法语助手
  • 关闭

简要的介绍

添加到生词本

bref aperçu sur qc Fr helper cop yright

Des délégations ont noté avec satisfaction que le budget était présenté de façon claire et rationnelle.

各代表团预算作出了清晰而又简要

On trouvera ci-après un résumé des principales de ces mesures.

下文简要现有主要措施。

Il fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Département de l'information.

该署还为新闻部组织简要情况会提供讲演者。

La section IV esquisse les grandes lignes des activités futures du Rapporteur spécial.

最后,在第四部分,特别报告员简要今后活动。

Les participants assistent à des exposés sur les politiques de désarmement et de non-prolifération du Japon.

参加者听取日本裁军和不扩散政策简要

Je le remercie également de son exposé sur le rôle et le fonctionnement de la Cour.

还感谢他简要法院作用和运作。

Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Groupes d'évaluation présenteront un bref compte rendu de leurs activités.

在本议程项下,各评估小组将针对各项相关议题作简要

La représentante du secrétariat a brièvement présenté ce point de l'ordre du jour et la documentation pertinente.

秘书处代表简要了该议程项和有关文件。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部门公司和比较非政府组织简要有关情况开始从事制定基准工作。

Ces institutions sont décrites brièvement ci-après et de façon plus détaillée dans la deuxième partie du présent rapport.

本节以及本报告第二部分中均分别对这些机构作了简要和较为详尽

Dans notre réponse à la question 11, nous avons exposé la stratégie nationale de lutte contre la violence familiale.

对问题11回复简要了家庭暴力方面家战略。

Un représentant du Secrétariat a fait un bref exposé sur le sous-programme 1 (Evaluation de l'environnement et alerte rapide).

秘书处代表简要了次级方案1-环境评估和早期报警。

Au nom des autres Coprésidents du Groupe, M. Steven Andersen a fait un bref exposé sur l'organisation du Groupe.

Steven Andersen先生以技经评估组其他两位联席主席名义简要了该小组组织结构。

On trouvera la liste et une brève description des principales réunions organisées pendant la Décennie dans l'additif 1 au présent rapport.

本报告增编1列出了在本十年期间举办各主要会议以及有关这些会议简要

À cet égard, je voudrais mentionner qu'une des modifications importantes du rapport est la brève introduction analytique qu'on y trouve.

在这方面,们要指出,报告所作一项重大改变是包含了一段简要分析性

L'Administrateur-Secrétaire participait à chaque réunion du Comité des placements et rendait compte aux membres de la situation de la Caisse.

秘书/首席执行干事参加了委员会每次会议,向成员简要基金状况。

Le chapitre VII du rapport de la Commission sur sa onzième session contient un bref résumé du débat sur cette question.

委员会第十一届会议报告第七章载有对该项讨论简要

Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Secrétaire général adjoint de son exposé à la fois concis et complet.

主席(以英语发言):感谢副秘书长米耶所作简要而全面情况

La représentante du secrétariat a brièvement introduit le sujet, donnant un aperçu de l'historique et de la teneur du Plan stratégique.

秘书处代表提供了关于该分项简要,其中概述了战略计划背景情况和基本内容。

La présente section en aborde quatre à titre d'illustration, en gardant à l'esprit le cadre d'analyse ébauché dans les paragraphes précédents.

为了举例说明,本节将简要其中四个问题,同时铭记前几段所提示分析框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 简要的介绍 的法语例句

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


简写本, 简讯, 简言之, 简要, 简要的, 简要的介绍, 简要地, 简要地说明某事, 简要新闻, 简易,
bref aperçu sur qc Fr helper cop yright

Des délégations ont noté avec satisfaction que le budget était présenté de façon claire et rationnelle.

各代表团欣见就预算作出了清晰而又简要

On trouvera ci-après un résumé des principales de ces mesures.

下文简要主要措施。

Il fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Département de l'information.

该署还为新闻组织简要情况会提供讲演者。

La section IV esquisse les grandes lignes des activités futures du Rapporteur spécial.

最后,在第四,特别报告员简要今后活动。

Les participants assistent à des exposés sur les politiques de désarmement et de non-prolifération du Japon.

