J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用同事进行
节性拜访的机会与他们就裁谈会面临的主
进行了讨论。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用同事进行
节性拜访的机会与他们就裁谈会面临的主
进行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还秘书长进行了
节性拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我的特别代表于11月到阿布特弗利卡总统进行了
节性拜访,还陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用对同事进行节性拜访
机会与他们就裁谈会面临
主要问题进行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小前往几内亚
前还对秘书长进行了
节性拜访,向他简报小
务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我特别代表于11月到阿尔及尔对布特弗利卡总统进行了
节性拜访,还陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用对同事进行节性拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要问题进行了
。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长进行了
节性拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我的特别代11
到阿尔及尔对布特弗利卡总统进行了
节性拜访,还陪同我到那里出席《12
12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用对同事进行节性拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要问题进行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长进行了节性拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我的特别代表于11月到阿尔及尔对布特弗利卡总统进行了节性拜访,还陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
还利用对
事进
性拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要问题进
了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长进了
性拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
的特别代表于11月
阿尔及尔对布特弗利卡总统进
了
性拜访,还陪
那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用对同事进行节性拜访
机会与他们就裁谈会面临
主要问题进行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨前往几内亚比绍之前还对秘书长进行了
节性拜访,向他简报
任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我代表于11月到阿尔及尔对布
弗利卡总统进行了
节性拜访,还陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
还利用对
事进行
拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要问题进行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长进行了拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
的特别代表于11月到阿尔及尔对布特弗利卡总统进行了
拜访,还
到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用对同事进拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要问题进
讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长进拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我的特别代表于11月到阿尔及尔对布特弗利卡总统进拜访,还陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用对同事进拜访的机会与他们就裁谈会面临的主要问题进
讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长进拜访,向他简报小组的任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我的特别代表于11月到阿尔及尔对布特弗利卡总统进拜访,还陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai aussi profité de la visite de courtoisie que j'ai rendue à des collègues pour m'entretenir avec eux des principales questions dont est saisie la Conférence.
我还利用对同事进行节性拜访
机会与他们就裁谈会面
要问题进行了讨论。
Le Groupe a également fait une visite de courtoisie au Secrétaire général pour lui rendre compte du mandat et des travaux du Groupe avant sa mission en Guinée-Bissau.
在咨询小组前往几内亚比绍之前还对秘书长进行了节性拜访,向他简报小组
任务和工作。
Il a rendu en novembre une visite de courtoisie au Président Bouteflika à Alger, et m'y a accompagné pour assister à la cérémonie de signature de l'Accord le 12 décembre.
我别代表于11月到阿尔及尔对
利卡总统进行了
节性拜访,还陪同我到那里出席《12月12日协定》签署仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。