Le seul dénominateur commun qui les unit est, en dernière analyse, une interprétation littérale de la Charte.
根结底,把它们统
在
起的唯
共同标准,就是对《宪章》的精
解释。
Le seul dénominateur commun qui les unit est, en dernière analyse, une interprétation littérale de la Charte.
根结底,把它们统
在
起的唯
共同标准,就是对《宪章》的精
解释。
Afin de permettre une meilleure interprétation et une meilleure analyse, les images sont encore accentuées et classées en différentes catégories d'objets.
为了进行更加精的解释和分析,要对图象进
步加
,
入各类物体。
Le Département fera appel au concours de spécialistes pour concevoir une enquête qui devra produire des réponses exploitables, établir un programme d'enquête qui garantira un niveau de participation élevé, fournir une analyse exacte des données pour permettre une interprétation exacte des résultats, aider le Département à identifier les projets qu'il doit mener en priorité pour améliorer sa capacité d'appui aux pays qui fournissent des contingents et des éléments de police, et contribuer à la préparation d'un rapport visant à informer les États Membres des résultats de l'enquête.
维和部将寻求专业帮助,设计项调查,以获取有意义的答复,制定
项能
高度参与的计划,
证对数据进行准
的分析,以便对调查结果作出精
的解释,帮助
定最高度优先项目,以改进维和部对部队/警察派遣国的支助,
为
份告知会员国调查结果的报告提供资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le seul dénominateur commun qui les unit est, en dernière analyse, une interprétation littérale de la Charte.
归根结底,把它们统在
起的唯
共同标准,就是对《宪章》的精确解释。
Afin de permettre une meilleure interprétation et une meilleure analyse, les images sont encore accentuées et classées en différentes catégories d'objets.
为了进行更加精确的解释和分析,要对图象进步加工,并归入各类物体。
Le Département fera appel au concours de spécialistes pour concevoir une enquête qui devra produire des réponses exploitables, établir un programme d'enquête qui garantira un niveau de participation élevé, fournir une analyse exacte des données pour permettre une interprétation exacte des résultats, aider le Département à identifier les projets qu'il doit mener en priorité pour améliorer sa capacité d'appui aux pays qui fournissent des contingents et des éléments de police, et contribuer à la préparation d'un rapport visant à informer les États Membres des résultats de l'enquête.
维和部将寻求专业帮助,设计项调查,以获取有意义的答复,制定
项能够确保高度参与的计划,保证对数据进行准确的分析,以便对调查结果作出精确的解释,帮助确定最高度优先项目,以改进维和部对部
/
派遣国的支助,并为
份告知会员国调查结果的报告提供资料。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le seul dénominateur commun qui les unit est, en dernière analyse, une interprétation littérale de la Charte.
归根结底,把它们统在
起的唯
共同标准,就是对《宪章》的精确解释。
Afin de permettre une meilleure interprétation et une meilleure analyse, les images sont encore accentuées et classées en différentes catégories d'objets.
为了进行更加精确的解释和分析,要对图象进步加工,并归入
体。
Le Département fera appel au concours de spécialistes pour concevoir une enquête qui devra produire des réponses exploitables, établir un programme d'enquête qui garantira un niveau de participation élevé, fournir une analyse exacte des données pour permettre une interprétation exacte des résultats, aider le Département à identifier les projets qu'il doit mener en priorité pour améliorer sa capacité d'appui aux pays qui fournissent des contingents et des éléments de police, et contribuer à la préparation d'un rapport visant à informer les États Membres des résultats de l'enquête.
维和部将寻求专业帮助,设计调查,以获取有意义的答复,制
能够确保高度参与的计划,保证对数据进行准确的分析,以便对调查结果作出精确的解释,帮助确
最高度优先
目,以改进维和部对部队/警察派遣国的支助,并为
份告知会员国调查结果的报告提供资料。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le seul dénominateur commun qui les unit est, en dernière analyse, une interprétation littérale de la Charte.
归根结底,把它们统在
起
唯
共同标准,就是对《宪章》
精确解释。
Afin de permettre une meilleure interprétation et une meilleure analyse, les images sont encore accentuées et classées en différentes catégories d'objets.
为了行更加精确
解释和分析,要对图
步加工,并归入各类物体。
Le Département fera appel au concours de spécialistes pour concevoir une enquête qui devra produire des réponses exploitables, établir un programme d'enquête qui garantira un niveau de participation élevé, fournir une analyse exacte des données pour permettre une interprétation exacte des résultats, aider le Département à identifier les projets qu'il doit mener en priorité pour améliorer sa capacité d'appui aux pays qui fournissent des contingents et des éléments de police, et contribuer à la préparation d'un rapport visant à informer les États Membres des résultats de l'enquête.
维和部将寻求专业帮助,设计项调查,以获取有意义
答复,制定
项能够确保高度
计划,保证对数据
行准确
分析,以便对调查结果作出精确
解释,帮助确定最高度优先项目,以改
维和部对部队/警察派遣国
支助,并为
份告知会员国调查结果
报告提供资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le seul dénominateur commun qui les unit est, en dernière analyse, une interprétation littérale de la Charte.
归根结底,把它们统在
起的唯
共同标准,就是对《宪章》的精确解释。
Afin de permettre une meilleure interprétation et une meilleure analyse, les images sont encore accentuées et classées en différentes catégories d'objets.
