法语助手
  • 关闭

竞选运动

添加到生词本

campagne électorale

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

此次竞选严重的经济危机背景下进行的。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选国范围内展开。

La campagne électorale commencera officiellement le 26 décembre et se déroulera jusqu'au 7 janvier.

竞选将于12月26日正式开始,并将持续到1月7日为止。

Ces ateliers ont porté sur la formation des femmes aux aptitudes techniques à la gestion d'une campagne électorale.

讲习班的重点是培训妇女掌握应对竞选公职的专门技能。

Mais à l'approche de la campagne électorale, la partie iraquienne a demandé que cette résolution soit adoptée dès à présent.

然而,伊拉克方面由于预期竞选即将开始,而要求尽早通过这个决议。

Un climat de nationalisme, illustré par la campagne électorale pleine d'hostilité menée en novembre, continue de régner dans le pays.

从11月咄咄逼人的竞选可以看出,该国仍弥漫着民族主义气氛。

La formation portait notamment sur la dynamique de groupe, les pratiques de communication, les campagnes et l'usage efficace des médias.

培训的技包括发挥集体的作用,参加竞选,熟练自如地运用交流手段,以及有效地利用媒体。

Par ailleurs, ma délégation se réjouit du lancement de la campagne électorale, le 2 octobre 2001, dans toute la province du Kosovo.

另外,我国代表团欢迎10月2日科索沃境发起竞选

La campagne est suivie de près par des observateurs internationaux de l'Union européenne et par d'autres observateurs électoraux internationaux et afghans.

来自欧洲联盟的国际观察员和其他国际和阿富汗选举观察员对竞选进行监测。

Les partis politiques encouragent les femmes à se présenter aux élections et leur donnent un appui adéquat au cours des campagnes électorales.

这些政党鼓励妇女参加竞选,并竞选中向她充分的支持。

Il n'existe aucun obstacle qui empêcherait les femmes de se porter candidat pour des postes pourvus par élection au sein des partis politiques.

没有任何障碍阻挡妇女为某个参选党派或争取委员会席位而从事竞选

Autrement, dès qu'une solution intérimaire aura été adoptée, nous commencerons à œuvrer pour modifier cette solution par le biais d'une longue campagne électorale.

否则,一旦采取临时解决办法,我就将开始通过长期的竞选来谋求对这一解决办法作出某种改变。

Pendant la période à l'examen, la situation politique en Israël a été marquée par la campagne électorale pour les élections parlementaires tenues le 10 février.

本报告所述期间,以色列政治局势的特点是为2月10日举行的议会选举开展竞选

La phase suivante, d'importance cruciale - celle précédant immédiatement la tenue des élections - verra la soumission des candidatures, la campagne politique et la préparation du matériel électoral.

最后举行选举前的一个重要阶段包括名候选人、竞选政治以及编写竞选材料。

Les élections récentes dans la région se sont déroulées dans le calme et ont été précédées de campagnes qui se sont caractérisées par un large échange de vues.

区域最近的竞选和平进行,选举前的竞选特点是公开交流意见。

Nous avons insisté, lors de notre mission à Kinshasa, sur l'importance que nous accordions à ce que la campagne se déroule de la manière la plus apaisée possible.

访问金沙萨期间,我强调了我重视尽可能和平地开展当前竞选

En effet, dans quelques mois, les élections locales porteront la compétition électorale dans de nombreuses parties du pays auxquelles les observateurs internationaux n'auront sans doute pas facilement accès.

的确,再过几个月,地方选举的竞选将遍及国际观察员可能无法轻易到达的国内许多地方。

M. Boolell (Maurice) ajoute que la manière de mener les campagnes électorales à Maurice dissuade sans doute les femmes de participer à la politique, aux niveaux local et national.

Boolell先生(毛里求斯)补充,毛里求斯的竞选毫无疑问是劝阻妇女参与国家和地方政治。

Ainsi, le parti à présent au pouvoir, pourtant attaché à la laïcité, a utilisé, lors de la dernière campagne électorale, les symboles religieux tels le Coran et le voile.

正因为这样,现的执政党尽管坚持政教分离,却最近的竞选中也使用宗教象征如古兰经和面纱。

De plus, les partis politiques ont recherché des femmes pour se présenter comme candidates aux élections politiques et leur a donné la visibilité adéquate au cours de la campagne électorale.

另外,各政党都挑选一些妇女作为候选人参加政治选举,并竞选中充分树立她的形象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 竞选运动 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


竞选纲领, 竞选交易, 竞选联盟, 竞选失败, 竞选宣传, 竞选运动, 竞选者的声明, 竞选总统, 竞艳, 竞争,
campagne électorale

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

运动是在严重的经济危机背景下进行的。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候人的票的运动在全国范围内展开。

La campagne électorale commencera officiellement le 26 décembre et se déroulera jusqu'au 7 janvier.

运动将于12月26日正式开始,并将持续到1月7日为止。

Ces ateliers ont porté sur la formation des femmes aux aptitudes techniques à la gestion d'une campagne électorale.

讲习班的重点是培训妇女掌握应对公职运动的专门技能。

Mais à l'approche de la campagne électorale, la partie iraquienne a demandé que cette résolution soit adoptée dès à présent.

,伊拉克方面由于预期运动即将开始,要求尽早通过这个决议。

Un climat de nationalisme, illustré par la campagne électorale pleine d'hostilité menée en novembre, continue de régner dans le pays.

从11月咄咄逼人的运动可以看出,该国仍弥漫着民族主义气氛。

La formation portait notamment sur la dynamique de groupe, les pratiques de communication, les campagnes et l'usage efficace des médias.

培训的技包括发挥集体的作用,参加运动,熟练自如地运用交流手段,以及有效地利用媒体。

Par ailleurs, ma délégation se réjouit du lancement de la campagne électorale, le 2 octobre 2001, dans toute la province du Kosovo.

