欢迎联合改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦会正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走, 朝西的房间, 朝西的房屋, 朝西走, 朝霞, 朝霞满天, 朝霞满天,金光灿烂, 朝霞映湖, 朝霞主雨,晚霞主晴, 朝下, 朝下看, 朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语, 朝鲜元, 朝鲜族, 朝相反的方向走, 朝向, 朝向(房屋等的), 朝向好的房屋, 朝旭, 朝靴, 朝颜剪秋罗, 朝阳, 朝阳渐升, 朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着, 朝着…, 朝着某港口行驶, 朝着墙投球, 朝正北的房间, 朝政, 朝珠, 朝左, 朝左的, 朝左走, , 嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际会任放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

国际委会(会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

国际委会(会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

国际委会(会)以观察身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

国际委会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

国际委会作观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

国际委会也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

国际委会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过国际委会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

会向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

国际委会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

国际委会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦会正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际会任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

国际会(会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

国际会(会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

国际会(会)以观察身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

国际会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

国际会作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

国际会也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

国际会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过国际会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

会向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

国际会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

国际会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦会正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

红十字任命她为放射学救护部门领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十字红十字观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十字红十字)负有重要倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十字(红十字)以观察身份出席了议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十字建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十字也出席了议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十字作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十字承诺致力于有效协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十字也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十字代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十字安排

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十字工作作了简要综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十字向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十字观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十字呼吁缔结有关集束弹药协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十字相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十字欢迎联合国改革人道主义系统进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字在这些问题上发挥了值得赞赏作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十字正在执行方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十字命她为放射学救护部门的领

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十字国际委红十字)的发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十字国际委红十字)负有重要的倡

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十字国际委(红十字)身份出席了议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十字建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十字国际委也出席了议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十字国际委作为参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十字承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十字国际委也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十字国际委的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十字国际委安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十字的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十字向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十字国际委也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十字国际委呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十字相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十字欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十字正在执行的方案。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,