法语助手
  • 关闭

简易的办法

添加到生词本

une méthode simple et facile

L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.

历史表明不存在快捷和简易解决办法

D'autres visent à apporter une aide au titre de la fourniture de services de traitement et de réinsertion ou à faciliter l'accès à ces services.

其他动包括支持提供治疗与康复及获得治疗与康复简易办法

Dans les négociations sur l'accès aux marchés des produits non agricoles, elle avait proposé une formule simple et unique pour tous les membres de l'OMC, assortie d'une certaine flexibilité à l'intention des pays en développement et d'initiatives sectorielles en faveur des produits à forte intensité de main-d'œuvre qui présentaient un intérêt à l'exportation pour ces pays.

在非农产品市场准入谈判,欧提出了一种针对所有世贸组织成员国简易单一办法,对发展国家具有内在性,以及对发展国家有出口利益劳动密集产品具有部门针对性主动行动。

L'Instance n'a pas pu atteindre le niveau de preuve requis étant donné qu'il ne lui pas été possible d'avoir accès aux informations contenues dans les systèmes de commerce de diamant, dont l'utilisation constitue le moyen le plus facile, et bien souvent le seul disponible, pour confirmer ou infirmer les allégations faites et les renseignements obtenus.

无法获得钻石贸易系统资料,利用这些资料是证实或否定指控和资料简易办法,而且在许多情况下也是唯一可用办法,这意味着监测机制不能在所需证明水平上完成调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简易的办法 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


简要新闻, 简易, 简易病房, 简易秤, 简易的, 简易的办法, 简易读物, 简易复苏器, 简易港, 简易公路,
une méthode simple et facile

L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.

历史表明不存在快捷和简易解决办法

D'autres visent à apporter une aide au titre de la fourniture de services de traitement et de réinsertion ou à faciliter l'accès à ces services.

其他活动包括支持提供治复及获得治简易办法

Dans les négociations sur l'accès aux marchés des produits non agricoles, elle avait proposé une formule simple et unique pour tous les membres de l'OMC, assortie d'une certaine flexibilité à l'intention des pays en développement et d'initiatives sectorielles en faveur des produits à forte intensité de main-d'œuvre qui présentaient un intérêt à l'exportation pour ces pays.

在非农产品市场准入谈判中,欧盟提出了一种所有世贸组织成员国简易单一办法发展中国家具有内在灵活,以及发展中国家有出口利益劳动密集产品具有部门主动行动。

L'Instance n'a pas pu atteindre le niveau de preuve requis étant donné qu'il ne lui pas été possible d'avoir accès aux informations contenues dans les systèmes de commerce de diamant, dont l'utilisation constitue le moyen le plus facile, et bien souvent le seul disponible, pour confirmer ou infirmer les allégations faites et les renseignements obtenus.

无法获得钻石贸易系统中资料,利用这些资料是证实或否定指控和资料简易办法,而且在许多情况下也是唯一可用办法,这意味着监测机制不能在所需证明水平上完成调查。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简易的办法 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


简要新闻, 简易, 简易病房, 简易秤, 简易的, 简易的办法, 简易读物, 简易复苏器, 简易港, 简易公路,
une méthode simple et facile

L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.

历史表明不存在快捷和简易解决办法

D'autres visent à apporter une aide au titre de la fourniture de services de traitement et de réinsertion ou à faciliter l'accès à ces services.

活动包括支持提供治疗与康复及获得治疗与康复简易办法

Dans les négociations sur l'accès aux marchés des produits non agricoles, elle avait proposé une formule simple et unique pour tous les membres de l'OMC, assortie d'une certaine flexibilité à l'intention des pays en développement et d'initiatives sectorielles en faveur des produits à forte intensité de main-d'œuvre qui présentaient un intérêt à l'exportation pour ces pays.

在非农产品市场准入谈判中,欧盟提出了一种针对所有世组织成员国简易单一办法,对发展中国家具有内在灵活性,以及对发展中国家有出口利益劳动密集产品具有部门针对性主动行动。

L'Instance n'a pas pu atteindre le niveau de preuve requis étant donné qu'il ne lui pas été possible d'avoir accès aux informations contenues dans les systèmes de commerce de diamant, dont l'utilisation constitue le moyen le plus facile, et bien souvent le seul disponible, pour confirmer ou infirmer les allégations faites et les renseignements obtenus.

无法获得易系统中资料,利用这些资料是证实或否定指控和资料简易办法,而且在许多情况下也是唯一可用办法,这意味着监测机制不能在所需证明水平上完成调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简易的办法 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


简要新闻, 简易, 简易病房, 简易秤, 简易的, 简易的办法, 简易读物, 简易复苏器, 简易港, 简易公路,
une méthode simple et facile

L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.