另外,我国代表团欢迎10月2日在科索沃全境发起运动

La campagne est suivie de près par des observateurs internationaux de l'Union européenne et par d'autres observateurs électoraux internationaux et afghans.

来自欧洲联盟的国际观察员和其他国际和阿富汗举观察员对运动进行监测。

Les partis politiques encouragent les femmes à se présenter aux élections et leur donnent un appui adéquat au cours des campagnes électorales.

这些政党鼓励妇女参加,并在运动中向她们提供充分的支持。

Il n'existe aucun obstacle qui empêcherait les femmes de se porter candidat pour des postes pourvus par élection au sein des partis politiques.

没有任何障碍阻挡妇女为某个参党派或争取委员会从事运动

Autrement, dès qu'une solution intérimaire aura été adoptée, nous commencerons à œuvrer pour modifier cette solution par le biais d'une longue campagne électorale.

否则,一旦采取临时解决办法,我们就将开始通过长期的运动来谋求对这一解决办法作出某种改变。

Pendant la période à l'examen, la situation politique en Israël a été marquée par la campagne électorale pour les élections parlementaires tenues le 10 février.

在本报告所述期间,以色列政治局势的特点是为2月10日举行的议会举开展运动

La phase suivante, d'importance cruciale - celle précédant immédiatement la tenue des élections - verra la soumission des candidatures, la campagne politique et la préparation du matériel électoral.

最后举行举前的一个重要阶段包括提名候人、政治运动以及编写材料。

Les élections récentes dans la région se sont déroulées dans le calme et ont été précédées de campagnes qui se sont caractérisées par un large échange de vues.

区域最近的活动和平进行,举前的运动特点是公开交流意见。

Nous avons insisté, lors de notre mission à Kinshasa, sur l'importance que nous accordions à ce que la campagne se déroule de la manière la plus apaisée possible.

在我们访问金沙萨期间,我们强调了我们重视尽可能和平地开展当前运动

En effet, dans quelques mois, les élections locales porteront la compétition électorale dans de nombreuses parties du pays auxquelles les observateurs internationaux n'auront sans doute pas facilement accès.

的确,再过几个月,地方举的运动将遍及国际观察员可能无法轻易到达的国内许多地方。

M. Boolell (Maurice) ajoute que la manière de mener les campagnes électorales à Maurice dissuade sans doute les femmes de participer à la politique, aux niveaux local et national.

Boolell先生(毛里求斯)补充,毛里求斯的运动毫无疑问是劝阻妇女参与国家和地方政治。

Ainsi, le parti à présent au pouvoir, pourtant attaché à la laïcité, a utilisé, lors de la dernière campagne électorale, les symboles religieux tels le Coran et le voile.

正因为这样,现在的执政党尽管坚持政教分离,却在最近的运动中也使用宗教象征如古兰经和面纱。

De plus, les partis politiques ont recherché des femmes pour se présenter comme candidates aux élections politiques et leur a donné la visibilité adéquate au cours de la campagne électorale.

另外,各政党都挑一些妇女作为候人参加政治举,并在运动中充分树立她们的形象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞选运动 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


竞选纲领, 竞选交易, 竞选联盟, 竞选失败, 竞选宣传, 竞选运动, 竞选者的声明, 竞选总统, 竞艳, 竞争,
campagne électorale

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

此次竞选运动是在严重的经济危机背景下进的。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选运动在全国范围内展开。

La campagne électorale commencera officiellement le 26 décembre et se déroulera jusqu'au 7 janvier.

竞选运动将于1226日正式开始,并将持17日为止。

Ces ateliers ont porté sur la formation des femmes aux aptitudes techniques à la gestion d'une campagne électorale.

讲习班的重点是培训妇女掌握应对竞选公职运动的专门技能。

Mais à l'approche de la campagne électorale, la partie iraquienne a demandé que cette résolution soit adoptée dès à présent.

然而,伊拉克方面由于预期竞选运动即将开始,而要求尽早通过这个决议。

Un climat de nationalisme, illustré par la campagne électorale pleine d'hostilité menée en novembre, continue de régner dans le pays.

从11咄咄逼人的竞选运动可以看出,该国仍弥漫着民族主义气氛。

La formation portait notamment sur la dynamique de groupe, les pratiques de communication, les campagnes et l'usage efficace des médias.

培训的技包括发挥集体的作用,参加竞选运动,熟练自如地运用交流手段,以及有效地利用媒体。

Par ailleurs, ma délégation se réjouit du lancement de la campagne électorale, le 2 octobre 2001, dans toute la province du Kosovo.

另外,我国代表团欢迎102日在科索沃全境发起竞选运动

La campagne est suivie de près par des observateurs internationaux de l'Union européenne et par d'autres observateurs électoraux internationaux et afghans.

来自欧洲联盟的国际观察员和其他国际和阿富汗选举观察员对竞选运动

Les partis politiques encouragent les femmes à se présenter aux élections et leur donnent un appui adéquat au cours des campagnes électorales.

这些政党鼓励妇女参加竞选,并在竞选运动中向她们提供充分的支持。

Il n'existe aucun obstacle qui empêcherait les femmes de se porter candidat pour des postes pourvus par élection au sein des partis politiques.

没有任何障碍阻挡妇女为某个参选党派或争取委员会席位而从事竞选运动

Autrement, dès qu'une solution intérimaire aura été adoptée, nous commencerons à œuvrer pour modifier cette solution par le biais d'une longue campagne électorale.

否则,一旦采取临时解决办法,我们就将开始通过长期的竞选运动来谋求对这一解决办法作出某种改变。

Pendant la période à l'examen, la situation politique en Israël a été marquée par la campagne électorale pour les élections parlementaires tenues le 10 février.