参加者听取日本裁军和不扩散政策简要

Je le remercie également de son exposé sur le rôle et le fonctionnement de la Cour.

我还感谢他简要法院作用和运作。

Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Groupes d'évaluation présenteront un bref compte rendu de leurs activités.

在本议程项下,各评估小组将针对各项相关议题作简要

La représentante du secrétariat a brièvement présenté ce point de l'ordre du jour et la documentation pertinente.

秘书处代表简要了该议程项和有关文件。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营门公司和比较非政府组织简要有关情况开始从事制定基准工作。

Ces institutions sont décrites brièvement ci-après et de façon plus détaillée dans la deuxième partie du présent rapport.

本节以及本报告第二别对这些机构作了简要和较为详尽

Dans notre réponse à la question 11, nous avons exposé la stratégie nationale de lutte contre la violence familiale.

我国对问题11回复简要了家庭暴力方面国家战略。

Un représentant du Secrétariat a fait un bref exposé sur le sous-programme 1 (Evaluation de l'environnement et alerte rapide).

秘书处代表简要了次级方案1-环境评估和早期报警。

Au nom des autres Coprésidents du Groupe, M. Steven Andersen a fait un bref exposé sur l'organisation du Groupe.

Steven Andersen先生以技经评估组其他两位联席主席名义简要了该小组组织结构。

On trouvera la liste et une brève description des principales réunions organisées pendant la Décennie dans l'additif 1 au présent rapport.

本报告增编1列出了在本十年期间举办各主要会议以及有关这些会议简要

À cet égard, je voudrais mentionner qu'une des modifications importantes du rapport est la brève introduction analytique qu'on y trouve.

在这方面,我们要指出,报告所作一项重大改变是包含了一段简要析性

L'Administrateur-Secrétaire participait à chaque réunion du Comité des placements et rendait compte aux membres de la situation de la Caisse.

秘书/首席执行干事参加了委员会每次会议,向成员简要基金状况。

Le chapitre VII du rapport de la Commission sur sa onzième session contient un bref résumé du débat sur cette question.

委员会第十一届会议报告第七章载有对该项讨论简要

Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Secrétaire général adjoint de son exposé à la fois concis et complet.

主席(以英语发言):我感谢副秘书长米耶所作简要而全面情况

La représentante du secrétariat a brièvement introduit le sujet, donnant un aperçu de l'historique et de la teneur du Plan stratégique.

秘书处代表提供了关于该简要,其概述了战略计划背景情况和基本内容。

La présente section en aborde quatre à titre d'illustration, en gardant à l'esprit le cadre d'analyse ébauché dans les paragraphes précédents.

为了举例说明,本节将简要四个问题,同时铭记前几段所提示析框架。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简要的介绍 的法语例句

用户正在搜索


单睾丸者, 单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属,

相似单词


简写本, 简讯, 简言之, 简要, 简要的, 简要的介绍, 简要地, 简要地说明某事, 简要新闻, 简易,
bref aperçu sur qc Fr helper cop yright

Des délégations ont noté avec satisfaction que le budget était présenté de façon claire et rationnelle.

各代表团欣见就预算作出了清晰而又简要介绍

On trouvera ci-après un résumé des principales de ces mesures.

下文简要介绍现有主要措施。

Il fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Département de l'information.

该署还为新闻部组织简要情况介绍会提供讲演者。

La section IV esquisse les grandes lignes des activités futures du Rapporteur spécial.

最后,在第四部报告员简要介绍今后活动。

Les participants assistent à des exposés sur les politiques de désarmement et de non-prolifération du Japon.

参加者听取日本裁军和不扩散政策简要介绍

Je le remercie également de son exposé sur le rôle et le fonctionnement de la Cour.

我还感谢他简要介绍法院作用和运作。

Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Groupes d'évaluation présenteront un bref compte rendu de leurs activités.

在本议程项下,各评估小组将针对各项相关议题作简要介绍

La représentante du secrétariat a brièvement présenté ce point de l'ordre du jour et la documentation pertinente.

