Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理监已作了一些努力。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理监已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
些缺陷削弱了管理监
能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管理监
。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管理监
方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管理监
建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
目厅设立了
目理
管理
来监
工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管理监
署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理监
署准许
终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理监
措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
种规定的执行由州管理当局予以监
。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监厅,
笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案管理监
干
员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管理监
署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的
计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管理局,监调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金管理监
工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员关切的是,对价值较低用品的管理监
可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监并管理财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维部面临着各种需要监
管理的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管理监
委员
职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将建立有效的财务管理监
机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理监督已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了管理监督能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管理和监督。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管理和监督方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管理和监督建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和管理来监督这项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管理和监督署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理和监督署准许和终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和监督措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管理当局予以监督。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一P-4
方案和管理监督干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管理和监督署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管理局,监督调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金管理和监督工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管理监督可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督并管理财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和管理的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管理和监督委员会位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将建立有效的财务管理和监督机制。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进理监督已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了理监督能力,使本组织暴露在过高
风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部理和监督。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案理和监督方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以理和监督建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和理
来监督这项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
业
理和监督署
辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
业
理和监督署准许和终止审计公司
活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效理和监督措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定执
由州
理当局予以监督。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
理部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案和理监督干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,业
理和监督署才提出了自己
一套金融机构必须遵守
会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量理局,监督调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金理和监督工作
各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切是,对价值较低用品
理监督可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督并理财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和理
风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司理和监督委员会职位
5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目,将建立有效
财务
理和监督机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管监督已
了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了管监督能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管和监督。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管和监督方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管和监督建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
厅设立了
事会和管
来监督这
。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
行业管
和监督署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
行业管
和监督署准许和终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管和监督措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管当局予以监督。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案和管监督干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,行业管
和监督署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管局,监督调查
。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金管和监督
的各自
用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管监督可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督并管财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和管的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管和监督委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此的,将建立有效的财务管
和监督机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了管能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管和
。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管和
方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管和
建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目事会和管
来
这项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管和
署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管和
署准许和终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管和
措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管当局予以
。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管部门告知
厅,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案和管干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管和
署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管局,
调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金管和
工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、并管
财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要和管
的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管和
委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将建立有效的财务管和
机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理监督已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
些缺陷削弱了管理监督能力,使本组织暴露在过高的
中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管理和监督。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管理和监督方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管理和监督建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和管理来监督
项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管理和监督署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理和监督署准许和终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和监督措施,以减少。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
种规定的执行由州管理当局予以监督。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案和管理监督干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管理和监督署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管理局,监督调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金管理和监督工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管理监督可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监督并管理财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监督和管理的。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管理和监督委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将建立有效的财务管理和监督机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管督已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了管督能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管督。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管督方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管督建议予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目事会
管
来
督这项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管督署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管督署准许
终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很,
要采取有效的管
督措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管当局予以
督。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管部门告知
督厅,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案管
督干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管督署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管局,
督调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金管督工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管督可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、督并管
财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维部面临着各种
要
督
管
的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管督委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将建立有效的财务管督机制。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理监已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了管理监能力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加以缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
融部门由财政部管理和监
。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管理和监方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对以往的管理和监予以实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和管理来监
这项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管理和监署管辖
融机构
融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理和监署准许和终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和监措施,以减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管理当局予以监。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监厅,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案和管理监干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管理和监署才
出了自己的一套
融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保局将协同波多黎各环境质量管理局,监调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基管理和监
工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管理监可能不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、监并管理财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要监和管理的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管理和监委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将立有效的财务管理和监
机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils notent que des efforts sont faits pour améliorer le contrôle de la gestion.
美国注意到,为改进管理已作了一些努力。
Ces insuffisances limitent l'efficacité des contrôles de gestion et exposent l'Organisation à des risques inadmissibles.
这些缺陷削弱了管理力,使本组织暴露在过高的风险之中,必须加
缓解。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部门由财政部管理和。
L'encadrement et le contrôle du programme présentaient des lacunes.
方案管理和方面仍然存在薄弱点。
Il importera également d'appliquer les recommandations antérieures en matière de gestion et de contrôle.
对往的管理和
建议
实施同样重要。
Celle-ci s'est dotée d'un comité directeur et d'une équipe de gestion pour superviser le processus.
项目厅设立了项目理事会和管理来
这项工作。
L'information financière des établissements financiers est régie par le BRSA.
银行业管理和署管辖金融机构提交金融报告。
Le BRSA autorise les activités des cabinets d'audit et y met fin.
银行业管理和署准许和终止审计公司的活动。
Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.
很明显,需要采取有效的管理和措施,
减少风险。
Les autorités des États concernés veillent à ce que cette obligation soit respectée.
这种规定的执行由州管理当。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知厅,这笔款额其后已收回。
L'augmentation est liée à la création d'un poste P-4 pour un spécialiste de la supervision et de la gestion.
经费增加是由于设立一个P-4职等方案和管理干事员额。
Jusqu'à récemment, celui-ci publiait ses propres normes comptables contraignantes pour les établissements financiers.
直到最近,银行业管理和署才提出了自己的一套金融机构必须遵守的会计准则。
L'EPA, en coopération avec le Conseil portoricain de la qualité de l'environnement, a dirigé l'enquête.
环保将协同波多黎各环境质量管理
,
调查工作。
Le dispositif de responsabilisation définit les rôles respectifs de la gestion et du contrôle au FNUAP.
问责制框架确定了人口基金管理和工作的各自作用。
Le Comité craint que le contrôle de la gestion des articles de faible valeur ne soit pas financièrement rationnel.
委员会关切的是,对价值较低用品的管理可
不具有成本效益。
Chaque conjoint a le droit de posséder et d'administrer ses propres biens.
配偶任一方都有权拥有、并管理财产。
Il est exposé à différents risques qui doivent être surveillés et gérés.
维和部面临着各种需要和管理的风险。
Seulement 5 % des membres des conseils d'administration et de supervision des grandes sociétés sont des femmes.
妇女只占大公司管理和委员会职位的5%。
Des mécanismes adéquats de gestion financière et de contrôle seront mis en place à cette fin.
为此目的,将建立有效的财务管理和机制。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。