在本报告所述期间,以色列政治局势的特点是为210日举的议会选举开展竞选运动

La phase suivante, d'importance cruciale - celle précédant immédiatement la tenue des élections - verra la soumission des candidatures, la campagne politique et la préparation du matériel électoral.

最后举选举前的一个重要阶段包括提名候选人、竞选政治运动以及编写竞选材料。

Les élections récentes dans la région se sont déroulées dans le calme et ont été précédées de campagnes qui se sont caractérisées par un large échange de vues.

区域最近的竞选活动和平进,选举前的竞选运动特点是公开交流意见。

Nous avons insisté, lors de notre mission à Kinshasa, sur l'importance que nous accordions à ce que la campagne se déroule de la manière la plus apaisée possible.

在我们访问金沙萨期间,我们强调了我们重视尽可能和平地开展当前竞选运动

En effet, dans quelques mois, les élections locales porteront la compétition électorale dans de nombreuses parties du pays auxquelles les observateurs internationaux n'auront sans doute pas facilement accès.

的确,再过几个,地方选举的竞选运动将遍及国际观察员可能无法轻易达的国内许多地方。

M. Boolell (Maurice) ajoute que la manière de mener les campagnes électorales à Maurice dissuade sans doute les femmes de participer à la politique, aux niveaux local et national.

Boolell先生(毛里求斯)补充,毛里求斯的竞选运动毫无疑问是劝阻妇女参与国家和地方政治。

Ainsi, le parti à présent au pouvoir, pourtant attaché à la laïcité, a utilisé, lors de la dernière campagne électorale, les symboles religieux tels le Coran et le voile.

正因为这样,现在的执政党尽管坚持政教分离,却在最近的竞选运动中也使用宗教象征如古兰经和面纱。

De plus, les partis politiques ont recherché des femmes pour se présenter comme candidates aux élections politiques et leur a donné la visibilité adéquate au cours de la campagne électorale.

另外,各政党都挑选一些妇女作为候选人参加政治选举,并在竞选运动中充分树立她们的形象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞选运动 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


竞选纲领, 竞选交易, 竞选联盟, 竞选失败, 竞选宣传, 竞选运动, 竞选者的声明, 竞选总统, 竞艳, 竞争,
campagne électorale

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

此次运动是在严重经济危机背景下进行

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候运动在全国范围内展开。

La campagne électorale commencera officiellement le 26 décembre et se déroulera jusqu'au 7 janvier.

运动将于12月26日正式开始,并将持续到1月7日为止。

Ces ateliers ont porté sur la formation des femmes aux aptitudes techniques à la gestion d'une campagne électorale.

讲习班重点是培训妇女掌握应对公职运动专门技能。

Mais à l'approche de la campagne électorale, la partie iraquienne a demandé que cette résolution soit adoptée dès à présent.

然而,伊拉克方面由于预期运动即将开始,而要求尽早通过这个决议。

Un climat de nationalisme, illustré par la campagne électorale pleine d'hostilité menée en novembre, continue de régner dans le pays.

从11月咄咄逼人运动可以看出,该国仍弥漫着民族主义气氛。

La formation portait notamment sur la dynamique de groupe, les pratiques de communication, les campagnes et l'usage efficace des médias.

培训包括发挥集体作用,参加运动,熟练自如地运用手段,以及有效地利用媒体。

Par ailleurs, ma délégation se réjouit du lancement de la campagne électorale, le 2 octobre 2001, dans toute la province du Kosovo.

另外,我国代表团欢迎10月2日在科索沃全境发起运动

La campagne est suivie de près par des observateurs internationaux de l'Union européenne et par d'autres observateurs électoraux internationaux et afghans.

来自欧洲联盟国际观察员和其他国际和阿富汗举观察员对运动进行监测。

Les partis politiques encouragent les femmes à se présenter aux élections et leur donnent un appui adéquat au cours des campagnes électorales.

这些政党鼓励妇女参加,并在运动中向她们提供充分支持。

Il n'existe aucun obstacle qui empêcherait les femmes de se porter candidat pour des postes pourvus par élection au sein des partis politiques.

没有任何障碍阻挡妇女为某个参党派或争取委员会席位而从事运动

Autrement, dès qu'une solution intérimaire aura été adoptée, nous commencerons à œuvrer pour modifier cette solution par le biais d'une longue campagne électorale.

否则,一旦采取临时解决办法,我们就将开始通过长期运动来谋求对这一解决办法作出某种改变。

Pendant la période à l'examen, la situation politique en Israël a été marquée par la campagne électorale pour les élections parlementaires tenues le 10 février.

在本报告所述期间,以色列政治局势特点是为2月10日举行议会举开展运动

La phase suivante, d'importance cruciale - celle précédant immédiatement la tenue des élections - verra la soumission des candidatures, la campagne politique et la préparation du matériel électoral.

最后举行举前一个重要阶段包括提名候人、政治运动以及编写材料。

Les élections récentes dans la région se sont déroulées dans le calme et ont été précédées de campagnes qui se sont caractérisées par un large échange de vues.

区域最近活动和平进行,举前运动特点是公开意见。

Nous avons insisté, lors de notre mission à Kinshasa, sur l'importance que nous accordions à ce que la campagne se déroule de la manière la plus apaisée possible.

在我们访问金沙萨期间,我们强调了我们重视尽可能和平地开展当前运动

En effet, dans quelques mois, les élections locales porteront la compétition électorale dans de nombreuses parties du pays auxquelles les observateurs internationaux n'auront sans doute pas facilement accès.

确,再过几个月,地方运动将遍及国际观察员可能无法轻易到达国内许多地方。

M. Boolell (Maurice) ajoute que la manière de mener les campagnes électorales à Maurice dissuade sans doute les femmes de participer à la politique, aux niveaux local et national.