秘书处代表简要介绍了该议程项和有关文件。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部门公司和政府组织简要介绍有关情况开始从事制定基准工作。

Ces institutions sont décrites brièvement ci-après et de façon plus détaillée dans la deuxième partie du présent rapport.

本节以及本报告第二部中均对这些机构作了简要为详尽介绍

Dans notre réponse à la question 11, nous avons exposé la stratégie nationale de lutte contre la violence familiale.

我国对问题11回复简要介绍了家庭暴力方面国家战略。

Un représentant du Secrétariat a fait un bref exposé sur le sous-programme 1 (Evaluation de l'environnement et alerte rapide).

秘书处代表简要介绍了次级方案1-环境评估和早期报警。

Au nom des autres Coprésidents du Groupe, M. Steven Andersen a fait un bref exposé sur l'organisation du Groupe.

Steven Andersen先生以技经评估组其他两位联席主席名义简要介绍了该小组组织结构。

On trouvera la liste et une brève description des principales réunions organisées pendant la Décennie dans l'additif 1 au présent rapport.

本报告增编1列出了在本十年期间举办各主要会议以及有关这些会议简要介绍

À cet égard, je voudrais mentionner qu'une des modifications importantes du rapport est la brève introduction analytique qu'on y trouve.

在这方面,我们要指出,报告所作一项重大改变是包含了一段简要析性介绍

L'Administrateur-Secrétaire participait à chaque réunion du Comité des placements et rendait compte aux membres de la situation de la Caisse.

秘书/首席执行干事参加了委员会每次会议,向成员简要介绍基金状况。

Le chapitre VII du rapport de la Commission sur sa onzième session contient un bref résumé du débat sur cette question.

委员会第十一届会议报告第七章载有对该项讨论简要介绍

Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Secrétaire général adjoint de son exposé à la fois concis et complet.

主席(以英语发言):我感谢副秘书长米耶所作简要而全面情况介绍

La représentante du secrétariat a brièvement introduit le sujet, donnant un aperçu de l'historique et de la teneur du Plan stratégique.

秘书处代表提供了关于该简要介绍,其中概述了战略计划背景情况和基本内容。

La présente section en aborde quatre à titre d'illustration, en gardant à l'esprit le cadre d'analyse ébauché dans les paragraphes précédents.

为了举例说明,本节将简要介绍其中四个问题,同时铭记前几段所提示析框架。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简要的介绍 的法语例句

用户正在搜索


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

相似单词


简写本, 简讯, 简言之, 简要, 简要的, 简要的介绍, 简要地, 简要地说明某事, 简要新闻, 简易,
bref aperçu sur qc Fr helper cop yright

Des délégations ont noté avec satisfaction que le budget était présenté de façon claire et rationnelle.

各代表团欣见就预算作出了清晰而又介绍

On trouvera ci-après un résumé des principales de ces mesures.

下文介绍现有施。

Il fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Département de l'information.

该署还为新闻部组织情况介绍会提供讲演者。

La section IV esquisse les grandes lignes des activités futures du Rapporteur spécial.

最后,在四部分,特别介绍今后活动。

Les participants assistent à des exposés sur les politiques de désarmement et de non-prolifération du Japon.

参加者听取日本裁军和不扩散政策介绍

Je le remercie également de son exposé sur le rôle et le fonctionnement de la Cour.

我还感谢他介绍法院作用和运作。

Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Groupes d'évaluation présenteront un bref compte rendu de leurs activités.

在本议程项下,各评估小组将针对各项相关议题作介绍

La représentante du secrétariat a brièvement présenté ce point de l'ordre du jour et la documentation pertinente.

秘书处代表介绍了该议程项和有关文件。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部门公司和比较非政府组织介绍有关情况开始从事制定基准工作。

Ces institutions sont décrites brièvement ci-après et de façon plus détaillée dans la deuxième partie du présent rapport.

本节以及本二部分中均分别对这些机构作了和较为详尽介绍

Dans notre réponse à la question 11, nous avons exposé la stratégie nationale de lutte contre la violence familiale.

我国对问题11回复介绍了家庭暴力方面国家战略。

Un représentant du Secrétariat a fait un bref exposé sur le sous-programme 1 (Evaluation de l'environnement et alerte rapide).