历史表明不存在快捷和解决办法

D'autres visent à apporter une aide au titre de la fourniture de services de traitement et de réinsertion ou à faciliter l'accès à ces services.

其他活动包括支持提供治疗与康复及获得治疗与康复办法

Dans les négociations sur l'accès aux marchés des produits non agricoles, elle avait proposé une formule simple et unique pour tous les membres de l'OMC, assortie d'une certaine flexibilité à l'intention des pays en développement et d'initiatives sectorielles en faveur des produits à forte intensité de main-d'œuvre qui présentaient un intérêt à l'exportation pour ces pays.

在非农产品市场准入谈判中,欧盟提出了种针对所有世贸组办法,对发展中国家具有内在灵活性,以及对发展中国家有出口利益劳动密集产品具有部门针对性主动行动。

L'Instance n'a pas pu atteindre le niveau de preuve requis étant donné qu'il ne lui pas été possible d'avoir accès aux informations contenues dans les systèmes de commerce de diamant, dont l'utilisation constitue le moyen le plus facile, et bien souvent le seul disponible, pour confirmer ou infirmer les allégations faites et les renseignements obtenus.

无法获得钻石贸系统中资料,利用这些资料是证实或否定指控和资料办法,而且在许多情况下也是唯可用办法,这意味着监测机制不能在所需证明水平上完调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简易的办法 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


简要新闻, 简易, 简易病房, 简易秤, 简易的, 简易的办法, 简易读物, 简易复苏器, 简易港, 简易公路,
une méthode simple et facile

L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.

历史表明不存在快捷和简易解决办法

D'autres visent à apporter une aide au titre de la fourniture de services de traitement et de réinsertion ou à faciliter l'accès à ces services.

其他活包括支持提供治疗及获得治疗简易办法

Dans les négociations sur l'accès aux marchés des produits non agricoles, elle avait proposé une formule simple et unique pour tous les membres de l'OMC, assortie d'une certaine flexibilité à l'intention des pays en développement et d'initiatives sectorielles en faveur des produits à forte intensité de main-d'œuvre qui présentaient un intérêt à l'exportation pour ces pays.

在非农产品市场准入谈判中,欧盟提出了一种针对所有世贸组织成员国简易单一办法,对发展中国家具有内在灵活性,以及对发展中国家有出口利益产品具有部门针对性

L'Instance n'a pas pu atteindre le niveau de preuve requis étant donné qu'il ne lui pas été possible d'avoir accès aux informations contenues dans les systèmes de commerce de diamant, dont l'utilisation constitue le moyen le plus facile, et bien souvent le seul disponible, pour confirmer ou infirmer les allégations faites et les renseignements obtenus.

无法获得钻石贸易系统中资料,利用这些资料是证实或否定指控和资料简易办法,而且在许多情况下也是唯一可用办法,这意味着监测机制不能在所需证明水平上完成调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简易的办法 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


简要新闻, 简易, 简易病房, 简易秤, 简易的, 简易的办法, 简易读物, 简易复苏器, 简易港, 简易公路,
une méthode simple et facile

L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.

历史表明不存在快捷简易解决办法

D'autres visent à apporter une aide au titre de la fourniture de services de traitement et de réinsertion ou à faciliter l'accès à ces services.

其他活动包括支持提供治疗与康复及获得治疗与康复简易办法

Dans les négociations sur l'accès aux marchés des produits non agricoles, elle avait proposé une formule simple et unique pour tous les membres de l'OMC, assortie d'une certaine flexibilité à l'intention des pays en développement et d'initiatives sectorielles en faveur des produits à forte intensité de main-d'œuvre qui présentaient un intérêt à l'exportation pour ces pays.

在非农产品市场准入谈判中,欧盟提出了一种针对所有世贸组织成员国简易单一办法,对发展中国家具有内在灵活性,以及对发展中国家有出口利益劳动密集产品具有部门针对性主动行动。

L'Instance n'a pas pu atteindre le niveau de preuve requis étant donné qu'il ne lui pas été possible d'avoir accès aux informations contenues dans les systèmes de commerce de diamant, dont l'utilisation constitue le moyen le plus facile, et bien souvent le seul disponible, pour confirmer ou infirmer les allégations faites et les renseignements obtenus.

无法获得钻石贸易系统中资料,利用这些资料是证实或否定资料简易办法,而且在许多情况下也是唯一可用办法,这意味着监测机制不能在所需证明水平上完成调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 简易的办法 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


简要新闻, 简易, 简易病房, 简易秤, 简易的, 简易的办法, 简易读物, 简易复苏器, 简易港, 简易公路,
une méthode simple et facile

L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.