Boolell先生(毛里求斯)补充,毛里求斯运动毫无疑问是劝阻妇女参与国家和地方政治。

Ainsi, le parti à présent au pouvoir, pourtant attaché à la laïcité, a utilisé, lors de la dernière campagne électorale, les symboles religieux tels le Coran et le voile.

正因为这样,现在执政党尽管坚持政教分离,却在最近运动中也使用宗教象征如古兰经和面纱。

De plus, les partis politiques ont recherché des femmes pour se présenter comme candidates aux élections politiques et leur a donné la visibilité adéquate au cours de la campagne électorale.

另外,各政党都挑一些妇女作为候人参加政治举,并在运动中充分树立她们形象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞选运动 的法语例句

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


竞选纲领, 竞选交易, 竞选联盟, 竞选失败, 竞选宣传, 竞选运动, 竞选者的声明, 竞选总统, 竞艳, 竞争,
campagne électorale

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

此次竞选严重的经济危机背景下进行的。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选全国范围内展开。

La campagne électorale commencera officiellement le 26 décembre et se déroulera jusqu'au 7 janvier.

竞选将于12月26正式开始,并将持续到1月7为止。

Ces ateliers ont porté sur la formation des femmes aux aptitudes techniques à la gestion d'une campagne électorale.

讲习班的重点是培训妇女掌握应对竞选公职的专门技能。

Mais à l'approche de la campagne électorale, la partie iraquienne a demandé que cette résolution soit adoptée dès à présent.

然而,伊拉克方面由于预期竞选将开始,而要求尽早通过这个决议。

Un climat de nationalisme, illustré par la campagne électorale pleine d'hostilité menée en novembre, continue de régner dans le pays.

从11月咄咄逼人的竞选可以看出,该国仍弥漫着民族主义气氛。

La formation portait notamment sur la dynamique de groupe, les pratiques de communication, les campagnes et l'usage efficace des médias.

培训的技包括发挥集体的作用,参加竞选,熟练自如地用交流手段,以及有效地利用媒体。

Par ailleurs, ma délégation se réjouit du lancement de la campagne électorale, le 2 octobre 2001, dans toute la province du Kosovo.

另外,我国代表团欢迎10月2索沃全境发起竞选

La campagne est suivie de près par des observateurs internationaux de l'Union européenne et par d'autres observateurs électoraux internationaux et afghans.

来自欧洲联盟的国际观察员和其他国际和阿富汗选举观察员对竞选进行监测。

Les partis politiques encouragent les femmes à se présenter aux élections et leur donnent un appui adéquat au cours des campagnes électorales.

这些政党鼓励妇女参加竞选,并竞选中向她们提供充分的支持。

Il n'existe aucun obstacle qui empêcherait les femmes de se porter candidat pour des postes pourvus par élection au sein des partis politiques.

没有任何障碍阻挡妇女为某个参选党派或争取委员会席位而从事竞选

Autrement, dès qu'une solution intérimaire aura été adoptée, nous commencerons à œuvrer pour modifier cette solution par le biais d'une longue campagne électorale.

否则,一旦采取临时解决办法,我们就将开始通过长期的竞选来谋求对这一解决办法作出某种改变。

Pendant la période à l'examen, la situation politique en Israël a été marquée par la campagne électorale pour les élections parlementaires tenues le 10 février.

本报告所述期间,以色列政治局势的特点是为2月10举行的议会选举开展竞选

La phase suivante, d'importance cruciale - celle précédant immédiatement la tenue des élections - verra la soumission des candidatures, la campagne politique et la préparation du matériel électoral.

最后举行选举前的一个重要阶段包括提名候选人、竞选政治以及编写竞选材料。

Les élections récentes dans la région se sont déroulées dans le calme et ont été précédées de campagnes qui se sont caractérisées par un large échange de vues.

区域最近的竞选和平进行,选举前的竞选特点是公开交流意见。

Nous avons insisté, lors de notre mission à Kinshasa, sur l'importance que nous accordions à ce que la campagne se déroule de la manière la plus apaisée possible.

我们访问金沙萨期间,我们强调了我们重视尽可能和平地开展当前竞选

En effet, dans quelques mois, les élections locales porteront la compétition électorale dans de nombreuses parties du pays auxquelles les observateurs internationaux n'auront sans doute pas facilement accès.

的确,再过几个月,地方选举的竞选将遍及国际观察员可能无法轻易到达的国内许多地方。

M. Boolell (Maurice) ajoute que la manière de mener les campagnes électorales à Maurice dissuade sans doute les femmes de participer à la politique, aux niveaux local et national.

Boolell先生(毛里求斯)补充,毛里求斯的竞选毫无疑问是劝阻妇女参与国家和地方政治。

Ainsi, le parti à présent au pouvoir, pourtant attaché à la laïcité, a utilisé, lors de la dernière campagne électorale, les symboles religieux tels le Coran et le voile.

正因为这样,现的执政党尽管坚持政教分离,却最近的竞选中也使用宗教象征如古兰经和面纱。

De plus, les partis politiques ont recherché des femmes pour se présenter comme candidates aux élections politiques et leur a donné la visibilité adéquate au cours de la campagne électorale.

另外,各政党都挑选一些妇女作为候选人参加政治选举,并竞选中充分树立她们的形象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞选运动 的法语例句

用户正在搜索


舱位, , 藏敖, 藏不住, 藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富,

相似单词


竞选纲领, 竞选交易, 竞选联盟, 竞选失败, 竞选宣传, 竞选运动, 竞选者的声明, 竞选总统, 竞艳, 竞争,
campagne électorale

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

此次竞选严重的经济危机背景下进行的。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选国范围内展开。

La campagne électorale commencera officiellement le 26 décembre et se déroulera jusqu'au 7 janvier.