秘书处代表介绍了次级方案1-环境评估和早期警。

Au nom des autres Coprésidents du Groupe, M. Steven Andersen a fait un bref exposé sur l'organisation du Groupe.

Steven Andersen先生以技经评估组其他两位联席名义介绍了该小组组织结构。

On trouvera la liste et une brève description des principales réunions organisées pendant la Décennie dans l'additif 1 au présent rapport.

增编1列出了在本十年期间举办会议以及有关这些会议介绍

À cet égard, je voudrais mentionner qu'une des modifications importantes du rapport est la brève introduction analytique qu'on y trouve.

在这方面,我们指出,所作一项重大改变是包含了一段分析性介绍

L'Administrateur-Secrétaire participait à chaque réunion du Comité des placements et rendait compte aux membres de la situation de la Caisse.

秘书/首席执行干事参加了委员会每次会议,向成员介绍基金状况。

Le chapitre VII du rapport de la Commission sur sa onzième session contient un bref résumé du débat sur cette question.

委员会十一届会议七章载有对该项讨论介绍

Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Secrétaire général adjoint de son exposé à la fois concis et complet.

席(以英语发言):我感谢副秘书长米耶所作而全面情况介绍

La représentante du secrétariat a brièvement introduit le sujet, donnant un aperçu de l'historique et de la teneur du Plan stratégique.

秘书处代表提供了关于该分项介绍,其中概述了战略计划背景情况和基本内容。

La présente section en aborde quatre à titre d'illustration, en gardant à l'esprit le cadre d'analyse ébauché dans les paragraphes précédents.

为了举例说明,本节将介绍其中四个问题,同时铭记前几段所提示分析框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简要的介绍 的法语例句

用户正在搜索


单花瓣的, 单花被的, 单花的, 单花寄生属, 单花药的, 单滑道下水, 单滑轮滑车, 单簧管, 单簧管吹奏者, 单击,

相似单词


简写本, 简讯, 简言之, 简要, 简要的, 简要的介绍, 简要地, 简要地说明某事, 简要新闻, 简易,
bref aperçu sur qc Fr helper cop yright

Des délégations ont noté avec satisfaction que le budget était présenté de façon claire et rationnelle.

各代表团欣见就预算作出了清晰而又

On trouvera ci-après un résumé des principales de ces mesures.

下文现有措施。

Il fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Département de l'information.

该署还为新闻组织情况会提供讲演者。

La section IV esquisse les grandes lignes des activités futures du Rapporteur spécial.

最后,在第四分,特别报告员今后活动。

Les participants assistent à des exposés sur les politiques de désarmement et de non-prolifération du Japon.

参加者听取日本裁军和不扩散政策

Je le remercie également de son exposé sur le rôle et le fonctionnement de la Cour.

我还感谢他法院作用和运作。

Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Groupes d'évaluation présenteront un bref compte rendu de leurs activités.

在本议程项下,各评估小组将针对各项相关议题作

La représentante du secrétariat a brièvement présenté ce point de l'ordre du jour et la documentation pertinente.

秘书处代表了该议程项和有关文件。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据门公司和比较非政府组织有关情况开始从事制定基准工作。

Ces institutions sont décrites brièvement ci-après et de façon plus détaillée dans la deuxième partie du présent rapport.

本节以及本报告第二分中均分别对这些机构作了和较为详尽

Dans notre réponse à la question 11, nous avons exposé la stratégie nationale de lutte contre la violence familiale.

我国对问题11回复了家庭暴力方面国家战略。

Un représentant du Secrétariat a fait un bref exposé sur le sous-programme 1 (Evaluation de l'environnement et alerte rapide).

秘书处代表了次级方案1-环境评估和早期报警。

Au nom des autres Coprésidents du Groupe, M. Steven Andersen a fait un bref exposé sur l'organisation du Groupe.

Steven Andersen先生以技经评估组其他两位联席主席名义了该小组组织结构。

On trouvera la liste et une brève description des principales réunions organisées pendant la Décennie dans l'additif 1 au présent rapport.

