Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘书和秘书处有义务
员国
决定。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘书和秘书处有义务
员国
决定。
Je remercie également le Secrétaire général pour sa déclaration.
我还要感谢秘书发言。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
秘书处备有来文原件供查阅。
Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.
预计秘书两年期方案
情况报告
编制责任也将转移到秘书处
另一个部门。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.
我谨感谢秘书提出他
报告。
Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.
秘书没有提交所要求
报告。
Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même.
秘书处只接受当天发言稿。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺秘书为此付出
努力。
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de consolidation de la paix1.
秘书建设和平基金
报告。
Le secrétariat de la CNUDCI doit lui aussi bénéficier d'une certaine marge de manœuvre.
也应该给秘书处一些酌处权。
Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.
我们感谢秘书编写了进度报告。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour le déroulement du vote.
我现在请委员秘书主持表决。
Je voudrais également remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de sa présence parmi nous.
我还愿感谢潘基文秘书出席
议。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也没有表明发表报告日期。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.
咨询委员建议接受秘书
提议。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开展协调工作。
Je voudrais aussi présenter toutes mes félicitations au Secrétaire général, M. Ban Ki-moon.
让我也衷心祝贺秘书潘基文先生。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.
我现在请委员秘书宣布有
事宜。
À 18 heures dans le hall Sud du Bâtiment du Secrétariat.
下午6时,秘书处大楼南大厅。
Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.
我国代表团也感谢秘书发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
长和
处有义务执行会员国
决定。
Je remercie également le Secrétaire général pour sa déclaration.
我还要感谢长
。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
处备有来文原件供查阅。
Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.
预计长
两年期方案执行情况报告
编制责任也将转移到
处
另一个部门。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.
我谨感谢长提出他
报告。
Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.
长没有提交所要求
报告。
Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même.
处只接受当天
。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺长为此付出
努力。
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de consolidation de la paix1.
长关于建设和平基金
报告。
Le secrétariat de la CNUDCI doit lui aussi bénéficier d'une certaine marge de manœuvre.
也应该给处一些酌处权。
Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.
我们感谢长编写了进度报告。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour le déroulement du vote.
我现在请委员会主持表决。
Je voudrais également remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de sa présence parmi nous.
我还愿感谢潘基文长出席会议。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
处也没有表明
表报告
日期。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.
咨询委员会建议接受长
提议。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议处加紧开展协调工作。
Je voudrais aussi présenter toutes mes félicitations au Secrétaire général, M. Ban Ki-moon.
让我也衷心祝贺长潘基文先生。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.
我现在请委员会宣布有关事宜。
À 18 heures dans le hall Sud du Bâtiment du Secrétariat.
下午6时,处大楼南大厅。
Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.
我国代表团也感谢长
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
长和
处有义务执行会员国
决定。
Je remercie également le Secrétaire général pour sa déclaration.
我还要感谢长
发言。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
处备有来文原件供查阅。
Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.
预计长
两年期方案执行情况报告
编制责任也将转移
处
另
门。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.
我谨感谢长提出他
报告。
Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.
长没有提交所要求
报告。
Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même.
处只接受当天
发言稿。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺长为此付出
努力。
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de consolidation de la paix1.
长关于建设和平基金
报告。
Le secrétariat de la CNUDCI doit lui aussi bénéficier d'une certaine marge de manœuvre.
也应该给处
些酌处权。
Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.
我们感谢长编写了进度报告。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour le déroulement du vote.
我现在请委员会主持表决。
Je voudrais également remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de sa présence parmi nous.
我还愿感谢潘基文长出席会议。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
处也没有表明发表报告
日期。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.
咨询委员会建议接受长
提议。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议处加紧开展协调工作。
Je voudrais aussi présenter toutes mes félicitations au Secrétaire général, M. Ban Ki-moon.
让我也衷心祝贺长潘基文先生。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.
我现在请委员会宣布有关事宜。
À 18 heures dans le hall Sud du Bâtiment du Secrétariat.
下午6时,处大楼南大厅。
Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.
我国代表团也感谢长
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
书长和
书处有义务执行会员国
决定。
Je remercie également le Secrétaire général pour sa déclaration.
我还要书长
发言。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
书处备有来文原件供查阅。
Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.