竞选将于12月26日正式开始,并将持续到1月7日为止。

Ces ateliers ont porté sur la formation des femmes aux aptitudes techniques à la gestion d'une campagne électorale.

讲习班的重点是培训妇女掌握应对竞选公职的专门技能。

Mais à l'approche de la campagne électorale, la partie iraquienne a demandé que cette résolution soit adoptée dès à présent.

然而,伊拉克方面由于预期竞选即将开始,而要求尽早通过这个决议。

Un climat de nationalisme, illustré par la campagne électorale pleine d'hostilité menée en novembre, continue de régner dans le pays.

从11月咄咄逼人的竞选可以看出,该国仍弥漫着民族主义气氛。

La formation portait notamment sur la dynamique de groupe, les pratiques de communication, les campagnes et l'usage efficace des médias.

培训的技包括发挥集体的作用,参加竞选,熟练自如地运用交流手段,以及有效地利用媒体。

Par ailleurs, ma délégation se réjouit du lancement de la campagne électorale, le 2 octobre 2001, dans toute la province du Kosovo.

另外,我国代表团欢迎10月2日科索沃境发起竞选

La campagne est suivie de près par des observateurs internationaux de l'Union européenne et par d'autres observateurs électoraux internationaux et afghans.

来自欧洲联盟的国际观察员和其他国际和阿富汗选举观察员对竞选进行监测。

Les partis politiques encouragent les femmes à se présenter aux élections et leur donnent un appui adéquat au cours des campagnes électorales.

这些政党鼓励妇女参加竞选,并竞选中向她充分的支持。

Il n'existe aucun obstacle qui empêcherait les femmes de se porter candidat pour des postes pourvus par élection au sein des partis politiques.

没有任何障碍阻挡妇女为某个参选党派或争取委员会席位而从事竞选

Autrement, dès qu'une solution intérimaire aura été adoptée, nous commencerons à œuvrer pour modifier cette solution par le biais d'une longue campagne électorale.

否则,一旦采取临时解决办法,我就将开始通过长期的竞选来谋求对这一解决办法作出某种改变。

Pendant la période à l'examen, la situation politique en Israël a été marquée par la campagne électorale pour les élections parlementaires tenues le 10 février.

本报告所述期间,以色列政治局势的特点是为2月10日举行的议会选举开展竞选

La phase suivante, d'importance cruciale - celle précédant immédiatement la tenue des élections - verra la soumission des candidatures, la campagne politique et la préparation du matériel électoral.

最后举行选举前的一个重要阶段包括名候选人、竞选政治以及编写竞选材料。

Les élections récentes dans la région se sont déroulées dans le calme et ont été précédées de campagnes qui se sont caractérisées par un large échange de vues.

区域最近的竞选和平进行,选举前的竞选特点是公开交流意见。

Nous avons insisté, lors de notre mission à Kinshasa, sur l'importance que nous accordions à ce que la campagne se déroule de la manière la plus apaisée possible.

访问金沙萨期间,我强调了我重视尽可能和平地开展当前竞选

En effet, dans quelques mois, les élections locales porteront la compétition électorale dans de nombreuses parties du pays auxquelles les observateurs internationaux n'auront sans doute pas facilement accès.

的确,再过几个月,地方选举的竞选将遍及国际观察员可能无法轻易到达的国内许多地方。

M. Boolell (Maurice) ajoute que la manière de mener les campagnes électorales à Maurice dissuade sans doute les femmes de participer à la politique, aux niveaux local et national.

Boolell先生(毛里求斯)补充,毛里求斯的竞选毫无疑问是劝阻妇女参与国家和地方政治。

Ainsi, le parti à présent au pouvoir, pourtant attaché à la laïcité, a utilisé, lors de la dernière campagne électorale, les symboles religieux tels le Coran et le voile.

正因为这样,现的执政党尽管坚持政教分离,却最近的竞选中也使用宗教象征如古兰经和面纱。

De plus, les partis politiques ont recherché des femmes pour se présenter comme candidates aux élections politiques et leur a donné la visibilité adéquate au cours de la campagne électorale.

另外,各政党都挑选一些妇女作为候选人参加政治选举,并竞选中充分树立她的形象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 竞选运动 的法语例句

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


竞选纲领, 竞选交易, 竞选联盟, 竞选失败, 竞选宣传, 竞选运动, 竞选者的声明, 竞选总统, 竞艳, 竞争,
campagne électorale

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

此次竞选运动是在严重的经济危机背景下进行的。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选运动在全国范围内展开。

La campagne électorale commencera officiellement le 26 décembre et se déroulera jusqu'au 7 janvier.

竞选运动将于12月26日正式开始,并将持续到1月7日为止。

Ces ateliers ont porté sur la formation des femmes aux aptitudes techniques à la gestion d'une campagne électorale.

讲习班的重点是培训妇女掌握应对竞选公职运动的专门技能。

Mais à l'approche de la campagne électorale, la partie iraquienne a demandé que cette résolution soit adoptée dès à présent.

然而,伊拉克方面由于预期竞选运动即将开始,而要求尽早通过这个决议。

Un climat de nationalisme, illustré par la campagne électorale pleine d'hostilité menée en novembre, continue de régner dans le pays.

从11月咄咄逼人的竞选运动可以看出,该国仍弥漫着民族主义气氛。

La formation portait notamment sur la dynamique de groupe, les pratiques de communication, les campagnes et l'usage efficace des médias.

培训的技包括发挥集体的作用,参加竞选运动,熟练自如地运用交流手段,以及有效地利用媒体。

Par ailleurs, ma délégation se réjouit du lancement de la campagne électorale, le 2 octobre 2001, dans toute la province du Kosovo.

另外,我国代表团欢迎10月2日在科索沃全境发起竞选运动

La campagne est suivie de près par des observateurs internationaux de l'Union européenne et par d'autres observateurs électoraux internationaux et afghans.