本报告增编1列出了在本十年期间举办各主会议以及有关这些会议

À cet égard, je voudrais mentionner qu'une des modifications importantes du rapport est la brève introduction analytique qu'on y trouve.

在这方面,我们指出,报告所作一项重大改变是包含了一段分析性

L'Administrateur-Secrétaire participait à chaque réunion du Comité des placements et rendait compte aux membres de la situation de la Caisse.

秘书/首席执行干事参加了委员会每次会议,向成员基金状况。

Le chapitre VII du rapport de la Commission sur sa onzième session contient un bref résumé du débat sur cette question.

委员会第十一届会议报告第七章载有对该项讨论

Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Secrétaire général adjoint de son exposé à la fois concis et complet.

主席(以英语发言):我感谢副秘书长米耶所作而全面情况

La représentante du secrétariat a brièvement introduit le sujet, donnant un aperçu de l'historique et de la teneur du Plan stratégique.

秘书处代表提供了关于该分项,其中概述了战略计划背景情况和基本内容。

La présente section en aborde quatre à titre d'illustration, en gardant à l'esprit le cadre d'analyse ébauché dans les paragraphes précédents.

为了举例说明,本节将其中四个问题,同时铭记前几段所提示分析框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简要的介绍 的法语例句

用户正在搜索


单极弧, 单极神经元, 单极声源, 单极细胞, 单极性, 单棘爪棘轮机构, 单季稻, 单价, 单价菌苗, 单价血清,

相似单词


简写本, 简讯, 简言之, 简要, 简要的, 简要的介绍, 简要地, 简要地说明某事, 简要新闻, 简易,
bref aperçu sur qc Fr helper cop yright

Des délégations ont noté avec satisfaction que le budget était présenté de façon claire et rationnelle.

各代表团欣见就预算作出了清晰而又介绍

On trouvera ci-après un résumé des principales de ces mesures.

介绍现有主要措施。

Il fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Département de l'information.

该署还为新闻部组织情况介绍会提供讲演者。

La section IV esquisse les grandes lignes des activités futures du Rapporteur spécial.

最后,在第四部分,特报告员介绍今后活动。

Les participants assistent à des exposés sur les politiques de désarmement et de non-prolifération du Japon.

参加者听取日本裁军和不扩散政策介绍

Je le remercie également de son exposé sur le rôle et le fonctionnement de la Cour.

我还感谢他介绍法院作用和运作。

Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Groupes d'évaluation présenteront un bref compte rendu de leurs activités.

在本议程项,各评估小组将针各项相关议题作介绍

La représentante du secrétariat a brièvement présenté ce point de l'ordre du jour et la documentation pertinente.

秘书处代表介绍了该议程项和有关件。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部门公司和比较非政府组织介绍有关情况开始从事制定基准工作。

Ces institutions sont décrites brièvement ci-après et de façon plus détaillée dans la deuxième partie du présent rapport.

本节以及本报告第二部分中均分些机构作了和较为详尽介绍

Dans notre réponse à la question 11, nous avons exposé la stratégie nationale de lutte contre la violence familiale.

我国问题11回复介绍了家庭暴力方面国家战略。

Un représentant du Secrétariat a fait un bref exposé sur le sous-programme 1 (Evaluation de l'environnement et alerte rapide).

秘书处代表介绍了次级方案1-环境评估和早期报警。

Au nom des autres Coprésidents du Groupe, M. Steven Andersen a fait un bref exposé sur l'organisation du Groupe.

Steven Andersen先生以技经评估组其他两位联席主席名义介绍了该小组组织结构。

On trouvera la liste et une brève description des principales réunions organisées pendant la Décennie dans l'additif 1 au présent rapport.

本报告增编1列出了在本十年期间举办各主要会议以及有关些会议介绍

À cet égard, je voudrais mentionner qu'une des modifications importantes du rapport est la brève introduction analytique qu'on y trouve.

方面,我们要指出,报告所作一项重大改变是包含了一段分析性介绍

L'Administrateur-Secrétaire participait à chaque réunion du Comité des placements et rendait compte aux membres de la situation de la Caisse.