历史表明不存快捷和简易解决办法

D'autres visent à apporter une aide au titre de la fourniture de services de traitement et de réinsertion ou à faciliter l'accès à ces services.

其他活动包括支持供治疗与康复及获得治疗与康复简易办法

Dans les négociations sur l'accès aux marchés des produits non agricoles, elle avait proposé une formule simple et unique pour tous les membres de l'OMC, assortie d'une certaine flexibilité à l'intention des pays en développement et d'initiatives sectorielles en faveur des produits à forte intensité de main-d'œuvre qui présentaient un intérêt à l'exportation pour ces pays.

非农产品市场准入谈判中,欧盟一种针对所有世贸组织成员国简易单一办法,对发展中国家具有灵活性,以及对发展中国家有口利益劳动密集产品具有部门针对性主动行动。

L'Instance n'a pas pu atteindre le niveau de preuve requis étant donné qu'il ne lui pas été possible d'avoir accès aux informations contenues dans les systèmes de commerce de diamant, dont l'utilisation constitue le moyen le plus facile, et bien souvent le seul disponible, pour confirmer ou infirmer les allégations faites et les renseignements obtenus.

无法获得钻石贸易系统中资料,利用这些资料是证实或否定指控和资料简易办法,而且许多情况下也是唯一可用办法,这意味着监测机制不能所需证明水平上完成调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简易的办法 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


简要新闻, 简易, 简易病房, 简易秤, 简易的, 简易的办法, 简易读物, 简易复苏器, 简易港, 简易公路,
une méthode simple et facile

L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.

历史表明不存在快捷简易解决办法

D'autres visent à apporter une aide au titre de la fourniture de services de traitement et de réinsertion ou à faciliter l'accès à ces services.

其他活动包括支持提供治疗与康复及获得治疗与康复简易办法

Dans les négociations sur l'accès aux marchés des produits non agricoles, elle avait proposé une formule simple et unique pour tous les membres de l'OMC, assortie d'une certaine flexibilité à l'intention des pays en développement et d'initiatives sectorielles en faveur des produits à forte intensité de main-d'œuvre qui présentaient un intérêt à l'exportation pour ces pays.

在非农产品市场准入谈判中,欧盟提出了一种针对所有世贸组织成员国简易单一办法,对发展中国家具有内在灵活性,以及对发展中国家有出口利益劳动密集产品具有部门针对性主动行动。

L'Instance n'a pas pu atteindre le niveau de preuve requis étant donné qu'il ne lui pas été possible d'avoir accès aux informations contenues dans les systèmes de commerce de diamant, dont l'utilisation constitue le moyen le plus facile, et bien souvent le seul disponible, pour confirmer ou infirmer les allégations faites et les renseignements obtenus.

无法获得钻石贸易系统中,利用这些是证实或否定指控简易办法,而且在许多情况下也是唯一可用办法,这意味着监测机制不能在所需证明水平上完成调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简易的办法 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


简要新闻, 简易, 简易病房, 简易秤, 简易的, 简易的办法, 简易读物, 简易复苏器, 简易港, 简易公路,
une méthode simple et facile

L'histoire a montré qu'il n'existe pas de solution simple et immédiate.

历史表明不存在快捷和简易解决办法

D'autres visent à apporter une aide au titre de la fourniture de services de traitement et de réinsertion ou à faciliter l'accès à ces services.

其他活动包括支持提供治疗与康复获得治疗与康复简易办法

Dans les négociations sur l'accès aux marchés des produits non agricoles, elle avait proposé une formule simple et unique pour tous les membres de l'OMC, assortie d'une certaine flexibilité à l'intention des pays en développement et d'initiatives sectorielles en faveur des produits à forte intensité de main-d'œuvre qui présentaient un intérêt à l'exportation pour ces pays.

在非农产品市谈判中,欧盟提出了一种针所有世贸组织成员国简易单一办法展中国家具有内在灵活性,以展中国家有出口利益劳动密集产品具有部门针主动行动。

L'Instance n'a pas pu atteindre le niveau de preuve requis étant donné qu'il ne lui pas été possible d'avoir accès aux informations contenues dans les systèmes de commerce de diamant, dont l'utilisation constitue le moyen le plus facile, et bien souvent le seul disponible, pour confirmer ou infirmer les allégations faites et les renseignements obtenus.

无法获得钻石贸易系统中资料,利用这些资料是证实或否定指控和资料简易办法,而且在许多情况下也是唯一可用办法,这意味着监测机制不能在所需证明水平上完成调查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 简易的办法 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


简要新闻, 简易, 简易病房, 简易秤, 简易的, 简易的办法, 简易读物, 简易复苏器, 简易港, 简易公路,