来自欧洲联盟的国际观察员和其他国际和阿富汗选举观察员对竞选运动进行监测。

Les partis politiques encouragent les femmes à se présenter aux élections et leur donnent un appui adéquat au cours des campagnes électorales.

这些政党鼓励妇女参加竞选,并在竞选运动中向她们提供充分的支持。

Il n'existe aucun obstacle qui empêcherait les femmes de se porter candidat pour des postes pourvus par élection au sein des partis politiques.

没有任何障碍阻挡妇女为某个参选党派或争取委员会席位而从事竞选运动

Autrement, dès qu'une solution intérimaire aura été adoptée, nous commencerons à œuvrer pour modifier cette solution par le biais d'une longue campagne électorale.

采取临时解决办法,我们就将开始通过长期的竞选运动来谋求对这解决办法作出某种改变。

Pendant la période à l'examen, la situation politique en Israël a été marquée par la campagne électorale pour les élections parlementaires tenues le 10 février.

在本报告所述期间,以色列政治局势的特点是为2月10日举行的议会选举开展竞选运动

La phase suivante, d'importance cruciale - celle précédant immédiatement la tenue des élections - verra la soumission des candidatures, la campagne politique et la préparation du matériel électoral.

最后举行选举前的个重要阶段包括提名候选人、竞选政治运动以及编写竞选材料。

Les élections récentes dans la région se sont déroulées dans le calme et ont été précédées de campagnes qui se sont caractérisées par un large échange de vues.

区域最近的竞选活动和平进行,选举前的竞选运动特点是公开交流意见。

Nous avons insisté, lors de notre mission à Kinshasa, sur l'importance que nous accordions à ce que la campagne se déroule de la manière la plus apaisée possible.

在我们访问金沙萨期间,我们强调了我们重视尽可能和平地开展当前竞选运动

En effet, dans quelques mois, les élections locales porteront la compétition électorale dans de nombreuses parties du pays auxquelles les observateurs internationaux n'auront sans doute pas facilement accès.

的确,再过几个月,地方选举的竞选运动将遍及国际观察员可能无法轻易到达的国内许多地方。

M. Boolell (Maurice) ajoute que la manière de mener les campagnes électorales à Maurice dissuade sans doute les femmes de participer à la politique, aux niveaux local et national.

Boolell先生(毛里求斯)补充,毛里求斯的竞选运动毫无疑问是劝阻妇女参与国家和地方政治。

Ainsi, le parti à présent au pouvoir, pourtant attaché à la laïcité, a utilisé, lors de la dernière campagne électorale, les symboles religieux tels le Coran et le voile.

正因为这样,现在的执政党尽管坚持政教分离,却在最近的竞选运动中也使用宗教象征如古兰经和面纱。

De plus, les partis politiques ont recherché des femmes pour se présenter comme candidates aux élections politiques et leur a donné la visibilité adéquate au cours de la campagne électorale.

另外,各政党都挑选些妇女作为候选人参加政治选举,并在竞选运动中充分树立她们的形象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞选运动 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


竞选纲领, 竞选交易, 竞选联盟, 竞选失败, 竞选宣传, 竞选运动, 竞选者的声明, 竞选总统, 竞艳, 竞争,
campagne électorale

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

此次竞选运动是在严重的经济危机背景下进行的。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选运动在全国范围内展开。

La campagne électorale commencera officiellement le 26 décembre et se déroulera jusqu'au 7 janvier.

竞选运动将于12月26日正式开始,并将持续到1月7日为止。

Ces ateliers ont porté sur la formation des femmes aux aptitudes techniques à la gestion d'une campagne électorale.

讲习班的重点是培训妇女掌握应对竞选公职运动的专门技能。

Mais à l'approche de la campagne électorale, la partie iraquienne a demandé que cette résolution soit adoptée dès à présent.

然而,伊拉克方面由于预期竞选运动即将开始,而要求尽早通过这个决议。

Un climat de nationalisme, illustré par la campagne électorale pleine d'hostilité menée en novembre, continue de régner dans le pays.

从11月咄咄逼人的竞选运动可以看出,该国仍弥漫着民族主义气氛。

La formation portait notamment sur la dynamique de groupe, les pratiques de communication, les campagnes et l'usage efficace des médias.

培训的技包括发挥集体的作用,参加竞选运动,熟练自如地运用交流手段,以及有效地利用媒体。

Par ailleurs, ma délégation se réjouit du lancement de la campagne électorale, le 2 octobre 2001, dans toute la province du Kosovo.

另外,我国代表团欢迎10月2日在科索沃全境发起竞选运动

La campagne est suivie de près par des observateurs internationaux de l'Union européenne et par d'autres observateurs électoraux internationaux et afghans.

来自欧洲联盟的国际观察员和其他国际和阿富汗选举观察员对竞选运动进行监测。

Les partis politiques encouragent les femmes à se présenter aux élections et leur donnent un appui adéquat au cours des campagnes électorales.

这些政党鼓励妇女参加竞选,并在竞选运动中向她们提供充分的支持。

Il n'existe aucun obstacle qui empêcherait les femmes de se porter candidat pour des postes pourvus par élection au sein des partis politiques.

没有任何障碍阻挡妇女为某个参选党派或争委员会席位而从事竞选运动

Autrement, dès qu'une solution intérimaire aura été adoptée, nous commencerons à œuvrer pour modifier cette solution par le biais d'une longue campagne électorale.

否则,一旦时解决办法,我们就将开始通过长期的竞选运动来谋求对这一解决办法作出某种改变。

Pendant la période à l'examen, la situation politique en Israël a été marquée par la campagne électorale pour les élections parlementaires tenues le 10 février.

在本报告所述期间,以色列政治局势的特点是为2月10日举行的议会选举开展竞选运动

La phase suivante, d'importance cruciale - celle précédant immédiatement la tenue des élections - verra la soumission des candidatures, la campagne politique et la préparation du matériel électoral.