预计书长
两年期方案执行情况报告
编制
将转移到
书处
另一个部门。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.
我谨书长提出他
报告。
Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.
书长没有提交所要求
报告。
Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même.
书处只接受当天
发言稿。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺书长为此付出
努力。
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de consolidation de la paix1.
书长关于建设和平基金
报告。
Le secrétariat de la CNUDCI doit lui aussi bénéficier d'une certaine marge de manœuvre.
应该给
书处一些酌处权。
Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.
我们书长编写了进度报告。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour le déroulement du vote.
我现在请委员会书主持表决。
Je voudrais également remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de sa présence parmi nous.
我还愿潘基文
书长出席会议。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
书处
没有表明发表报告
日期。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.
咨询委员会建议接受书长
提议。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议书处加紧开展协调工作。
Je voudrais aussi présenter toutes mes félicitations au Secrétaire général, M. Ban Ki-moon.
让我衷心祝贺
书长潘基文先生。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.
我现在请委员会书宣布有关事宜。
À 18 heures dans le hall Sud du Bâtiment du Secrétariat.
下午6时,书处大楼南大厅。
Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.
我国代表团书长
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘书长和秘书处有义务执行会员国决定。
Je remercie également le Secrétaire général pour sa déclaration.
我还要感谢秘书长发言。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
秘书处备有来文原件供查阅。
Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.
预计秘书长两年期方案执行情
编制责任也将转移到秘书处
另一个部门。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.
我谨感谢秘书长提。
Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.
秘书长没有提交所要求。
Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même.
秘书处只接受当天发言稿。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺秘书长为此付努力。
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de consolidation de la paix1.
秘书长关于建设和平基金。
Le secrétariat de la CNUDCI doit lui aussi bénéficier d'une certaine marge de manœuvre.
也应该给秘书处一些酌处权。
Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.
我们感谢秘书长编写了进度。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour le déroulement du vote.
我现在请委员会秘书主持表决。
Je voudrais également remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de sa présence parmi nous.
我还愿感谢潘基文秘书长席会议。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也没有表明发表日期。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.
咨询委员会建议接受秘书长提议。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘书处加紧开展协调工作。
Je voudrais aussi présenter toutes mes félicitations au Secrétaire général, M. Ban Ki-moon.
让我也衷心祝贺秘书长潘基文先生。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.
我现在请委员会秘书宣布有关事宜。
À 18 heures dans le hall Sud du Bâtiment du Secrétariat.
下午6时,秘书处大楼南大厅。
Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.
我国代表团也感谢秘书长发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
长和
有义务执行会员国
决定。
Je remercie également le Secrétaire général pour sa déclaration.
还要感谢
长
发言。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
备有来文原件供查阅。
Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.
预计长
两年期方案执行情况报告
编制责任也将转移到
另一个部门。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.
谨感谢
长提出他
报告。
Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.
长没有提交所要求
报告。
Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même.
只接受当天
发言稿。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
祝贺
长为此付出
努力。
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de consolidation de la paix1.
长关于建设和平基金
报告。
Le secrétariat de la CNUDCI doit lui aussi bénéficier d'une certaine marge de manœuvre.
也应该给一些酌
权。
Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.
们感谢
长编写了进度报告。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour le déroulement du vote.
现在请委员会
主持表决。
Je voudrais également remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de sa présence parmi nous.
还愿感谢潘基文
长出席会议。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
也没有表明发表报告
日期。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.
咨询委员会建议接受长
提议。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议加紧开展协调工作。
Je voudrais aussi présenter toutes mes félicitations au Secrétaire général, M. Ban Ki-moon.
让也衷心祝贺
长潘基文先生。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.
现在请委员会
宣布有关事宜。
À 18 heures dans le hall Sud du Bâtiment du Secrétariat.
下午6时,大楼南大厅。
Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.
国代表团也感谢
长
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
书长和
书处有义务执行会员国
决定。
Je remercie également le Secrétaire général pour sa déclaration.
我还要感谢书长
发言。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
书处备有来文原件供查阅。
Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.
预计书长
两年期方案执行情况报告
编制责任也将转
书处
另一
。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.
我谨感谢书长提出他
报告。
Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.
书长没有提交所要求
报告。
Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même.