秘书/首席执行干事参加了委员会每次会议,向成员介绍基金状况。

Le chapitre VII du rapport de la Commission sur sa onzième session contient un bref résumé du débat sur cette question.

委员会第十一届会议报告第七章载有该项讨论介绍

Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Secrétaire général adjoint de son exposé à la fois concis et complet.

主席(以英语发言):我感谢副秘书长米耶所作而全面情况介绍

La représentante du secrétariat a brièvement introduit le sujet, donnant un aperçu de l'historique et de la teneur du Plan stratégique.

秘书处代表提供了关于该分项介绍,其中概述了战略计划背景情况和基本内容。

La présente section en aborde quatre à titre d'illustration, en gardant à l'esprit le cadre d'analyse ébauché dans les paragraphes précédents.

为了举例说明,本节将介绍其中四个问题,同时铭记前几段所提示分析框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简要的介绍 的法语例句

用户正在搜索


单精度浮点, 单精受精, 单句, 单据, 单卷, 单卡, 单髁关节, 单壳的, 单壳压热器, 单克隆,

相似单词


简写本, 简讯, 简言之, 简要, 简要的, 简要的介绍, 简要地, 简要地说明某事, 简要新闻, 简易,
bref aperçu sur qc Fr helper cop yright

Des délégations ont noté avec satisfaction que le budget était présenté de façon claire et rationnelle.

各代表团欣见就预算作出清晰而又简要

On trouvera ci-après un résumé des principales de ces mesures.

下文简要现有主要措施。

Il fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Département de l'information.

该署还为新闻部组织简要情况会提供讲演者。

La section IV esquisse les grandes lignes des activités futures du Rapporteur spécial.

最后,在第四部分,特别报告员简要今后活动。

Les participants assistent à des exposés sur les politiques de désarmement et de non-prolifération du Japon.

参加者听取日本裁军和不扩散政策简要

Je le remercie également de son exposé sur le rôle et le fonctionnement de la Cour.

我还感谢他简要法院作用和运作。

Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Groupes d'évaluation présenteront un bref compte rendu de leurs activités.

在本议程项下,各评估小组将针对各项相关议题作简要

La représentante du secrétariat a brièvement présenté ce point de l'ordre du jour et la documentation pertinente.

秘书处代表简要该议程项和有关文件。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部门公司和比较非政府组织简要有关情况开始从事制定基准工作。

Ces institutions sont décrites brièvement ci-après et de façon plus détaillée dans la deuxième partie du présent rapport.

本节以及本报告第二部分中均分别对这些机构作简要和较为详尽

Dans notre réponse à la question 11, nous avons exposé la stratégie nationale de lutte contre la violence familiale.

我国对问题11回复简要庭暴力方面战略。

Un représentant du Secrétariat a fait un bref exposé sur le sous-programme 1 (Evaluation de l'environnement et alerte rapide).

秘书处代表简要次级方案1-环境评估和早期报警。

Au nom des autres Coprésidents du Groupe, M. Steven Andersen a fait un bref exposé sur l'organisation du Groupe.

Steven Andersen先生以技经评估组其他两位联席主席名义简要该小组组织结构。

On trouvera la liste et une brève description des principales réunions organisées pendant la Décennie dans l'additif 1 au présent rapport.

本报告增编1列出在本十年期间举办各主要会议以及有关这些会议简要

À cet égard, je voudrais mentionner qu'une des modifications importantes du rapport est la brève introduction analytique qu'on y trouve.

在这方面,我们要指出,报告所作一项重大改变是包含一段简要分析性

L'Administrateur-Secrétaire participait à chaque réunion du Comité des placements et rendait compte aux membres de la situation de la Caisse.

秘书/首席执行干事参加委员会每次会议,向成员简要基金状况。

Le chapitre VII du rapport de la Commission sur sa onzième session contient un bref résumé du débat sur cette question.

委员会第十一届会议报告第七章载有对该项讨论简要

Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Secrétaire général adjoint de son exposé à la fois concis et complet.