最后举行选举前的一个重要阶段包括提名候选人、竞选政治运动以及编写竞选材料。

Les élections récentes dans la région se sont déroulées dans le calme et ont été précédées de campagnes qui se sont caractérisées par un large échange de vues.

区域最近的竞选活动和平进行,选举前的竞选运动特点是公开交流意见。

Nous avons insisté, lors de notre mission à Kinshasa, sur l'importance que nous accordions à ce que la campagne se déroule de la manière la plus apaisée possible.

在我们访问金沙萨期间,我们强调了我们重视尽可能和平地开展当前竞选运动

En effet, dans quelques mois, les élections locales porteront la compétition électorale dans de nombreuses parties du pays auxquelles les observateurs internationaux n'auront sans doute pas facilement accès.

的确,再过几个月,地方选举的竞选运动将遍及国际观察员可能无法轻易到达的国内许多地方。

M. Boolell (Maurice) ajoute que la manière de mener les campagnes électorales à Maurice dissuade sans doute les femmes de participer à la politique, aux niveaux local et national.

Boolell先生(毛里求斯)补充,毛里求斯的竞选运动毫无疑问是劝阻妇女参与国家和地方政治。

Ainsi, le parti à présent au pouvoir, pourtant attaché à la laïcité, a utilisé, lors de la dernière campagne électorale, les symboles religieux tels le Coran et le voile.

正因为这样,现在的执政党尽管坚持政教分离,却在最近的竞选运动中也使用宗教象征如古兰经和面纱。

De plus, les partis politiques ont recherché des femmes pour se présenter comme candidates aux élections politiques et leur a donné la visibilité adéquate au cours de la campagne électorale.

另外,各政党都挑选一些妇女作为候选人参加政治选举,并在竞选运动中充分树立她们的形象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞选运动 的法语例句

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


竞选纲领, 竞选交易, 竞选联盟, 竞选失败, 竞选宣传, 竞选运动, 竞选者的声明, 竞选总统, 竞艳, 竞争,
campagne électorale

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

此次竞选运动是在严重的经济危机背景下进行的。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选运动在全国范围内展开。

La campagne électorale commencera officiellement le 26 décembre et se déroulera jusqu'au 7 janvier.

竞选运动于12月26日正式开始,并到1月7日为止。

Ces ateliers ont porté sur la formation des femmes aux aptitudes techniques à la gestion d'une campagne électorale.

讲习班的重点是培训妇女掌握应对竞选公职运动的专门技能。

Mais à l'approche de la campagne électorale, la partie iraquienne a demandé que cette résolution soit adoptée dès à présent.

然而,伊拉克方面由于预期竞选运动开始,而要求尽早通过个决议。

Un climat de nationalisme, illustré par la campagne électorale pleine d'hostilité menée en novembre, continue de régner dans le pays.

从11月咄咄逼人的竞选运动可以看出,该国仍弥漫着民族主义气氛。

La formation portait notamment sur la dynamique de groupe, les pratiques de communication, les campagnes et l'usage efficace des médias.

培训的技包括发挥集体的作用,参加竞选运动,熟练自如地运用交流手段,以及有效地利用媒体。

Par ailleurs, ma délégation se réjouit du lancement de la campagne électorale, le 2 octobre 2001, dans toute la province du Kosovo.

另外,我国代表团欢迎10月2日在科索沃全境发起竞选运动

La campagne est suivie de près par des observateurs internationaux de l'Union européenne et par d'autres observateurs électoraux internationaux et afghans.

来自欧洲联盟的国际观察员和其他国际和阿富汗选举观察员对竞选运动进行监

Les partis politiques encouragent les femmes à se présenter aux élections et leur donnent un appui adéquat au cours des campagnes électorales.

政党鼓励妇女参加竞选,并在竞选运动中向她们提供充分的支

Il n'existe aucun obstacle qui empêcherait les femmes de se porter candidat pour des postes pourvus par élection au sein des partis politiques.

没有任何障碍阻挡妇女为某个参选党派或争取委员会席位而从事竞选运动

Autrement, dès qu'une solution intérimaire aura été adoptée, nous commencerons à œuvrer pour modifier cette solution par le biais d'une longue campagne électorale.

否则,一旦采取临时解决办法,我们就开始通过长期的竞选运动来谋求对一解决办法作出某种改变。

Pendant la période à l'examen, la situation politique en Israël a été marquée par la campagne électorale pour les élections parlementaires tenues le 10 février.

在本报告所述期间,以色列政治局势的特点是为2月10日举行的议会选举开展竞选运动

La phase suivante, d'importance cruciale - celle précédant immédiatement la tenue des élections - verra la soumission des candidatures, la campagne politique et la préparation du matériel électoral.

最后举行选举前的一个重要阶段包括提名候选人、竞选政治运动以及编写竞选材料。

Les élections récentes dans la région se sont déroulées dans le calme et ont été précédées de campagnes qui se sont caractérisées par un large échange de vues.

区域最近的竞选活动和平进行,选举前的竞选运动特点是公开交流意见。

Nous avons insisté, lors de notre mission à Kinshasa, sur l'importance que nous accordions à ce que la campagne se déroule de la manière la plus apaisée possible.

在我们访问金沙萨期间,我们强调了我们重视尽可能和平地开展当前竞选运动

En effet, dans quelques mois, les élections locales porteront la compétition électorale dans de nombreuses parties du pays auxquelles les observateurs internationaux n'auront sans doute pas facilement accès.

的确,再过几个月,地方选举的竞选运动遍及国际观察员可能无法轻易到达的国内许多地方。

M. Boolell (Maurice) ajoute que la manière de mener les campagnes électorales à Maurice dissuade sans doute les femmes de participer à la politique, aux niveaux local et national.