书处只接受当天
发言稿。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺书长为此付出
努力。
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de consolidation de la paix1.
书长关于建设和平基金
报告。
Le secrétariat de la CNUDCI doit lui aussi bénéficier d'une certaine marge de manœuvre.
也应该给书处一些酌处权。
Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.
我们感谢书长编写了进度报告。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour le déroulement du vote.
我现在请委员会书主持表决。
Je voudrais également remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de sa présence parmi nous.
我还愿感谢潘基文书长出席会议。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
书处也没有表明发表报告
日期。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.
咨询委员会建议接受书长
提议。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议书处加紧开展协调工作。
Je voudrais aussi présenter toutes mes félicitations au Secrétaire général, M. Ban Ki-moon.
让我也衷心祝贺书长潘基文先生。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.
我现在请委员会书宣布有关事宜。
À 18 heures dans le hall Sud du Bâtiment du Secrétariat.
下午6时,书处大楼南大厅。
Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.
我国代表团也感谢书长
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
秘长和秘
有义务执行会员国
决定。
Je remercie également le Secrétaire général pour sa déclaration.
我还要感谢秘长
发言。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
秘备有来文原件供查阅。
Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.
预计秘长
两年期方案执行情况报告
编制责任也将转移到秘
个部门。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.
我谨感谢秘长提出他
报告。
Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.
秘长没有提交所要求
报告。
Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même.
秘只接受当天
发言稿。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺秘长为此付出
努力。
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de consolidation de la paix1.
秘长关于建设和平基金
报告。
Le secrétariat de la CNUDCI doit lui aussi bénéficier d'une certaine marge de manœuvre.
也应该给秘些酌
权。
Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.
我们感谢秘长编写了进度报告。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour le déroulement du vote.
我现在请委员会秘主持表决。
Je voudrais également remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de sa présence parmi nous.
我还愿感谢潘基文秘长出席会议。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘也没有表明发表报告
日期。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.
咨询委员会建议接受秘长
提议。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议秘加紧开展协调工作。
Je voudrais aussi présenter toutes mes félicitations au Secrétaire général, M. Ban Ki-moon.
让我也衷心祝贺秘长潘基文先生。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.
我现在请委员会秘宣布有关事宜。
À 18 heures dans le hall Sud du Bâtiment du Secrétariat.
下午6时,秘大楼南大厅。
Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.
我国代表团也感谢秘长
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Secrétaire général et le Secrétariat sont tenus d'appliquer les décisions des États Membres.
书长和
书处有义务执行会员国
决定。
Je remercie également le Secrétaire général pour sa déclaration.
我还要感谢书长
发言。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
书处备有来文原件供查阅。
Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.
预计书长
两年期方案执行情况报告
编制责任也将转移到
书处
另一个部门。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.
我谨感谢书长提出他
报告。
Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.
书长没有提交所要求
报告。
Seul devra être remis le texte des déclarations qui seront faites le jour même.
书处只接受当天
发言稿。
Permettez-moi de féliciter le Secrétaire Général pour les efforts qu'il a déployés dans cette perspective.
我祝贺书长为此付出
努力。
Rapport du Secrétaire général sur le Fonds de consolidation de la paix1.
书长关于建设和平基金
报告。
Le secrétariat de la CNUDCI doit lui aussi bénéficier d'une certaine marge de manœuvre.
也应书处一些酌处权。
Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.
我们感谢书长编写了进度报告。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour le déroulement du vote.
我现在请委员会书主持表决。
Je voudrais également remercier le Secrétaire général, M. Ban Ki-moon, de sa présence parmi nous.
我还愿感谢潘基文书长出席会议。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
书处也没有表明发表报告
日期。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.
咨询委员会建议接受书长
提议。
Le Groupe de travail a recommandé au Secrétariat d'intensifier ses efforts de coordination.
工作组建议书处加紧开展协调工作。
Je voudrais aussi présenter toutes mes félicitations au Secrétaire général, M. Ban Ki-moon.
让我也衷心祝贺书长潘基文先生。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour faire une communication.
我现在请委员会书宣布有关事宜。
À 18 heures dans le hall Sud du Bâtiment du Secrétariat.
下午6时,书处大楼南大厅。
Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.
我国代表团也感谢书长
发言。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。