主席(以英语发言):我感谢副秘书长米耶所作简要而全面情况

La représentante du secrétariat a brièvement introduit le sujet, donnant un aperçu de l'historique et de la teneur du Plan stratégique.

秘书处代表提供关于该分项简要,其中概述战略计划背景情况和基本内容。

La présente section en aborde quatre à titre d'illustration, en gardant à l'esprit le cadre d'analyse ébauché dans les paragraphes précédents.

举例说明,本节将简要其中四个问题,同时铭记前几段所提示分析框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简要的介绍 的法语例句

用户正在搜索


单恋, 单链的, 单链双锚锚泊, 单梁, 单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果),

相似单词


简写本, 简讯, 简言之, 简要, 简要的, 简要的介绍, 简要地, 简要地说明某事, 简要新闻, 简易,
bref aperçu sur qc Fr helper cop yright

Des délégations ont noté avec satisfaction que le budget était présenté de façon claire et rationnelle.

各代表团欣见就预算作出了清晰而又简要

On trouvera ci-après un résumé des principales de ces mesures.

下文简要现有主要措施。

Il fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Département de l'information.

该署还为新闻部组织简要情况会提供

La section IV esquisse les grandes lignes des activités futures du Rapporteur spécial.

最后,在第四部分,特别报告员简要今后活动。

Les participants assistent à des exposés sur les politiques de désarmement et de non-prolifération du Japon.

参加听取日本裁军和不扩散政策简要

Je le remercie également de son exposé sur le rôle et le fonctionnement de la Cour.

我还感谢他简要法院作用和运作。

Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Groupes d'évaluation présenteront un bref compte rendu de leurs activités.

在本议程项下,各评估小组将针对各项相关议题作简要

La représentante du secrétariat a brièvement présenté ce point de l'ordre du jour et la documentation pertinente.

秘书处代表简要了该议程项和有关文件。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部门公司和比较非政府组织简要有关情况开始从事制定基准工作。

Ces institutions sont décrites brièvement ci-après et de façon plus détaillée dans la deuxième partie du présent rapport.

本节以及本报告第二部分中均分别对这些机构作了简要和较为详尽

Dans notre réponse à la question 11, nous avons exposé la stratégie nationale de lutte contre la violence familiale.

我国对问题11回复简要了家庭暴力方面国家战略。

Un représentant du Secrétariat a fait un bref exposé sur le sous-programme 1 (Evaluation de l'environnement et alerte rapide).

秘书处代表简要了次级方案1-环境评估和早期报警。

Au nom des autres Coprésidents du Groupe, M. Steven Andersen a fait un bref exposé sur l'organisation du Groupe.

Steven Andersen先生以技经评估组其他两位联席主席名义简要了该小组组织结构。

On trouvera la liste et une brève description des principales réunions organisées pendant la Décennie dans l'additif 1 au présent rapport.

本报告增编1列出了在本十年期间举办各主要会议以及有关这些会议简要

À cet égard, je voudrais mentionner qu'une des modifications importantes du rapport est la brève introduction analytique qu'on y trouve.

在这方面,我们要指出,报告所作一项重大改变是包含了一段简要分析性

L'Administrateur-Secrétaire participait à chaque réunion du Comité des placements et rendait compte aux membres de la situation de la Caisse.

秘书/首席执行干事参加了委员会每次会议,向成员简要基金状况。

Le chapitre VII du rapport de la Commission sur sa onzième session contient un bref résumé du débat sur cette question.

委员会第十一届会议报告第七章载有对该项讨论简要

Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Secrétaire général adjoint de son exposé à la fois concis et complet.

主席(以英语发言):我感谢副秘书长米耶所作简要而全面情况

La représentante du secrétariat a brièvement introduit le sujet, donnant un aperçu de l'historique et de la teneur du Plan stratégique.

秘书处代表提供了关于该分项简要,其中概述了战略计划背景情况和基本内容。

La présente section en aborde quatre à titre d'illustration, en gardant à l'esprit le cadre d'analyse ébauché dans les paragraphes précédents.