Boolell先生(毛里求斯)补充,毛里求斯的竞选运动毫无疑问是劝阻妇女参与国家和地方政治。

Ainsi, le parti à présent au pouvoir, pourtant attaché à la laïcité, a utilisé, lors de la dernière campagne électorale, les symboles religieux tels le Coran et le voile.

正因为样,现在的执政党尽管坚政教分离,却在最近的竞选运动中也使用宗教象征如古兰经和面纱。

De plus, les partis politiques ont recherché des femmes pour se présenter comme candidates aux élections politiques et leur a donné la visibilité adéquate au cours de la campagne électorale.

另外,各政党都挑选一妇女作为候选人参加政治选举,并在竞选运动中充分树立她们的形象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竞选运动 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


竞选纲领, 竞选交易, 竞选联盟, 竞选失败, 竞选宣传, 竞选运动, 竞选者的声明, 竞选总统, 竞艳, 竞争,
campagne électorale

Cette campagne a eu lieu dans un contexte de crise économique profonde.

此次竞选运动是在严重的经济危机背景下进行的。

On a lancé des campagnes en faveur des candidates dans l'ensemble du pays.

投女候选人的票的竞选运动在全国范围内展

La campagne électorale commencera officiellement le 26 décembre et se déroulera jusqu'au 7 janvier.

竞选运动将于12月26日正式,并将持续到1月7日为止。

Ces ateliers ont porté sur la formation des femmes aux aptitudes techniques à la gestion d'une campagne électorale.

讲习班的重点是培训妇女掌握应对竞选公职运动的专门技能。

Mais à l'approche de la campagne électorale, la partie iraquienne a demandé que cette résolution soit adoptée dès à présent.

,伊拉克方面由于预期竞选运动即将要求尽早通过这个决议。

Un climat de nationalisme, illustré par la campagne électorale pleine d'hostilité menée en novembre, continue de régner dans le pays.

从11月咄咄逼人的竞选运动可以看出,该国仍弥漫着民族主义气氛。

La formation portait notamment sur la dynamique de groupe, les pratiques de communication, les campagnes et l'usage efficace des médias.

培训的技包括发挥集体的作用,参加竞选运动,熟练自如地运用交流手段,以及有效地利用媒体。

Par ailleurs, ma délégation se réjouit du lancement de la campagne électorale, le 2 octobre 2001, dans toute la province du Kosovo.

另外,我国代表10月2日在科索沃全境发起竞选运动

La campagne est suivie de près par des observateurs internationaux de l'Union européenne et par d'autres observateurs électoraux internationaux et afghans.

来自欧洲联盟的国际观察员和其他国际和阿富汗选举观察员对竞选运动进行监测。

Les partis politiques encouragent les femmes à se présenter aux élections et leur donnent un appui adéquat au cours des campagnes électorales.

这些政党鼓励妇女参加竞选,并在竞选运动中向她们提供充分的支持。

Il n'existe aucun obstacle qui empêcherait les femmes de se porter candidat pour des postes pourvus par élection au sein des partis politiques.

没有任何障碍阻挡妇女为某个参选党派或争取委员会席位从事竞选运动

Autrement, dès qu'une solution intérimaire aura été adoptée, nous commencerons à œuvrer pour modifier cette solution par le biais d'une longue campagne électorale.

否则,一旦采取临时解决办法,我们就将通过长期的竞选运动来谋求对这一解决办法作出某种改变。

Pendant la période à l'examen, la situation politique en Israël a été marquée par la campagne électorale pour les élections parlementaires tenues le 10 février.

在本报告所述期间,以色列政治局势的特点是为2月10日举行的议会选举竞选运动

La phase suivante, d'importance cruciale - celle précédant immédiatement la tenue des élections - verra la soumission des candidatures, la campagne politique et la préparation du matériel électoral.

最后举行选举前的一个重要阶段包括提名候选人、竞选政治运动以及编写竞选材料。

Les élections récentes dans la région se sont déroulées dans le calme et ont été précédées de campagnes qui se sont caractérisées par un large échange de vues.

区域最近的竞选活动和平进行,选举前的竞选运动特点是公交流意见。

Nous avons insisté, lors de notre mission à Kinshasa, sur l'importance que nous accordions à ce que la campagne se déroule de la manière la plus apaisée possible.

在我们访问金沙萨期间,我们强调了我们重视尽可能和平地展当前竞选运动

En effet, dans quelques mois, les élections locales porteront la compétition électorale dans de nombreuses parties du pays auxquelles les observateurs internationaux n'auront sans doute pas facilement accès.

的确,再过几个月,地方选举的竞选运动将遍及国际观察员可能无法轻易到达的国内许多地方。

M. Boolell (Maurice) ajoute que la manière de mener les campagnes électorales à Maurice dissuade sans doute les femmes de participer à la politique, aux niveaux local et national.

Boolell先生(毛里求斯)补充,毛里求斯的竞选运动毫无疑问是劝阻妇女参与国家和地方政治。

Ainsi, le parti à présent au pouvoir, pourtant attaché à la laïcité, a utilisé, lors de la dernière campagne électorale, les symboles religieux tels le Coran et le voile.

正因为这样,现在的执政党尽管坚持政教分离,却在最近的竞选运动中也使用宗教象征如古兰经和面纱。

De plus, les partis politiques ont recherché des femmes pour se présenter comme candidates aux élections politiques et leur a donné la visibilité adéquate au cours de la campagne électorale.

另外,各政党都挑选一些妇女作为候选人参加政治选举,并在竞选运动中充分树立她们的形象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 竞选运动 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


竞选纲领, 竞选交易, 竞选联盟, 竞选失败, 竞选宣传, 竞选运动, 竞选者的声明, 竞选总统, 竞艳, 竞争,