为了进行更加精确的解释和分析,要对图象进步加工,并归入各类物体。
Le Département fera appel au concours de spécialistes pour concevoir une enquête qui devra produire des réponses exploitables, établir un programme d'enquête qui garantira un niveau de participation élevé, fournir une analyse exacte des données pour permettre une interprétation exacte des résultats, aider le Département à identifier les projets qu'il doit mener en priorité pour améliorer sa capacité d'appui aux pays qui fournissent des contingents et des éléments de police, et contribuer à la préparation d'un rapport visant à informer les États Membres des résultats de l'enquête.
维和部将寻求专业助,
计
项
,
获取有意义的答复,制定
项能够确保高度参与的计划,保证对数据进行准确的分析,
便对
结果作出精确的解释,
助确定最高度优先项目,
改进维和部对部队/警察派遣国的支助,并为
份告知会员国
结果的报告提供资料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le seul dénominateur commun qui les unit est, en dernière analyse, une interprétation littérale de la Charte.
归根底,把它们统
在
起的唯
共同标准,就是对《宪章》的精
。
Afin de permettre une meilleure interprétation et une meilleure analyse, les images sont encore accentuées et classées en différentes catégories d'objets.
为了进行更加精的
和分析,要对图象进
步加工,并归入各类物体。
Le Département fera appel au concours de spécialistes pour concevoir une enquête qui devra produire des réponses exploitables, établir un programme d'enquête qui garantira un niveau de participation élevé, fournir une analyse exacte des données pour permettre une interprétation exacte des résultats, aider le Département à identifier les projets qu'il doit mener en priorité pour améliorer sa capacité d'appui aux pays qui fournissent des contingents et des éléments de police, et contribuer à la préparation d'un rapport visant à informer les États Membres des résultats de l'enquête.
维和部将寻求专业帮助,设计项
,以获取有意义的答复,制定
项能够
保高度参与的计划,保证对数据进行准
的分析,以便对
果作出精
的
,帮助
定最高度优先项目,以改进维和部对部队/警察派遣国的支助,并为
份告知会员国
果的报告提供资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le seul dénominateur commun qui les unit est, en dernière analyse, une interprétation littérale de la Charte.
归根结底,把它们统在
起
共同标准,就是对《宪章》
精确解释。
Afin de permettre une meilleure interprétation et une meilleure analyse, les images sont encore accentuées et classées en différentes catégories d'objets.
为了进行更加精确解释和分析,要对图象进
步加工,并归入各类物体。
Le Département fera appel au concours de spécialistes pour concevoir une enquête qui devra produire des réponses exploitables, établir un programme d'enquête qui garantira un niveau de participation élevé, fournir une analyse exacte des données pour permettre une interprétation exacte des résultats, aider le Département à identifier les projets qu'il doit mener en priorité pour améliorer sa capacité d'appui aux pays qui fournissent des contingents et des éléments de police, et contribuer à la préparation d'un rapport visant à informer les États Membres des résultats de l'enquête.
维和部将寻求专业帮助,设计项调查,以获取有意义
答复,制
项能够确保
度参与
计划,保证对数据进行准确
分析,以便对调查结果作出精确
解释,帮助确
度优先项目,以改进维和部对部队/警察派遣国
支助,并为
份告知会员国调查结果
报告提供资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le seul dénominateur commun qui les unit est, en dernière analyse, une interprétation littérale de la Charte.
归根结底,把它们统在
起
唯
共同标准,就是对《宪章》
精确解释。
Afin de permettre une meilleure interprétation et une meilleure analyse, les images sont encore accentuées et classées en différentes catégories d'objets.
为了进精确
解释和
,要对图象进
步
工,并归入各类物体。
Le Département fera appel au concours de spécialistes pour concevoir une enquête qui devra produire des réponses exploitables, établir un programme d'enquête qui garantira un niveau de participation élevé, fournir une analyse exacte des données pour permettre une interprétation exacte des résultats, aider le Département à identifier les projets qu'il doit mener en priorité pour améliorer sa capacité d'appui aux pays qui fournissent des contingents et des éléments de police, et contribuer à la préparation d'un rapport visant à informer les États Membres des résultats de l'enquête.
维和部将寻求专业帮助,设计项调查,以获取有意义
答复,制定
项能够确保高度参与
计划,保证对数据进
准确
,以便对调查结果作出精确
解释,帮助确定最高度优先项目,以改进维和部对部队/警察派遣国
支助,并为
份告知会员国调查结果
报告提供资料。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le seul dénominateur commun qui les unit est, en dernière analyse, une interprétation littérale de la Charte.
归根结底,把它们统在
起的唯
准,就是对《宪章》的精
解释。
Afin de permettre une meilleure interprétation et une meilleure analyse, les images sont encore accentuées et classées en différentes catégories d'objets.
为了进行更加精的解释和分析,要对图象进
步加工,并归入各类物体。
Le Département fera appel au concours de spécialistes pour concevoir une enquête qui devra produire des réponses exploitables, établir un programme d'enquête qui garantira un niveau de participation élevé, fournir une analyse exacte des données pour permettre une interprétation exacte des résultats, aider le Département à identifier les projets qu'il doit mener en priorité pour améliorer sa capacité d'appui aux pays qui fournissent des contingents et des éléments de police, et contribuer à la préparation d'un rapport visant à informer les États Membres des résultats de l'enquête.
维和部将寻求专业助,设计
项调查,以获取有意义的答复,制定
项能够
保高度参与的计划,保证对数据进行准
的分析,以便对调查结果作出精
的解释,
助
定最高度优先项目,以改进维和部对部队/警察派遣国的支助,并为
份告知会员国调查结果的报告提供资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。