为了举例说明,本节将简要其中四个问题,同时铭记前几段所提示分析框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简要的介绍 的法语例句

用户正在搜索


单宁, 单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的,

相似单词


简写本, 简讯, 简言之, 简要, 简要的, 简要的介绍, 简要地, 简要地说明某事, 简要新闻, 简易,
bref aperçu sur qc Fr helper cop yright

Des délégations ont noté avec satisfaction que le budget était présenté de façon claire et rationnelle.

各代表团欣见就预算作出了清晰而又简要介绍

On trouvera ci-après un résumé des principales de ces mesures.

下文简要介绍现有主要措施。

Il fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Département de l'information.

该署还为新闻部组织简要情况介绍会提供讲演者。

La section IV esquisse les grandes lignes des activités futures du Rapporteur spécial.

最后,在第四部分,特别报告员简要介绍今后活动。

Les participants assistent à des exposés sur les politiques de désarmement et de non-prolifération du Japon.

参加者听取日本裁军和不扩散政策简要介绍

Je le remercie également de son exposé sur le rôle et le fonctionnement de la Cour.

我还感谢他简要介绍法院作用和运作。

Au titre de ce point de l'ordre du jour, les Groupes d'évaluation présenteront un bref compte rendu de leurs activités.

在本议程项下,各评估小组将针对各项相关议题作简要介绍

La représentante du secrétariat a brièvement présenté ce point de l'ordre du jour et la documentation pertinente.

秘书处代表简要介绍了该议程项和有关文件。

La Division des approvisionnements a entrepris un projet d'étalonnage comparatif avec un échantillon approprié d'entreprises privées et d'ONG.

供应司根据私营部门公司和比较非政府组织简要介绍有关情况开始从事制定基准工作。

Ces institutions sont décrites brièvement ci-après et de façon plus détaillée dans la deuxième partie du présent rapport.

本节以及本报告第二部分中均分别对这些机构作了简要和较为详尽介绍

Dans notre réponse à la question 11, nous avons exposé la stratégie nationale de lutte contre la violence familiale.

我国对问题11回复简要介绍了家方面国家战略。

Un représentant du Secrétariat a fait un bref exposé sur le sous-programme 1 (Evaluation de l'environnement et alerte rapide).

秘书处代表简要介绍了次级方案1-环境评估和早期报警。

Au nom des autres Coprésidents du Groupe, M. Steven Andersen a fait un bref exposé sur l'organisation du Groupe.

Steven Andersen先生以技经评估组其他两位联席主席名义简要介绍了该小组组织结构。

On trouvera la liste et une brève description des principales réunions organisées pendant la Décennie dans l'additif 1 au présent rapport.

本报告增编1列出了在本十年期间举办各主要会议以及有关这些会议简要介绍

À cet égard, je voudrais mentionner qu'une des modifications importantes du rapport est la brève introduction analytique qu'on y trouve.

在这方面,我们要指出,报告所作一项重大改变是包含了一段简要分析性介绍

L'Administrateur-Secrétaire participait à chaque réunion du Comité des placements et rendait compte aux membres de la situation de la Caisse.

秘书/首席执行干事参加了委员会每次会议,向成员简要介绍基金状况。

Le chapitre VII du rapport de la Commission sur sa onzième session contient un bref résumé du débat sur cette question.

委员会第十一届会议报告第七章载有对该项讨论简要介绍

Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Secrétaire général adjoint de son exposé à la fois concis et complet.

主席(以英语发言):我感谢副秘书长米耶所作简要而全面情况介绍

La représentante du secrétariat a brièvement introduit le sujet, donnant un aperçu de l'historique et de la teneur du Plan stratégique.

秘书处代表提供了关于该分项简要介绍,其中概述了战略计划背景情况和基本内容。

La présente section en aborde quatre à titre d'illustration, en gardant à l'esprit le cadre d'analyse ébauché dans les paragraphes précédents.

为了举例说明,本节将简要介绍其中四个问题,同时铭记前几段所提示分析框架。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简要的介绍 的法语例句

用户正在搜索


单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似, 单染色体, 单染色性的, 单热石, 单热源的,

相似单词


简写本, 简讯, 简言之, 简要, 简要的, 简要的介绍, 简要地, 简要地说明某事, 简要新闻, 简易,